San Mateo 26

1Bayoll be'e Jesúsen' di'll ka', golle' be'nn ke'e ka' non Le'e txhen na': 2—Ba nnézere ye chop llazen', llin ga'le lnni Paskw kellon'. Na' kana' gaka' rao na'a be'nn ka', na' wda'a ake' nada' le' yay cruzen', nada' Be'nn Gorj Radj Be'nnach. 3Na'll badop yeolol bxoz wnebia' ka', na' ren be'nn ka' llsedre ke ley dan' bzoj da Moisésen', na' ren be'nn gor brao ka' llnebia' yell Israelen', gan' zo rill bxoz braon', be'nnen' re Caifás. 4Llayirjla'll ake' akre gon ake' siye'e ake' Jesúsen', nench go'x ake' Le'e, na' got ake' Le'e. 5Na' llasné ake': —Bi go'xlloe' rao lnni na', nench ke gakbe'e be'nn zan, na' gon ake' dá nne. 6Na' zo Jesúsen' gan' nzi'i Betania, rill Simón be'nnen' gok yillwe' dan' ne lepra. 7Na' chak lli' Jesúsen' llawe' na', bllin to no'r no'xe' to lmet da yoll ceit da la' xhix, na' za'ken da xhen. Na' bwazjtite'n yichj Jesúsen'. 8Na' be'nn ka' non Jesúsen' txhen, bre'e akre' kan' ben no'ren', na'll goklla'a ake' bne ake': —¿Bixchen kon benditjere' ceit xhix ni? 9Chenak be'tllon, na' ga't mell xhen chenake, na' we'llon gakrenen be'nn ya'ch. 10Jesúsen' benre' kan' bne be'nn ka', na'll lle'e leake': —¿Bixchen nere ka' ke no'ren'? Da wen na' bene' kia' ganni. 11Be'nn ya'ch ka', ni't akse' batteze ni'trén ake' re', zan nada' bill zorena' re' ye scha. 12Bwazje' nada' ceit xhixen', nench kat ga'cha'n, ba naktia' xhnid. 13Di'll li nia' re', doxhen yellrio do gateze lljatixjwe' be'nn Di'll Wen dan' llzejnie' kia'n, dekz de yene be'nn ka', kan' ben no'r ni, nench lljadinra'll ake' le'e. 14Na' to be'nn chllinn ka', be'nnen' nzi'i Judas Iscarioten', byeje' jawie' bxoz wnebia' ka'. 15Na' jelle' leake': —¿Bi gonnre nada' nench wdia' Jesúsen' rao na're? Na'll le be'e akte' le'e chilloa (30) mell plat. 16Na'llen' le bzoraote Judasen' bayirjla'lle' akre gone', wdie' Jesúsen' rao na'a be'nn ka'. 17Bllin lla nell lla'l lnni, katen' llao ake' yet xtir dan' bi nchix kwa binn, na' be'nn ka' non Jesúsen' txhen, jake' gan' zoe', na' lle ake' Le'e: —¿Garen' lle'nro' lljasinia'to' gan' gaollo xche' ke Paskwn'? 18Na'll lle Jesúsen' leake': —Lelljak yellen', na' leyé to be'nnen': “Maestron' ne'e, ba rez llin lla gak dan' llaya'l gak ke'en, na' rillo' ni, lle'nre' gaorentoe' xche' lnni Paskwn'.” 19Na'll ben be'nn ka' kan' goll Jesúsen' leake'n, na' jasinia' ake' ke lnni Paskwn'. 20Na' ka ba llen willen', blle'rén Jesúsen' be'nn chllinn ka' non Le'e txhen na', na' bdao ake'. 21Ka lli' ake' llao ake' na', lle Jesúsen' leake': —Di'll li nia' re', to re' wdere nada' rao na'a be'nn ka' llwie nada'. 22Na'll gokya'ch akre' ga zeraoze, na' bzorao twej twej ake' llnnab akre' Le'e: —Xanto', ¿nada'n gona' ka'? 23Na'll lle'e leake': —To be'nnen' llaorén nada' txhen toze ye'nne, le'en wde nada' rao na'a be'nn ka'. 24Ka nak nada', Be'nn Gorj Radj Be'nnach, ka nyojkze kia'n got ake' nada', zan ¡nya'chraz naken ke be'nnen' gon nada' rallna'a be'nn ka'! Wenre chenak bi bzokze' yellrion'. 25Na' Judas be'nnen' wde Jesúsen' rao na'a be'nn ka', lle'e Le'e: —Maestro, ¿nada'n wdia' rwe' rao na'a be'nn ka'? Na'll lle Jesúsen' le'e: —Awa', rwe'n. 26Na' ka llao ake' na', bxhi'i Jesúsen' to yet xtir na', na' bayoll be'e yel llioxken ke Dios na', bxhoxhje'n, na' be'en be'nn ke'e ka' non Le'e txhen na', na' lle'e leake': —Lesi'n, legaon, da nin' nake kwerp kia'n. 27Na'll bxhie' to leo da'o gan' yoll xis uva, na'll be'e yel llioxken ke Dios, na' be'en leake', lle'e leake': —Yeololre, leye'j ra't weje dan' yoll lo leo ni. 28Da nin' xchena', na' larjen ni ke do'l xhia ke be'nnach. Na' larjen nench sorao gak da koben', dan' bcheb Diosen' gone' gakrene' be'nnach. 29Na' nia' re', bill ye'ja' xis uvan', llinte lla kat ba zollo txhen gan' zo Xa' Diosen' llnebie', kana'll yeye'ja'n da yobre. 30Bayoll bel ake' ben ake' xhen Diosen', na'll bza'a ake' jake' rao ya' gan' nzi'i Ya' Olivos. 31Na' lle Jesúsen' leake': —Nna' lle', yeololre gakgánere kan' gak kia'n. Le nyojkzen le' xti'll Diosen' llian: “Gota' be'nn gop xhi'ren', na' xhi'r ka' gaslas akba'.” 32Na' kate yesbán Diosen' nada' radj be'nn wat ka', wyobll yellina' nada' Galilean' ka re'. 33Na'll lle Pedron' Le'e: —La'kze yeolol be'nn ki wsanra'll ake' rwe', zan nada' bi wsanra'llkza' rwe'. 34Na' lle Jesúsen' le'e: —Di'll li kwis nia' rwe', ka za kwellre lekwn' nna' lle', chonn ras ba gok bi wchebo' cha' nombia'o nada'. 35Na'll Pedron' lle'e Le'e: —La'kze cha' gatrena' rwe', kbat nnia' bi nombia' rwe'. Na' lekze ka' goll be'nn ka' yela' Le'e. 36Na'll bllin ake' gan' nzi'i Getsemaní, na' lle Jesúsen' be'nn ka' non Le'e txhen na': —Gannize lekwe', chak cha'a nada' ganna'te, yelwilla' Diosen'. 37Na'll bche'e Pedron' ren ye chop xhi'nn Zebedeo, bi ka' nzi'i Jacobo ren Juan. Na' Jesúsen' bzorao llakya'chre' kwis. Na'll billbi wen bzokze'. 38Na'll lle'e leake': —Lo yichjra'llda'wa' ni, llakya'chra' kwis, llakra' kon gatkza' kateken' llallayrawa' ni. Na' nize leyega'nne, lewnna' ren nada' yere bi tasre. 39Na'll blliarawe' ye ra'te, na'll je'te' rao yon' slloa're, na'll balwille' Diosen', bne'e: —Xa, cha' wak ten ka'ze, benchga bi sa'kzia', na' bi gak kia' kan' ba zo gak na'. Zan bi llnnaba' gak da nnia' nada', kon ka' ne'o rwe'n gakchga. 40Na'll bayeje' gan' zjalli' be'nn ka' chonne, na' jadi're' tas be'nn ka'. Na' lle'e Pedron': —¿Ni choll da'o bi gok wnna'renre nada' yere? 41Bi tasre, lewalwill Dios nench ke gon da xhinnjen' re' gan. Nnezra' lo yichjra'llda'oren' lle'nere wnna'renre nada' yere, na' kwerp kerén' bi zoen. 42Na'll bze'e da wllop ras gan' zjalli' ake'n na' jalwille' Diosen', bne'e: —Xa, cha' gak ten ka'ze, benchga nench bi sa'kzia', na' gakchga kon kan' ne'o rwe'. 43Na'll bayeje' gan' lli' be'nn ka' da yobre, na' jadi're' tas ake' lliacha' bichgalen' ko'll rao ake'n. 44Na' bze'e da yobre gan' lli' ake'n jalwille' Dios da wyonn ras, na' bne'e kan' ba bnekze' na'. 45Na'll balline' da yobre gan' zjalli' be'nn chonn ka', na'll lle'e leake': —¡Letas, lewazi'ra'll! Ba bllin lla, nada', Be'nn Gorj Radj Be'nnach, gaka' rallna'a be'nn wen da xhinnj ka'. 46¡Lewayas, lewayo'o! Ba za'a be'nnen' gon nada' rao na'a ake'n. 47Nna lloe'te Jesúsen' di'll ka', kat bllinkze Judasen', be'nnen' gok txhen ren be'nn chllinn ka'. Na' nche'e be'nn zan kwis zjano'x ake' no yay, no spad, be'nn bse'l bxoz wnebia' ka', na' be'nn gor brao ka' llnebia' yell Israelen'. 48Na' Judas be'nnen' bde Le'e rao na'a be'nn ka', golle' leake' akren' gone' wroe're' non' go'x ake', na' bne'e: —Be'nnen' wno'pa' na', lekze'n Jesúsen', na' le go'xtere'. 49Na'll le jabi'yte' kwit Jesúsen', lle'e Le'e: —Padiox, Maestro. Na' le bno'pte' Le'e. 50Na' Jesúsen' lle'e Le'e: —Be'nn nllie'ra', ¿bi ken za'o ganni? Na'll le jabi'yte be'nn zan ka', be'x ake' Jesúsen', na'll le bche'e akte' Le'e. 51Na' to be'nn nak Jesúsen' txhen, le brejte spad ke'en, bdine'n be'nnen' nak be'nn wen llin ke bxoz braon', bchoyte' chla' naye'. 52Na'll lle Jesúsen' le'e: —Bago' spad ko'on lo rille, le be'nn gote' be'nn kone spad na', lekze len goten le'e. 53¿Bi nnezro' wakse nnabra' Xa'n, wse'le' angl zan kwis be'nn gakrén nada' chenake? 54Zan cha' ka' gona', ¿akxha gak dan' llaya'l gaken dan' nyoj xti'll Diosen' nen kin' gak? 55Na'll lle Jesúsen' be'nn ka' zje'x Le'en: —¿Bixchen nonre nada' ka to be'nn wan, na' za're zadxi're nada' kone spad na' ren yay? Rencha' yeo lla blle'kza' lo yoda'o braon', bzejnie'ra' be'nne lla'a na', na' bi be'xre nada'. 56Na' dan' llak ki, llzoa di'll kan' nyoj xti'll Diosen', dan' bzoj be'nn ka' be'e xti'll Dios kana'. Na'll yeolol be'nn ke'e ka' non Le'e txhen na', bxhonnj ake' brej yichj ake' Le'e. 57Na' be'nn ka' be'x Jesúsen', bche'e ake' Le'e rao Caifás, be'nnen' nake bxoz brao, gan' ba ndop be'nn gor brao ka' llnebia' yell na', na' ren be'nn ka' llsedre ke ley dan' bzoj da Moisésen'. 58Na' Pedron' nawe' zi't zi'tre, bllinte' rill bxoz brao na', na' byoe' na' bllie' lia' na'ze ren be'nn ka' llap yoda'o brao na', le gokra'lle' re're' akren' gak ke Jesúsen'. 59Na' yeolol bxoz wnebia' ka', na' yezikre be'nn gor brao ka' llnebia' yell na', llayirjla'll ake' bi di'll wenra'llen' wxoa ake' ko'll Jesúsen', nench got be'nn ka' Le'e. 60Na' gok scha, bi ballel akere' billre wlliayi'll ake' Le'e, la'kze be'nn zan lla'a lloe' ake' di'll wenra'llen'. Llakte ka'n bllin chop be'nn wxhiye'e ake, bxoa ake' do'l ko'll Jesúsen'. 61Na' bne ake': —Be'nn ni bne'e: “Nada' wachinnja' yoda'o brao ke Diosen', na' chonn llaze wayontia'n.” 62Na'll bzolla'a bxoz braon', lle'e Jesúsen': —¿Bibi de nne'o, ka nak dan' ll-lliayi'll be'nn ki rwe'n? 63Bibi bnekze Jesúsen'. Na'll lle bxoz braon' Le'e: —Dios na' llzoa', bnne neto', cha' da lin' nako' Cristo be'nnen' nak Xhi'nn Dios. 64Jesúsen' lle'e le'e: —Naksen kan' nere, leska' nia' re', wllin lla re're nada', Be'nnen' Gorj Radj Be'nnach, llia' kwit Diosen' be'nnen' nape le zerawe yel wak xhen, na' nnebia'rene', na' re're yetja' le' yebán' radj bejen'. 65Ka bene bxoz braon' xti'll Jesúsen', le bche'zte xhe'en, nench broe're' da xhinnj kwisen' bne Jesúsen' ka'. Na'll bne'e: —Nna' ba bénere kan' bnne'e ke Diosen', nna' nollno yálljello gao xhia ke'e. 66¿Akxha nere ke'e nna'? Na'll balli'i be'nn ka' xti'lle'n ne ake': —Llaya'l gate'. 67Na'll blli' ake' xhe'n lloa' rawe'n, na' bra'll ake' Le'e, na' bale' bro' ake' ke xa'ye. 68Na'll lle ake' Le'e: —Cha' rwe'n nako' Cristo, banneya'chk, ¿non' bra'll rwe'? 69Na' lli' Pedron' lia're, ka bllinkze to no'r wen llin ke Caifásen', na' golle' le'e: —Renkze rwe'n nako' Jesúsen' txhen, be'nn Galilea na', ke. 70Na'll bi bcheb Pedron' rao yeolol be'nn ka' zjalla'a na', cha' nake' Jesúsen' txhen, na'll lle'e no'ren': —Bi nnezra' bi di'llen' lloe'o. 71Na'll le llallojte Pedron' lloa' yo'n, ka bre'e ye to no'r wen llin na' le'e, na'll lle'e be'nn ka' lla'a na': —Renkze be'nn nin' nake' txhen Jesús be'nn Nazareten'. 72Na' da yobre bi bchebe' cha' nake' txhen Jesúsen'. Na'll bne'e: —Dios na' llzoa', gak bi da gak kia', cha' ziya' dan' nia' bi nombia' be'nnen' ne'o ka'. 73Na'll gokse ye choll, ka zjak be'nn ka' lla'a na', lle ake' Pedron': —Da lijekzen', nako' be'nn ka' txhen, le nakbie'ze nne'o kan' nne be'nn Galilea ka'. 74Na' Pedron' bzorao biteze bne'e, na' leska' bne'e: —Diosen' gone' ga sa'kzia' cha' ziya' dan' nia' bi nombia' be'nn na'. Kat le bllellte lekwn'. 75Na'll jadinra'll Pedron' kan' goll Jesúsen' le'e: “Ka za kwellre lekwn', chonn ras ba gok bi wchebo' cha' nombia'o nada'.” Na'll baze'e, na' jallell-lolje' kwis.

will be added

X\