Apocalipsis 3

1Dxejcti najni loä: ―Bacuaa rediidxre lo xangl Dios xten guidoo ni yu' Sardis: “Si'c naj nani rajp guigajdz Sprit xten Dios näj guigajdz rebal xhaguibaa: Narä nanä guiraa redzuun nani rujntu, rnii rebejṉ nabajṉtu, niluxh narä nanä ascanu agujttu, dirutu gun xtzunä. 2Coḻguibajṉ, coḻgula'tzru nani rapsijctu xcuent rextidxä nani ameer nitloj neṉ lastootu. Narä ruhuiä ditu niunsa'c dzuun xtenä nez loj Dios. 3Coḻgusnaj lajztu rediidx ni basule'reni lojtu, nani abacuadiajgtu, coḻgusoob rediidxga, coḻgusiech lajztu. Palga ditu guibajṉ, palga ditu guchaa xmoodtu, sidzuṉä nez lojtu si'c te gubaan, nicla gaantu coṟ guidzuṉä lojtu. 4Niluxh yu' gaiisi bejṉ lo guedx Sardis nani naya, nani gajdreni gun dojḻ. Sajcwreni ladnolbäj te sanäreni narä xhaguibaa, sa'csi laareni säbyäjḻreni. 5Nani gun gaan lo dojḻ, ni'c sajc gacwni ladnol, luxh dizana guche'nä lajni loj xlibr cadro caj laj renani sibajṉnäj Dios par tejpas. Sicäpäza nez loj Xtadä näjza nez loj guiraa rexquixhajgni, bejṉga najc rexpeṉä. 6Nani rlajz cuadiajg diidx, sucuadiajgni diidx ni rnii Sprit Dxan xten Dios loj reguidoo.” 7Dxejcti najni loä: ―Bacuaa rediidxre lo xangl Dios xten guidoo yu' Filadelfia: “Nani najc dxan, nani najc guliipac, nani rajp xliäii toDavid (ni säloj guiragajc yäḻrnibee), nani che ruxhalni, rut rusäuudi, nani che rusäuuni, rut ruxhaldi, laani rniini diidxre lojtu: 8Narä nanä xhini'c rujntu. Si'c te puert ni naxhal, ni rut rusäudi, si'cza sunidxä yäḻrnibee lojtu te gusule'tu xtidxä, rutliidi sajc gusäuu ro'tu. Mase guxii nadip-nadaantu, atu canii xtidxä, ditu cuatzlajz xtidxä. 9Suhuiitu xho gunä rebejṉ ni yu' lo guidobäz xten beṉdxab. Rniisireni najcreni xpejṉ Israel, luxh direni gac; rusgueereni bejṉ. Narä sunäpac jiädzuxhijbreni nez lojtu, sunäza gacbeepacreni sanälazduxhä la'tu. 10Sa'csi basoobtu xtidxä ni gunibeä sutijptu, na'c jieedtu, ni'cni narä sacnää́zatu che guidzujṉ dxej tedtu trabajw. Luxh oṟga ameer guidzujṉ lo guideb guedxliuj, luxh sidejd guiraa rebeṉ guedxliuj trabajw, te guibee rebeṉsa'c lo rebeṉ guedxliuj. 11Narä di gaclaa jiäḻä; gopdzu'tz ni rajptu, te rut gudzucajdi ni gunidxä xca'tu. 12Nani gun gaan lo dojḻ, narä gunäni si'c te pilajr neṉ xquidoo Xtioozä, nalajznu, sajcni te bejṉ nani gac guinibee cadro yu' Dios. Sibajṉni ro'c par tejpas, diruni guirii ro'c. Lojni gucuaä laj Dios näjza laj guejdx xten Dios ni najc Jerusaléncoob, nani guirii xhaguibaa cadro yu' Dios; lojni sucuaäza laä ni najcza nacoob sa'csi najcni xpeṉä. 13Nani rlajz cuadiajg diidx, sucuadiajgni ni rnii Sprit Dxan xten Dios loj reguidoo.” 14Dxejcti najni loä: ―Bacuaa rediidxre lo xangl Dios xten guidoo ni yu' Laodicea: “Nani laa Amén (ni säloj sugacni si'c), nani najc testiigw ni rniliipac, ni di cuääz guiniini didxliiga, nani guläxtiej guedxliujre näj guiralii ni benchee Dios, laani rniini scree: 15Nanä redzuun ni cayujntu. Ditu sasa'c lo xnezyuä, dizatu cuälaz xnezyuä. ¡Maläii guntu tejni o steeni! 16Ni'cni, sa'csi najctu si'c nistiib, ditu gac si'c nisnajḻ, niclaza gactu si'c nislaa, sibäro'ä la'tu. 17Sa'csi rniilu: Ri'cw narä, rapä xhidalduxh xhixtenä, xhet rquinädi. Luxh dilu gan xhet rajpdilu, alga najclu beṉ gubijn, te beṉ probduxhlu, di lojlu jien, luxh suga'lu xhabäälu nez lo Dios. 18Ni'cni rulidxälu siilu loä oor xtenä nani agudejd lo guiboo te gaclu ri'cw; gusii loä ladnol gacwlu, te di guitujylu suulu xhabäälu; gusiiza unguent loä te chää balojlu, te jieṉ lojlu. 19Rebejṉ nani sanälazä, reni'c rulidxä, runäza riareni che et laadi rujnreni. Ni'cni coḻsäblajz; coḻgusiejch lajztu. 20Coḻhuii, ana suga'ä roxlä' lastootu, cagusezä, cabedxa'ä. Palga yu' chu tejtu ni jiejn diajgni xse'ä, guxhalni xpuert lastooni, siu'ä lastooni, te gacnää́ni, te guibaṉsa'czani nez loä. 21Loj nani gun gaan lo dojḻ, lojni gudedä guinibenäjni narä xhaguibaa, sa'csi näj narä abenä gaan lo dojḻ, ni'cni gurenää́ Xtadä cadro rnibeeni xhaguibaa. 22Nani rlajz cuadiajg diidx, sucuadiajgni diidx ni rnii Sprit Dxan xten Dios loj reguidoo.”

will be added

X\