San Mateo 27

1Ka byeni' na', badope yeolol bxoz wnebia' ka', na' be'nn gor wnebia' ka' llnebia' yell Israelen', na' bchoy ake'n got ake' Jesúsen'. 2Na' bchej ake' Le'e, na'll jwa'a ake' Le'e rao be'nnen' llnebia'n nzi'i Poncio Pilato. 3Judas be'nnen' ben Jesúsen' rao na'a be'nn ka', ka gokbe're' ba bchoybia' ake' ke Jesúsen' got ake' Le'e, na'll bayatre' kwis dan' bene' Le'e rao na'a bxoz wnebia' ka', na' be'nn gor brao ka'. Na'll byeje' rao ake'n, na' bayoe' leake' chilloa (30) mell platen'. 4Na' lle'e leake': —Da xhinnjen' bena', bena' rallna're to be'nn bibi do'l nape'. Na'll lle ake' le'e: —Bibi do'l nap neto' kan' beno'n. 5Na'll le bza'lte Judasen' mell ka' lo yoda'o braon', le baza'te' zayeje', na' jaro' do yene' bayot kwine'. 6Na'll bxoz wnebia' ka' le batop akte' mellen', na'll lle lwellj ake': —Bi gak ko'llon' gan' yo' mell ke yoda'on, le naken mell dan' bdixhjllo yega'a yel nban ke to be'nne. 7Na'll ben ake' di'll yezi'i ake' to yellrio ke to be'nn wen ye'se ren mell na', na' gaken to latj ga wkwa'ch ake' be'nn zi't ake. 8Ke len na' yellrio na', nzi'i Yellrio Llen, na' nna nzi'ten ka' nna' lla. 9Kan' gok nench gok kan' bzoj da Jeremías, be'nnen' be'e xti'll Diosen' kana', gan' nen: “Bxhi'i ake' chilloa mell plat, dan' ne be'nn Israel ka', za'k to be'nne. 10Na' bazi'i ake' yellrio ke to be'nn wen ye'se, kan' bne Xanllo Diosen' nada'.” 11Ka bllin Jesúsen' rao be'nnen' llnebia'n, na'll lle'e Le'e: —¿Rwe'n nako' rey ke be'nn Israel ka'? Na'll balli'i Jesúsen' xti'lle'n, bne'e: —Kan' bnekzo' na' naka'. 12Na'll ll-lliayi'll bxoz wnebia' ka' Le'e, ren be'nn gor brao ka' llnebia' na'. Na' bibi bnekze' chras. 13Na'll lle Pilaton' Le'e: —¿Bi llenro' katek xhia zan na', llwakw ake' ko'llo' ni? 14Na' ni to xti'lle'n bi balli'kze Jesúsen', na'll babane Pilaton' kwis. 15Na' de to da llon be'nn ka', katen' lla'l lnni paskwn', yesán be'nnen' llnebia'n to be'nn yo' rill ya, kat lla'l lnni Paskwn', kon be'nn nnab be'nn yell. 16Na' lo rill ya na', yo' to be'nne llze ke kwis, nake' be'nn wen da xhinnj, na' re'e Barrabás. 17Na' lle Pilaton' be'nn ka' ndopen': —¿Nore be'nn ki lle'nere wasana'? ¿Wasana' Barrabás na', cha' Jesús na', be'nnen' ne ake' nake' Cristo? 18Le gokbe'e Pilaton' llaxhé' bxoz wnebia' ka' Jesúsen', na'llen' ben ake' Le'e rao ne'en. 19Na' ka lli' Pilaton' gan' llone' yel koxchis na', le bllinte to rson da bse'l no'r ke'en, lle'e le'e: “Bitbi gonro' be'nnen', le bibi do'l nape'. Le bllayrawa' nche'e, na' rao bichgal kia'n bre'da'ora' Le'e.” 20Na' bxoz wnebia' ka', na' be'nn gor brao ka' llnebia' na', ba bko'yel akre' be'nn ka' lla'a na', nench nnab ake' wsane' Barrabás na', na' nnab ake' gat Jesúsen'. 21Na'll lle Pilaton' leake' da yobre: —¿Nore be'nn ki chop lle'nere wasana'? Na'll ne ake': —Barrabás na'. 22Pilaton' lle'e leake': —¿Akxha gona' Jesúsen' be'nnen' ne ake' Criston'? Na' yeolole' bne ake': —¡Bde'e le' yay cruz! 23Na'll lle Pilaton' leake': —¿Bixha da xhinnj ba bene' na'? Na'll besia' ake' da yobre ne ake': —¡Bde'e le' yay cruz! 24Gokbe'e Pilaton' bikzbi de gone'. Ba lla'a be'nn ka' llakia kwis, na'll bse'le' to be'nn jaxie' nis, bane'e rao be'nn ka' lla'a na', lle'e leake': —Be'nn ni bibi da xhinnj none'. Bi naken xhba'ya' cha' ba betre', xhba'y re' naken cha' ba betre'. 25Yeolol be'nn zan ka' bne ake': —Kere bi gon dan' gaken xhba'yto', na' xhba'y no xhi'nnto' ke nake yel got ke be'nn ni. 26Na'll basán Pilaton' Barrabásen' kan' bnnab be'nn ka'. Bayoll na', na'll golle' be'nn waka'a ya ka', bdintat ake' Jesúsen', na'll bene' Le'e rao na'a ake'n, nench wda'a ake' Le'e le' yay cruzen'. 27Na'll bche'e waka'a ya ka' Le'e lo yo' ke be'nnen' llnebia'n, na' batop ake' yeolol waka'a ya ka'. 28Na'll bdinn ake' xhara'ne'n, na' bwakw ake' Le'e to ra'll xhna, ka dan' llak rey ka'. 29Na'll ben ake' to da nak de lba ye'che, na' bliz ake'n yichje'n, na' ne'e cha'wen' bgo'x ake' Le'e to xhis. Na'll bche'k xhib ake' rawe'n, nench btitj akre' Le'e, na' ne ake': —¡Sechga ke be'nn wnebia' ke be'nn Israel ka'! 30Na'll blli' ake' Le'e xhe'n, na'll baka'a ake' xhisen' no'xe'n, na'll bdin ake'n yichje'. 31Bayoll btitj akre' Le'en, baka'a ake' ra'll xhnan' dan' bwakw ake' Le'en, na'll bawakw ake' Le'e xhakze'. Na'll bche'e ake' Le'e jada'a ake' Le'e le' yay cruz. 32Na'll ka blloj ake' yell na', le badil akte' to be'nn Cirene re Simón, na' bchie' akre' le'e we'e cruz ke Jesúsen'. 33Na' bllin ake' to latj gan' nzi'i Gólgota, lle'nen nen latj ke llit wat. 34Na'll be'e ake' Jesúsen' zo zichj da nchixe to da zla' ye'je'n, na' ka gokbe're' kan' naken na', na' bi we'je'n. 35Na' ka bayoll bda'a ake' Le'e le' yay cruzen', na'll bditjen ake' xhara'ne'n, llwia ake' nara'chk noren' llaya'l toto ake'. Na' dan' ben ake' ka', bzoa di'll kan' bzoj be'nnen' be'e xti'll Diosen' kana', bne'e: “Wla'a ake' xhara'ne'n, na' si'i ke ke ake' chitje akre'n.” 36Na'll blle' ake' bdap ake' Le'e. 37Na' yichj cruzen' gan' de'e na', bzoj ake' dan' blliayi'll ake' Le'e, na' llian: “Be'nn ni Jesúsen' rey ke be'nn Israel ka'.” 38Na' lekze ka', bda'a ake' ye chop be'nn wan chla' weje kwite'n, toe' cha'we ye toe' rbese. 39Na' be'nn ka' bde gan' de'e na', llta yichj ake' goll ake' Le'e di'll yel ya', 40bne ake': —Rwe'n bne'o yechinnjo' yoda'o braon', na' chonn llaze yeyonte'on. Na' basrachk kwino' cha' rwe'n nako' dogarje Xhi'nn Dios, bayetjchek le' yay cruzen'. 41Na' bxoz wnebia' ka', na' ren be'nn ka' llsedre ke ley dan' bzoj da Moisésen', na' ren be'nn fariseo ka', na' be'nn gor brao ka' llnebia', yeolole' bne ake' di'll yel ya' bne ake': 42—¡Be'nn zan basre'e, na' nna' bi llak yesrá kwine'! Cha' nake' rey ke lli'o be'nn Israel, yeyetje' le' yay cruz gan' de'e na', na'll chejle'llo ke'e. 43Le'e llonlira'lle' Dios, le bne'e: “Dogarje Xhi'nn Dios nada'.” ¡Na' re'chekello yesrá Diosen' Le'e nna', cha' llakre' Le'e! 44Na' be'nn wan ka' zjada'a le' yay cruzen' chla' weje kwite'n, leska' bchachrén ake' Le'e. 45Na' ka do wawill, doxhente yellrion' bachole bllinte lladá chonne. 46Na' ka lladá chonne na', besia' Jesúsen' zillje bne'e: —Elí Elí, ¿lama sabactani? (Lle'nen nen: Dios kia', Dios kia', ¿bixchen ba bsanra'llo' nada'?) 47Na' bal be'nn ka' zjazé na', ne ake': —Lewzenay ke'e, be'nn ni llalwille' da Elías be'nnen' be'e xti'll Dios kana'. 48Na'll le bllojte to be'nn zejdoe' jaxie' to xhi're, na' bza'lle'n zo zichjen' da nak zla'n, na' bzoe'n to rao xhis tonne, na'll jazoe'n lloa' Jesúsen' nench xo'pe'n. 49Na' ye bale' lle lwellj ake': —Dokwezchek, cha' ke yed Elíasen' yedsre'e Le'e. 50Na'll le besia'te Jesúsen' da yobre zillj kwis, na' le bayonte' spíritu ke'en rallna'a Dios. 51Na' ka hor na', blle'z kllole ra'll dan' ze lo yoda'o braon', bxhi'zen yichje ballinte lle'le, na' llebraz bxho', goxhjte yej ake. 52Na' leska' byarj ba ke be'nn ba got. Na' zan be'nn ka' benlira'll Diosen', babán ake' radj be'nn wat ka'. 53Na' bde na', ka babán Jesúsen' radj be'nn wat ka', balloj ake' lo ba ke ake'n, na'll jayake' jaroe'rao ake' Jerusalén. Na' zan be'nn bre'e leake'. 54Na' xan waka'a ya ka', na' ren be'nn ka' lla'a llap Jesúsen', ka nak bre'e akre' bxho'n, na' biteze gok, na' blleb ake' kwis, na' ne ake': —Da likze be'nn ni, nake' dogarj Xhi'nn Dios. 55Leska' na' zjalla'a zan no'r ak, zjazé ake' zi'tre llwia ake'. Be'nn ka' bnao Jesúsen', ka baze'e Galilea na'te llakrén ake' Le'e bi da byalljre'. 56Na' ren María Magdalena, na' ren María be'nnen' nak xhna' Jacobo, na' José, na' ren María xho'r Zebedeo. 57Ka betj lle' na', bed to be'nn wnia' be'nn Arimatea re José, na' leska' bzenaye' ke Jesúsen'. 58Josén' byeje' rao Pilaton' jannabe' kwerp ke Jesúsen', na' Pilaton' bayoe' kwerp ke Jesúsen' le'e. 59Na'll bazi'i Josén' kwerp ke Jesúsen', na'll bara'lle' Le'e to ra'll xhen ra'll yalle. 60Na' broe' kwerp ke'en to lo broj ke'e, da bche'nne' le' yej. Na'll btole' to yej xhen lloa' brojen', nench basejen len, na'll baze'e. 61Na' María Magdalenan', na' ye to María be'nn yobre, jache' ake' lloa' brojen'. 62Na' bateyó, bde lla kan' llsinia' ake' ke lla nba'nn, badop bxoz wnebia' ka', na' be'nn fariseo ka' jake' gan' zo Pilaton'. 63Na' lle ake' le'e: —Ba jadinra'llto' kan' bne da be'nn wxhiye'n goten', kan' nna nbane': “Yeyónn lla na', yebana' radj be'nn wat ka'.” 64Ke len na' bse'lchek be'nn lljatap ake' lloa' brojen' gan' jakwa'ch ake' Le'e na', nench ke lljak be'nn ka' gok le'e txhen tlle'lre lljarej ake' kwerp ke'en, na' ye ake' be'nn ak, babane' radj be'nn wat ka', na' da ke nxhiall gak, kerke di'll dan' bdise da nell, kan' bne'e Diosen' bse'le Le'e. 65Na'll goll Pilaton' be'nn ka': —Gonna' re' waka'a ya ak, lewche'e ake' nench gap ake' ga zeraoze yezoe akre'. 66Na'll byej ake' ren waka'a ya ka', na' bchi'ch ake' sey le' yej, dan' da'a lloa' brojen', na' bkwa'nn ake' waka'a ya ka' bdap ake'n.

will be added

X\