Hechos 23

1Na' Pablon', ka bre're' be'nn wnebia' ka', lle'e leake': —Re' be'nn bi'cha', chak ba bzorena' re' bllinte nna' lla, nbaraz zo yichjra'llda'wa' llona' kan' llazra'll Diosen'. 2Na' bxoz braon' re Ananías golle' be'nn ka' ze kwit Pablon', bdap ake' lloe'. 3Pablon' lle'e le'e: —Dios kape' rwe', be'nn wxhiye'e, llia'o ganna', gono' yel koxchis kan' ne leyen', na' llxinnjo', bi llono' kan' ne leyen' ke naken be'o latj bdap ake' nada'. 4Be'nn ka' lla'a ganna', lle ake' Pablon': —¿Bixchen lle'o bxoz brao ke Diosen' ka'? 5Na'll bne Pablon': —Be'nn bi'cha' ak, kere llakra' cha' bxoz braon', le ki nyoj xti'll Diosen': “Bi nne'o zban ke be'nnen' llnebia' rao yell ko'o.” 6Pablon' bre're' be'nn ka' lla'n, bale' nak be'nn fariseo, na' ye bale' nak be'nn saduceo, na'll bnne'e zillje: —Lewzenay ke bi'cha', nada' naka' be'nn fariseo, leska' bi'ch lwellja' nak ake' be'nn fariseo. Na' zoa' ni, llonre yel koxchis kia', ni ke dan' llejlia' yebán be'nn wat ka'. 7Ka bne Pablon' ka', gok be'nn ka' chopre, be'nn fariseo ka', na' be'nn saduceo ka', bzorao lla'dyi' lwellj ake'. 8Le be'nn saduceo ka', bi llejle' ake' cha' yebán be'nn wat ka', na' ne ake' nono angl, na' bibi spíritu zo. Na' be'nn fariseo ka' llejle' ake' yeolol da ki. 9Llakia kwis llak llchachrén lwellj ake'. Na' bzolla'a be'nn ka' llsedre ke ley dan' bzoj da Moisésen', llon ake' txhen be'nn fariseo ka', bne ake': —Bibi do'l ke be'nnen' de, bixha cha' to alm o cha' to angl balwill le'e, bi gonllo ka', nxholl gonllo da bi llo'ra'll Diosen'. 10Na' blle' to wdil xhen radj ake'n, to blleb xan waka'a ya ka' wxhoxhjtin ake' Pablon'. Na' golle' be'nn waka'a ya ka', jaxhob ake' le'e radj ake'n, na' bache'e ake' le'e gan' lla'a ake'n. 11Bateyó, tlle'le broe'rao Xanllo Jesucriston', Pablon', lle'e le'e: —Bendipra'll Pablo, kan' beno' be'o xti'lla'n Jerusalén ni, ka'kze gono' kat llino' Roma. 12Na' bateyó bal be'nn Israel ka', be'e ake' di'll got ake' Pablon', na' bcheb ake' bne ake': —Bi ye'j gaokzllo llinte kat gotllo Pablon', Dios wlleyie' kon to lli'o cha' bi gonllo dan' ba bnello gonllo. 13Nak ka choa (40) wde be'nn ka' be'e di'llen' ka'. 14Na'll byej ake' rao bxoz wnebia' ka', na' rao be'nn gor brao ke be'nn Israel ka', na' goll ake' leake': —Ba bento' di'll bi ye'j gaoto' llinte kat gotto' Pablon'. 15Na' lle'neto' re' be'nn wnebia' yere xan waka'a ya ka', yedwe'e Pablon' raoren', yere' lle'nere nnézere ye to chop bin' llone', na' neto' kwe'naoto' tnez gottoe'. 16Bixha to bi nak xhi'nn no'r zan Pablon', bénebe' kan' llwia ake' gon ake'n, na' byejbe' gan' lla'a waka'a ya ka', na' gollbe' Pablon' ka'. 17Pablon' goxhe' to be'nn nak xan waka'a ya ka', lle'e le'e: —Jwa'a bi ni rao xanren', de to di'll we'renbe' le'e. 18Na' bche'e be'nnen' lebe', jwe'ebe' rao xan ake'n, na' lle'e le'e: —Pablon' be'nnen' yo' rill yan' bnnabe' okré yedwa'a bi ni rao'n, de to di'll we'renbe' rwe'. 19Be'nnen' llnebia'n be'xe' ta'kbe', bche'ebe' ga yobre, na' bnnabrebe': —¿Bi di'llen' lle'nro' we'reno' nada'? 20Na'll llebe' le'e: —Be'nn wrall keto' ka', ba be'e ake' di'll, ye ake' rwe', wxe lljwa'o Pablon' rao be'nn wnebia' ke ake' ka', nne ake' lle'n akre' nnez akre' ye to chop di'll bin' llone'. 21Bi chejle'o ke ake', ke do choa be'nn ka' kwe'nao ake' le'e tnez, ba be'e ake' di'll, bi ye'j gao ake' llinte kat got ake' Pablon'. Na' nna' to llbexh akze' bi nne'o rwe'. 22Ka baza'be' na', xan waka'a ya ka' lle'ebe', nono yebe' ka di'llen' be'e ake'n. 23Na'll xan waka'a ya ka' goxhe' chop be'nn ka' nlan to gayoa (100) wej waka'a ya, na' golle' leake' gon ake' xhnid chop gayoa (200) waka'a ya, ye wyon chi (70) be'nn llbia kabay, na'll chop gayoa (200) be'nn llak yitjen yay da nak da rao la nench lljake' Cesarea lladá ga tlle'le. 24Leska' lle'e leake' gon ake' xhnid to kabay kwia Pablon' nench lline' wen ka nak lljwa'a ake' le'e rao be'nnen' llnebia'n re Félix. 25Na'll bzoje' to yich da bse'le' rao be'nnen' llnebia'n nen ki: 26“Nada' Claudio Lisias, llzoja' rwe' be'nn llnebia', rwe' Félix, nako' be'nn brao, llwapa' rwe' lliox. 27Be'nn Israel ka' be'x ake' be'nnen' gokra'll ake' got ake' le'e. Bixha bnnezra' ndie' yich nake' be'nn Roma, na' bake'e rao na'a ake'n. 28Gokra'lla' nnezra' bi ken llao ake' xhia ke'e, na' jwe'e rao be'nn wnebia' ke ake' ka'. 29Na' benra' llao ake' xhia bi llone' ka ne ley ke ake'n. Bixha ke nak da ni, bi naken zi gotlloe', na' bi naken zi choe' rill yan'. 30Bixha bnnézkzera' be'nn Israel ka' be'e ake' di'll kwe'nao ake' le'e nench got ake' le'e. Ke len na' llse'le' rao'n, na' leska' ba golla' be'nn ka' llao xhian' yed ake' rao'n, na' nne ake' bin' de ke ake' ren le'e. Sochgo' wen.” 31Bllin tlle'le, na' ben waka'a ya ka' kon kan' bne xan ake', bche'e ake' Pablon', jwa'a ake' le'e gan' ne Antípatris. 32Bateyó waka'a ya ka' jak kon nia' babi' ake' gan' lla'a ake'n na' zjak zreze be'nn ka' llia kabayen' ren Pablon'. 33Ka bllin ake' gan' nzi'i Cesarean', na' be'e ake' be'nnen' llnebia'n yichen', leska' ben akte' Pablon' rallne'e. 34Bayoll bele' yichen' na' bnnabe' ga be'nne Pablon', na' ka bnnezre' ze'e gan' nzi'i Cilicia, 35na'll lle'e Pablon': —Nna' we'llo di'll katen' yed be'nn ka' llao xhian'. Na' golle' leake' jalo' ake' le'e lo yo' gan' llon Herodes yel koxchis.

will be added

X\