Hechos 17

1Ka baza'a ake' yellen' nzi'i Filipos, bde akte' yell dan' nzi'i Anfípolis, na' yell da nzi'i Apolonia, na'll bllin ake' yellen' nzi'i Tesalónica. Ganna' lla'a be'nn Israel, na' zo to yoda'o ke ake'. 2Pablon' kan' llonkze', byeje' yoda'on, chonn xhman toto lla nba'nne, je'rene' leake' xti'll Diosen'. 3Llroe're' leake' xti'll Dios dan' bzoj be'nn ka' be'e xti'll Diosen' kana', gan' llian katen' yed Cristo be'nnen' wse'l Diosen' dekz de zga'tek yellayrawe', na'tellen' gate', na' leska' llian yebane'. Na' lle Pablon' leake': —Ni lloa' xti'll Jesús, Le'en Criston' bse'l Diosen'. 4Bal ake' byejle', na' benrén ake' Pablon' txhen ren Silas, na' be'nn zan be'nn griego ka', lloe'rao Dios, leska' byejle' ake', na' leska' zan no'r ka' nak no'r brao rao yellen'. 5Bixha be'nn Israel ka' bi llejle' gok akre' zi', na'll btop ake' be'nn ria ak, na' be'nn wen da xhinnj ak, na' bta bnne ake' be'nn yell. Na' ben ake' bien byo' ake' rill be'nn re Jasón na', llayirj ake' Pablo ren Silas na', lle'n akre' kwej ake' leake' rao be'nn yell ka'. 6Bixha ker no ballel akre', na' bche'e ake' Jasón na', ren ye bal be'nn ka' nxenra'll Jesucriston' rao koxchis ka', na' llosia' ake' ne ake': —Be'nn kin' llonchix akre' be'nn lla'a doxhen yellrio, ba bra' ake' yell kello ni. 7Na' Jasón na', ba brebe' leake' lo yo' rille', na' dá ake' lle ake' be'nn bibi za'k ley dan' non Césaren' gonllo, na' dá ake' ne ake' zo to rey yobre be'nn re Jesús. 8Kone di'll ki bta bnne ake' be'nn, na' ren koxchis ka'. 9Jasón na' ren be'nn lwellje' ka', bllia ake' mell, na'll basán ake' leake'. 10Na'll be'nn ka' llonlira'll Jesucriston', rao lle' na', basa'a ake' Pablo ren Silas jake' yell dan' nzi'i Berea. Ka bllin ake' na', byej ake' yoda'o ke be'nn Israel ka'. 11Be'nn Berea ka' nak aklle' be'nn ra'llda'o wen kerke be'nn ka' lla'a Tesalónican', le lla'teze lla'a ake' llzenay ake' xti'll Diosen' yeo lla, na' llse's akte' le' yich dan' bzoj be'nn ka' be'e xti'll Diosen' kana', cha' da li dan' lle ake' leake'n. 12Be'nn zan byejle' ke Jesucriston', leska' bal no'r griego be'nn nak no'r brao byejle' ake', leska' zan be'nn byio. 13Na' be'nn Israel ka' lla'a Tesalónica, ka ben akre' ba zo Pablon' gan' nzi'i Berea llyixjwe're' xti'll Diosen', na' jake' Berean' leska' jatá nne ake' be'nn zan, nench bi byejle' ake' ke Pablon'. 14Na' be'nn ka' ba non txhen llonlira'll Jesucriston', le bse'l akte' Pablon' lloa' nisda'ore, na' Silas ren Timoteon' go'y ake' Berea na'ze. 15Be'nn ka' zejrén Pablon' txhen, jwa'a akte' le'e yellen' nzi'i Atenas. Ka baza'a be'nn ka', le gollte Pablon' leake' chej Silas ren Timoteo gan' zoe' na'. 16Chak zo Pablon' Atenas na', bexhe' be'nn lwellje' ka', da xhen llakre' ka nak llwie' be'nn Atenas ka', nize na'ze lloe'rao ake' be'nn non ake' lwa'a lsa'k diosen'. 17Ni ke len na', llej Pablon' yoda'o ke be'nn Israel ka', na' lloe'rene' leake' di'll, na' ren yezikre no be'nn llap Diosen' bara'nne. Leska' yeo lla byeje' lao ya'a gan' lladop be'nn ka', na' je'rene' leake' xti'll Diosen'. 18Ganna' lla'a be'nn llsed da llroe' to be'nn re Epicuro, na' lla'a ye bal be'nn llsed da llroe' be'nn ka' nzi'i estoico, lloe'rén ake' Pablon' di'lle. Na' bal be'nn ka' ne ake': —¿Bin' ne be'nn llaljen' ganna'? Na' ye bale ne: —Cheke di'll kob ke diosjen' lloe'. Ne ake' ka', le lloe'rene' leake' xti'll Jesucriston', na' kan' gok babane'n radj be'nn wat ka'. 19Na' bche'e ake' Pablon' to latj nzi'i Areópago ga lladop ake' llgo' ake' lban, na' lle ake' le'e: —¿Wak nnézeto' bi da koben' nsa'o? 20Di'll da bi nna yéneto'n lloe'o, na' lle'neto' nnézeto' bi lle'nen nnen. 21Bne ake' ka', le be'nn Atenas ka', na' noteze be'nn zo Atenas na', le llawé akre' no wchaljrén leake', na' no we'rén leake' di'll bi da kobe. 22Na'll bzolla'a Pablon' radj be'nn ka' lla'a gan' ne Areópago, na' bne'e: —Re' be'nn Atenas, ba bre'ya'nnra' kan' llonre yell ni, wa lloe'raore kon biteze. 23Ka nak bdia' bwia' gan' ni't da ka' lloe'raore na', jadi'ra' to rao bkoy nyojen ki: “To dios nono nombia'.” Xti'll Le'en lloe'rena' re' nna'. 24’Dios be'nnen' ben yellrio, na' bene' yeolol da zjadé rawe na', Le'en nake' xan yebá, na' yellrio ni, ker be'nn gak wzoallo to lo yoda'o da llon be'nnachen'. 25Nono llyalljre' no bi gon ke'e, le Le'en llonne' lli'o yel nban, na' llonne' bich yo'llo, na' llonne' yeolol da napllo. 26’Rao toze llen na', bene' yeololtello, na' bene' to latj ga cha'a to kwen to kwenllo, na' bzoate' ke toto ga sollo. 27Diosen' bene' ka' nench wayirjlloe', ka llon be'nn dá llgan lltobe', wallelre' kan' nakse Diosen', na' da li bi zoe' zi'te gan' zollon', zorenkze' lli'o. 28Ni ke Le'en na', zollo, na' dallo, na' nbanllo, kan' bzojkze be'nn si'n keré ka', bne ake': “Dialla ke Lekze'n nakllo.” 29Na' ka nak nakllo be'nn za'a rao dialla ke Diosen', bi gonllo xhbab Diosen' nake' to be'nn de yej cha'o dan' nzi'i oro, be'nn de plat, be'nn de yej, be'nnen' ben be'nnachen' kon ka bara'n yichjra'llda'we'. 30Na' ba bwiaraoze Diosen' be'nn ka' blla'a batna' ben ake' ka', le bi byejnie' akre'n. Na' nna' ne Diosen' yeolol be'nne llaya'l wayat akre' ke dan' ben ake'n. 31Le ba nzoe' to lla kat gone' yel koxchis ke yeolol be'nne, na' ba brejte' be'nnen' gonrene' yel koxchisen', ke len na' basbane' Jesucriston' nench nnézello Le'en gone' yel koxchisen'. 32Ka ben akre' bne Pablon' yebán be'nn wat ka', bale' bzorao lltitj akre', na' ye bale' bne: —Nna' wzenayto' xti'llo'n kat ye to. 33Bde na', balloj Pablon' radj ake'n. 34Na' bal ake' byejle' akse', na' bdop ake' kwit Pablon'. Radj be'nn ka' byejle'n ren to be'nn re Dionisio, nake' txhen be'nn si'n ka' nlan llnebia' Areópago, na' ye to no'r re Dámaris, na' ye bal be'nn yobre.

will be added

X\