HECHOS 8

1Saulo bénḻene' tẕen benne' ka' bétgake' Esteban. Ḻa' na'ze benne' ka' ẕka'n ẕéngake' Dios, na' žejḻé'gake' che Jesusen', biá'gake' Esteban, na' bejkáche'gake' ḻe'. Belbéžeḻi'e chie'. Kate' ža ka' benne' judío ka', benne' ka' bi žejḻé'gake' che Jesusen', belbía ḻáže'ḻi'e benách ka' che Benne' Criston', benne' ka' zej nnite'e ḻo yež Jerusalén. Ḻezka' Saulo wžía ḻaže'e benne' ka' žejḻé'gake' chie' Ḻe'. Wyoé'e lížgake' ka', na' bex̱we' benne' byo ka', na' no'le ka', na' bsejwe' ḻégake' liž ya. Naž yeláte'ze ka bdachgak benne' ka' žejḻé'gake' che Benne' Criston', belgáseḻase' dot gan nbab Judea, na' gan nbab Samaria, na' ḻégakze benne' wbás ka' bseḻa' Benne' Criston' bgá'ngake' ḻo yež Jerusalén. 4Benne' ka' belgáseḻase' jake' yógo'te latje, na' bzégake' diža' chawen'. 5Naž Lip, to benne' žónḻene' tẕen benne' ka' belgáseḻase', wyeje' gan nbab Samaria, na' bzoa lie' che Benne' Criston'. 6Bdobgak benách Samaria ka', na' dot ḻáže'gake' bze nággake' da' wnná Lipen', dan' béngekle' x̱tiže'e, na' bḻé'egekle' da' zej nak bia' ka' da' žone'. 7Ka' goken, dan' bene' ga bežojgak be' zan, be' x̱iwe' ka' zej yo'o benách ka', na' belbéžeya'an zižje, na' beyakgak benne' zan, benne' yižwé' ka', benne' ka' bi gok sá'gake', na' benne' ka' gok nyokgak ni'a ná'gake'. 8Ka' goken, bebégekle benne' ka' nníta'gake' ḻo yežen'. 9Wzóa to benne' lie' Smon ga na'. Nake' benne' zga'ale goke' benne' wžá' wnné ya'a ḻo yežen', na' ben ḻáže'le' benne' Samaria ka', na' ḻekze' wnné' nake' benne' wak ẕente. 10Yógo'te benne' ka' bze nággake' che benne' ni, gan ẕzo ḻaw benne' gax̱jw ka', na' zejte benne' blo ka', na' wnnágake': “Benne' ni, nzi' ḻo ne'e yeḻa' wak ẕen che Dios.” 11Ka' goken, wdápegake' ḻe' ba la'ne, dan' scha ba ben ḻáže'le' ḻégake' ḻen yeḻa' wžá' wnné ya'a chie'. 12Kate' bejḻé'gake' da' bzoa li Lipen' che diža' chawen' kan ẕnna bia' Dios, na' kan nak che Jesús, Benne' Criston', naž bezóagake' nis, benne' byo ka', na' no'le ka'. 13Ḻezka' Smon na' bejḻi'e che Jesusen', na' bezóe' nis, na' wdáteze' tẕen ḻen Lipen'. Kate' bḻe'ele' yeḻa' wak ẕen ka' da' zej nak bian' da' žon Lipen', bebanle Smon na'. 14Kate' benne' wbás ka' bseḻa' Benne' Criston', benne' ka' nníta'gake' ḻo yež Jerusalén, béngekle' kan goken, benne' ka' zej nbabe' Samaria ba nzi' ḻo ná'gake' x̱tiža' Dios, naž bséḻa'gake' Bedw ḻen Ẕwa ga na'. 15Kate' Bedon' ḻen Ẕwan' bžíngake' ga na', naž góta'yoegekle' Dios ḻo wláz benne' ka' žejḻé'gake' che Benne' Criston', nich yedjsoaḻen Dios Be' La'y ḻégake'. 16Kate' bžinte ža na', bi na' yedjsoaḻen Dios Be' La'y ḻégake'. Bezóazegake' nis nich gákgake' toze ḻen X̱anžo Jesusen'. 17Naž Bedon' ḻen Ẕwan' belx̱óa ná'gake' benne' Samaria ka'. Góta'yoegekle' Dios, na' bedjsoaḻen Dios Be' La'y ḻégake'. 18Kate' bḻe'el Smon, bennen' goke' wžá', dan' goken katen' benne' wbás ka' bseḻa' Benne' Criston' belx̱óa ná'gake' benách ka', bedjsoaḻen Dios Be' La'y ḻégake', na' gónele' chiẕjwe' ḻégake' mežw, 19na' gože' ḻégake': —Benn yeḻa' wak ni chia', nich kate' x̱oa na'a nóte'teze benne', yedjsoaḻen Dios Be' La'y ḻe'. 20Naž Bedon' gože' ḻe', na' wnné': —Kwia yi' mežw chion' tẕen ḻen le', dan' žeklo' ḻen mežw si'o yeḻa' wak che Dios. 21Bi nako' zi gónḻeno' da' ni tẕen, dan' yichj ḻaẕdo'o bi naken chawe' ḻaw Dios. 22Beyát ḻaže' che da' kegle da' žono', na' góta'yoele Dios, cha' yenít ḻawe' chio' da' ni da' ẕza' ḻažo'o. 23Ẕḻe'ela' nbago'o ẕia, na' nžejo' ḻo yeḻj che da' x̱iwe'. 24Naž beží'i Smon na', na' gože' ḻégake': —Le wḻíž Dios, na' le gáta'yoele X̱anžon' ni'a chia' neda' nich bi gak chia' nitó da' ba wnnale. 25Kate' Bedon' ḻen Ẕwan' beyóž bzoa lígake' che Benne' Criston', na' bsédgekle' x̱tiža' Dios ḻo yežen', naž ḻezka' bcháḻjgake' che diža' chawen' gan zej nnita' da' zan lažgak benne' Samaria ka', na' wdé na' beyéjgake' ḻo yež Jerusalén. 26Naž to wbás che ya'abá bcháḻjḻene' Lip, na' gože' ḻe': —Wzó ža', na' wyéj zaka' gan ẕde wbíž byo' zag ka'. Žino' gan ẕḻa' nez da' zejen Jerusalén, na' zejten yež Gasa, nezen' ẕden latje dach. 27Naž wyó'o Lipen' nez, na' zeje' ḻo nezen', na' bejchage' to benne' nbabe' yežlyó Etiopía, benne' wbíž. Ḻo yežlyó Etiopía na' nake' benne' blo ḻaw Kandase, no'len' ẕnna bi'e benách Etiopía ka', na' žape chi'i benne' ni yógo'te yeḻa' wnni'a che no'len', dan' žen' liže'. Wyéj benne' ni ḻo yež Jerusalén nich bka'n ẕene' Dios. 28Na'a, zeyeje' laže', na' ži'e ḻo karret chie', na' žoḻe' da' nyejw ḻe'e yiche kan wnná Isaías, bennen' bchaḻje' ḻo wláz Dios ža ni'te. 29Naž Dios Be' La'y gože' Lipen', na' wnné': —Wbiga' gan zej karreten', na' wyéjḻenen. 30Kate' ba wbiga' Lipen' ga na', benle' che benne' wbižen'. Žoḻe' da' nyejw ḻe'e yiche dan' wnná Isaíasen'. Lipen' gože' ḻe': —¿Žejni'ilo' dan' žoḻo'? 31Beží'i benne' Etiopía na', na' wnné': —¿Nakx̱ gak chejni'ilan' cha' bi zoa no benne' wzejni'ile' neda'? Naž góta'yoele' Lipen' kwene', na' kwé'ḻene' ḻe' tẕen ḻo karreten'. 32Dan' nyejw ḻe'e yiche dan' žoḻe', ẕnnan ki: Ka to ẕíla'do', bché'gake' Ḻe' nich gótgake' Ḻe', na' ka ẕíla'do', bia bi ẕbéžeba' kate' ẕchóggake' yícha'ba', ḻezka' ben Ḻe', bi bsaljw žoe'e, na' bi be wnné'. 33Bzóagake' Ḻe' cheḻa'ale, na' bi biá'gake' latje no benne' wchi'a ḻaže'e Ḻe'. ¿Noẕkze benne' gak wḻoe'ele' ẕia da' zej nbaga' benne' wláž chie' ka'? Ḻégakkze' bétgake' Ḻe'. 34Naž benne' wbižen' wnnable' Lipen', na' gože' ḻe': —Žáta'yoela' le' wzejni'ilo' neda'. ¿Noẕ benne' wnná bennen' bchaḻje' ḻo wláz Dios da' ni kan nak chie'? ¿Bchaḻje' chekze', o che benne' yoble? 35Naž ḻen ḻa' diža' nize wzó ḻaw Lipen', na' bzejni'ile' ḻe' diža' chawen' kan nak che Jesusen'. 36Katen' zej yoe'e nez zjake', bžíngake' gan de nis. Naž benne' wbižen' gože' Lipen', na' wnné': —Bwia nga. Že' nis nga. ¿Wakkze yezóa' nis? 37Lipen' gože' ḻe': —Cha' žejḻi'o dot ḻažo'o, gak yezó' nis. Ḻe' beži'e, na' wnné': —Žejḻi'a che Jesús, Benne' Criston', nake' Ẕi'n Dios. 38Naž wleke' karret chien' žize, na' žoptie' bétjgake', na' wyázgake' ḻo nisen'. Naž Lipen' bezóe' benne' wbižen' nis. 39Kate' bežójgake' ḻo nisen', Dios Be' La'y bechi'e Lipen', na' biž bḻe'el benne' wbižen' ḻe'. Naž beyoé'e nezen', zeyeje', na' žebele'. 40Kate' ba žakbe'el Lipen', ba zoe' ḻo yež Asoto. Wdíe' yógo'te yež ka' zej nnitan' ga na', na' bchaḻje' diža' chawen' ga bžintie' ḻo yež Sesarea.

will be added

X\