San Lucas 8

1Bde na', byej Jesúsen' toto yell, yell xhen, na' yell da'o, jate'e jatixjwe're' Di'll Wen ke Diosen' ren be'nn chllinn ka'. 2Leska' txhonnj no'r nao Le'e, be'nn ka' bake'e yillwe' llak ake', na' no'r babeje' daxi'o yo' ake'. Na' ren to no'r re María be'nn Magdala, babej Jesúsen' gall daxi'o yoe'. 3Na' ren ye to no'r re Xhuan, no'r ke to be'nn re Chuza, na' Chuzan' nak rallne'e yo' ke Herodes, na' ren to be'nn re Susana, na' ye to chop no'r yobre. No'r ki gokrén ake' Jesúsen' kon da de ke ake'. 4Na'll badop be'nn zan, be'nn zak toto yell ka', na' kone da bsa'krebre' bi da ka' bzejnie're' leake', bne'e: 5—To be'nn blloje' zeje' goz trigo, na' rawe zeje' llose' nbaz ka', balen je'ten lloa' nez, na' brejchekw be'nn len, na' byinn ka' dá rao lla, bdao akba'n. 6Na' balen je'ten rao yej, bra' akten, na' byechen le bibi go'p detek rao yejen'. 7Na' balen jago'nnen lo yay ye'che; na' ka bra'n na', baga'rente ye'ch ka', na' benen len roe. 8Na' balen je'ten rao yo cha'o, na' nbaraz bra'n, na' bayoe'kazen nbaz ka' to gayoa (100) wej toton. Bayoll be'e di'll ki, bne'e zillj: —Re' zo nayre, lewzenay xti'lla' ni. 9Na'll be'nn ka' non Le'e txhen na', bnnab akre' Le'e, lle ake' Le'e: —¿Akre chejnie'llo ka di'llen' bayoll bne'on? 10Na' Jesúsen' lle'e leake': —Re', ba brej Diosen' nench nnézere da bi bnneze be'nn blla'a kana', kan' llnebia' Diosen', zan yezikre be'nn bi llejle', wsa'krebra' bi da ka' we'rén ake' di'lle. La'kze wia ake', bi gakbe'e akre' bi da ka'; la'kze yen akre', na' bi chejnie' akre'n. 11’Ni wzejnie'ra' re' ka di'llen' be'rena' re': nbaz dan' bes be'nnen', xti'll Dios na'n. 12Na' da ka' je't lloa' nezen', naken ka be'nnen' kon llenre' xti'll Diosen'; na'll ll-llin daxi'on llabejen xti'll Diosen' dan' ba yo' lo yichjra'llda'we'n, na' ka' bi llejle' nench na' yere'e. 13Na' da ka' je't rao yejen', naken ka be'nnen' llawere' kwis llzenaye' xti'll Diosen'; na' bi nyin roe zitj, chollze llejle', na' kate llak bi da llak ke'e, le llsante' bill llnawe' Diosen'. 14Na' da ka' je't radj yay ye'chen', naken ka be'nn ka' llzenay xti'll Diosen', na' da zed, na' yel llawé dan' de rao yellrion', na' yel llzera'll mell, bi lloe'n latj chi'we' rao xhnnez Diosen'. 15Na' da ka' je't rao yo wen na', naken ka be'nn ka' nak ra'llda'o wen; ka llzenay ake' xti'll Diosen', zi'i ake'n, na' llon ake' kan' lle'ne Diosen', la'kze biteze llak ke ake'. 16’Ni to be'nne kate wxhenze' to yi', wdo'sze'n to ye's leo, na' ni ke wkwa'chze'n xhanre gan' llxhoe' lltase', zan llde'en sibe, na'llen' wseni'n ke yeolol be'nn lla'a lo yo'n. 17Le gatga de to da nga'che da bi wroe'rawe, na' to da llon be'nn llillize da bi nneze be'nne. 18’Lewiaya'nn kan' nia' ni, le cha' to be'nn llejnie're', yezikre chejnie'llre'; zan be'nnen' bi lle'nre' chejnie're', ka to da da'o ra'ten' ba llejnie're'n waga'a. 19Xhna' Jesúsen' ren bi'che' ka', bllin ake' gan' zoe'n, na' gokra'll ake' cho' ake' lo yo'n, kere gok, le zi'tere be'nn zan lla'a. 20Na' goll ake' Le'e: —Xhna'o ren be'nn bi'cho' ka', ze akte' lia' na', na' lle'n akre' re'e akre' rwe'. 21Na' Jesúsen' golle' leake': —Be'nn ka' llzenay xti'll Diosen', na' llon ake' kan' nia'n, leake'n nak xhna', leake'n bi'cha'. 22Bixha gok to lla Jesúsen' byoe' to lo barco, ren be'nn ka' non Le'e txhen na', na'll golle' leake': —La'yllo ye chla're nisda'on. Na'll bsa'a ake' barcon'. 23Rawe zjake' rao nis na'n, btas Jesúsen'. Na' bzorao dá to be' xhen rao nisen', na' bzorao lloll nis lo barcon', ba llontekzen nxholl kwis. 24Na'll basbando ake' Jesúsen', lle ake' Le'e: —¡Maestro! ¡Maestro, ba llbeyi'llo! Na'll byase' balwille' be'n ren nisda'on; chollze babe'lli akten. 25Na'll lle'e leake': —¿Gan' dan' nere nxenra'llre Dios? To lleb ake', na' llabán akre' kwis, lle lwellj ake': —¿Noxha be'nnen'? Rente kaze be', na' ren nisda'o na' llzenayen ke'e. 26Na' bllin ake' to yell da re Gadara, na' lli' Gadaran' chla' nisda'o gan' nbane Galilea. 27Ka balloj Jesúsen' lo barcon', to be'nn rao yellen' jatile' Le'e, na' be'nnen' ba gok scha yo' daxi'o yichjra'llda'we'. Na' kon ba daze' bill llakze xhara'ne'; bill llzokze' rille', na' ba zotekze' do gan' lljakwa'ch ake' be'nn wat ake. 28Ka bre're' Jesúsen', zillj kwis besie'; na' bche'k xhibe' rawe'n bne'e: —¿Bi de ko'o kone nada', Jesús? Rwe' Xhi'nn Dios zo yebá. Bi wsa'kzi'o nada'. 29Ne'e ka' le Jesúsen' llchie're' daxi'on yellojen, le ba gok scha llnebia'n yichjra'llda'o be'nnen'. La'kze ba bchej ake' le'e kon gden, llchoyya'nne' gden na', na' llxhonnje' llgo' daxi'on le'e yi'xre. 30Na' Jesúsen' golle' be'nnen': —¿Bi re'o? Na' bne'e: —Nyanto'. Bne'e ka' le da zan daxi'o ka'n lla'a yichjra'llda'we'n. 31Na' go'tyoe daxi'o ka' Jesúsen', bi wse'le'n gabil. 32Na' awlloze ganna' zo to le' ya', lla'a kuch zan llao akba' yi'xe, na' daxi'o ka', lle aken Jesúsen' we'e latj lljacho' aken lo kuch ka', na' be'e latj. 33Ka balloj daxi'o ka' yichjra'llda'o be'nnen', jacho' aken lo kuch ka'. Na'll to gokllejla'llze kuch ka', bdol akba' to le' bdinnj, na' wix akba' lo nisda'on, na' got akba' we'j akba' nis. 34Be'nn ka' llap kuch ka', ka bre'e akre' kan' goken, baxhonnjdo ake' jatixjwe' akre' be'nn, do lyell do lyi'xe kan' goken. 35Na' ka bene be'nn ka' xti'll gop kuch ka', byej ake' jawiá ake' kan' goken. Na' jadi' akre' be'nnen' byo' daxi'o ka' yichjra'llda'on, ba llie' xhnia' Jesúsen' ba bayak xhara'ne', na' ba bazoe' wen. Na' blleb be'nn ka' kwis. 36Be'nn ka' bre'en, be'rén ake' be'nn ka' bllin na' di'll, kan' bayak be'nnen'. 37Yeolol be'nn ka' lla'a doxhen gan' nbane Gadaran', go'tyoe akre' Jesúsen' yeze'e rall ake'n, le lleb ake' kwis. Jesúsen' bayoe' lo barcon', na' baze'e. 38Na' ka za wayoe' lo barcon', be'nnen' balloj daxi'o ka' yichjra'llda'on, go'tyoere' Jesúsen' we'e latj nnawe' Le'e. Bixha Jesúsen' bi be'e latj, na' golle' be'nnen': 39—Bayej rillo', na' jazene be'nne katek wen na' ba ben Diosen' ko'o. Na' zayej be'nnen', jate'e doxhen yell jazenre' be'nne, katek da xhen na' gokrén Jesúsen' le'e. 40Ka ballín Jesúsen' Capernaum na', be'nn zan ba lla'a llbexh Le'e, llawé akre' balline'. 41Na' bllin to be'nn re Jairo, be'nn nak rallne'e yoda'o ke yellen', na' bche'k xhibe' go'tyoere' Le'e cheje' rille', 42le zo ti'ch xhi'nne' no're bi de chllinn (12) iz llakbe' yillwe', na' ba llatbe'. Chak zeje' rill Jairon', be'nn zan kwis nao Le'e, to llchi'd ake' Le'e. 43Bixha to no're, leska' ba gok chllinn (12) iz llake' yillwe', bzoe' wa'a, ba bene' gaxt doxhen xhmelle', lleje' rao wen rmell, na' bi llayakse'. 44Na' jabi'ye' ko'llre Jesúsen' jatane' xhara'ne'n. Ka bdane' xhara'ne'n, le brexhte yillwe' ke'en. 45Na'll le bnete Jesúsen': —¿Non' bdan nada'? Ni toe' bi bachebe', na'll Pedron' ren be'nn ka' zjakrén le'e txhen na', bne ake': —Maestro, be'nn zan be'nn ka' llchi'd rwe', na' nechko': “¿No bdan nada'?” 46Na'll bnekze' da yobre: —Zo to be'nn bdan nada'; gokbe'tera' ben yel wak kia'n llin. 47Ka bre'e no'ren' gokbe'te Jesúsen' kan' jatane' Le'en, to xhize', to llebe' jabi'ye' rawe'n, bche'k xhibe', na' be'e di'll rao yeolol be'nn ka' kan' gok bdane' xhara'ne'n, na' baga'te yillwe' ke'en. 48Na' lle Jesúsen' le'e: —Xhi'nna', dan' nxenra'llo' na'n, ba basrá rwe'. Bayejchga wen. 49Na' lloe'te' di'llen', kate bllin to be'nn bza'a rill Jairon', na' lle'e Jairon': —Bill wchie'ro' Maestron', ba gotte xhi'nno'n. 50Ka bene Jesúsen' kan' bne be'nnen', na'll golle' Jairon': —Bi llebo', kon bxenra'lle, na' wayakse xhi'nno'n. 51Ka byoe' lo yo'n, nono be'kze' latj cho' ren Le'e lete Pedro na'ze, na' Jacobo, na' Juan, na' ren xaxhna' bida'o no'r na'. 52Yeolol be'nn ka' lla'n, bell ake' llak akre' bida'on, na'll lle Jesúsen' leake': —Bi kwellre, kere gotbe'n, taszbe'n. 53Na' bxhill ake' ke'e, le nnez akre' kwasro ba gotbe'n. 54Na'll be'xe' na'a bida'o no'r waten', na' bne'e: —Bida'o no're, bayas. 55Na' babán bida'o no'ren', le bayástebe', na' goll Jesúsen' leake', we'e ake' da gaobe'. 56Na'll xaxhna' bida'on llabán akre' kwis, na' Jesúsen' golle' leake' nono we'rén ake' di'll dan' goken.

will be added

X\