1 Ke nak yich nellen' bzoja' rwe' Teófilo, ganna' nllia' yeolol da ka' ben Jesúsen', na' dan' broe're' 2 bllinte lla baze'e bazi'i Diosen' Le'e yebá da yobre. Ka za waza'tere', be'rene' postl ke'e ka' di'll bin' llaya'l gon ake', be'e di'll kon ka' bzejnie' Spíritu ke Diosen' Le'e. 3 Broe'rawe' leake', na' da zan da bene' nench byejle' ake', da likzen' babane' radj be'nn wat ka'. Bdarene' leake' rao choa (40) lla, na' ye to chi'i bzejnie're' leake' kan' nak yel llnebia' ke Diosen'. 4 Nna zorente' leake' txhen, golle' leake' bi llaya'l yellach ake' Jerusalén na', bne'e: —Kwexhre nize llinte kat wse'l Xa'n dan' bchebe', kan' ba gollkza' re'. 5 Da li Juan na' bchoe' be'nn nis, na' tere wakll wen ke re', ke nak ba zo rez yedsó Spíritu ke Diosen' yichjra'llda'ore. 6 Na' gok ka badop ake' rao Jesúsen', na' goll ake' Le'e: —Xanto', ¿kere ba bllin lla gono' nench yelloj be'nn Israel ka' rao na'a be'nn zi't ka'? 7 Na'll lle'e leake': —Bi llaya'l nnézere bi llan' gon Xallo Diosen' da llwie' gone' rao rall-llo ni. 8 Zan katen' yed Spíritu ke'en yedsorenen re', kana' gapre yel wak ke'e, na' chislasre xti'lla'n, soraozre Jerusalén na', na'll yell ka' gan' nzi'i Judea, na' gan' nzi'i Samaria, na'tell doxhen yellrio. 9 Bayoll bne'e ka', na' llwia akte' Le'e na', kat bayepe' yebán', le zete to bej bkwa'chen Le'e rao ake'n, na' bill bre'e akre' Le'e. 10 Bixha nna ze akte' llwia ake' yebá gan' bayepe' na', kat bllinkze chop be'nn kwit ake'n, na' nak xhara'n ake' llich kwis. 11 Na'll lle be'nn ka' leake': —Re' be'nn Galilea, ¿bixchen nna zezre llwiare yebán'? Kan' bre'kzere zayej Jesúsen' yebán', bazi'i Diosen' Le'e radjre na', ka'kze gak katen' yede' da yobre. 12 Na' baza'a ake' rao ya' gan' lla'a ake'n, ya' gan' nzi'i Ya' Olivos, zayej ake' Jerusalén na'. Na' naken awlloze, ke to de latj sa'a ake' rao lla nba'nne ke be'nn Israel ka'. 13 Na' ballín ake' latj gan' lljaxhi'ra'll postl ka', to yo' da zo chkwia. Ganna' ren Pedro, Jacobo, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo xhi'nn Alfeo, Simón be'nn ben txhen be'nn ka' nzi'i Zelote, na' Judas bi'ch Jacobo. 14 Yeolol ake' lla'a nak ake' toze, llalwill ake' Diosen' yeo lla. Ganna' ren María xhna' Jesúsen' ren bi'che' ka', na' ye bal no'r non leake' txhen. 15 Ka bllin to lla, bzolla'a Pedron' radj ake'n, na' nak to gayoa galj ake' (120), na' bne'e: 16 —Re' be'nn bi'che, dekz de gok kan' nyoj xti'll Diosen'. Batna'te Spíritu ke Diosen' bzejnie'n rey Daviden', nench be'e di'll ke Judas be'nnen' bche'e be'nn ka' be'x ake' Jesúsen'. 17 Judas na' goke' neto' txhen bento' xchin Diosen'. 18 Na' ka nak da xhinnjen' bene'n, bxhi'i raxhje', na' baya'we' to yellrio. Na' ka gote'n bayexje' jatin yichje', blle'zte le'en, na' blloj doxhen xhojloe'. 19 Yeolol be'nn Jerusalén ka', bnnez akre' kan' goken, na' bsi'i ake' yellrion' Acéldama, na' Acéldama na' lle'nen nen Yellrio Llen. 20 Ke nak da ni, ba nyojkzen le' yich ke Salmos gan' nen ki: Gakchga rille'n to da dach, na' nono sokze len. Leska' nen: Na' te to be'nn yobre wlane' xchine'n. 21 ’Ke nak ganni lla'a bal be'nn non lli'o txhen, chak bda Xanllo Jesucristo radjllo ni, 22 be'nn ki llon lli'o txhen, bzoraozen kan' bchoa Juan na' Le'e nis, bllinte ka bazi'i Diosen' Le'e yebá. Na' llaya'l kwejllo toe', nench gone' neto' txhen, we'to' di'll ke Jesucriston' kan' gok babane' radj be'nn wat ka'. 23 Na' brej ake' chope', toe' re José be'nn nsi'i ake' Barsabás, leska' re Justo, na' ye toe' re Matías. 24 Na'll balwill ake' Diosen' bne ake': —Xanto', rwe' nombia'o ke nak yichjra'llda'o yeolol be'nne, broe' neto' nore be'nn ki chop, ba brejo' 25 gake' neto' txhen gonto' xchino'n. Ke nak Judas na', bsanra'lle' dan' beno' rallne'e gone'n, na' ba zayeje' gan' llaya'l wayejkze' yel be'nn wen da xhinnj ke'e na'. 26 Na'll bza'l ake' yej da'o ak, nench nore lljata'n, na' blloj toe', na' be'nnen' re Matías bdo'len le'e, na' goke' txhen ren postl ka' ye chnej.
