Apocalipsis 22

1Dxejc baluii anglga te gueuro loä, cadro yu' nisya xten yäḻnabajṉ. Rdimbicha'ni si'c te guihuajn, luxh cariini lo troṉ cadro rnibee Dios näjza Xiil xten Dios, 2rdejdni loj nezyujro ni rdejd galäii guejdxga. Guiro’p laad gueuga sojb reyajg xten yäḻnabajṉ, lojreni rcaj tzubitio'p cuaa ninejxh neṉ tebijz, tejga cuaani tejga bäii; luxh rebalajg ni rcaj lo reyajgga najc te gusiajcni rebeṉ guedxliuj. 3Dxejcti ro'c xhettiru yäḻrdzubde, sa'csi ro'c yu' troṉ cadro rnibee Dios näjza Xiil xten Dios, ruzuxhijbza rexpejṉni, rajṉreni laareni. 4Suhuiireni lojpacni si'cpac ni najcni, sicajza laj Dios lo cuajreni. 5Ro'c diru yääl chu. Luxh reni rbäjz ro'c di guiquiin nicla bajl, niclaza xhanij xten gubijdx, sa'csi Gueb Dios susanij lojreni. Luxh sinibenäjrenini par tejpas. 6Dxejc naj anglga loä: ―Guliipac najc rediidxga, sajcpac chalilajzlureni. Dad Dios lagajc nani basniib lastoo rebejṉ ni gunii xtiidxni agujc xchero, lagajc laani baxhaḻni xanglni te baluilojni loj rexpejṉni guira'ti nani agojl gac. 7―Sajngalu gan, siojb jiäḻa. ¡Chicbaa nani riu rediidx ni caj lo librre! 8Luxh narä, Juan, biejn diagä rediidxre, bahuiäza recosre. Luxh che bahuiä, che biejn diagä bazuxhibä te gaṉä xangl Dios nani baluii loä guiraa redee. 9Luxh laani najni loä: ―Na'c gunlu si'c, sa'csi narä runä xtzuunni sigajc rujnluni, sigajc rujn rebejṉ ni gunii xtidx Dios agujc xchero, sigajc rujn rebejṉ ni rusoob rediidx ni caj lo librre. Bazuxhijb loj Diostis. 10Dxejc najni loä: ―Na'c gusäuulu guijtz cadro caj rediidxre xcuent nani churu gac, sa'csi asiäddzuṉgajxh redxej ni chale'reni. 11Luxh laḻ ni guidzujṉ dxejga, basaan suchanuu gun dojḻ renani cayungajc dojḻ; basaan suchanuu gun dzunguijdx renani cayungajc dzunguijdx. Per renani cayujn dzunsa'c, chanuu gunreni dzunsa'c, nani najcza beṉnaya, si'cza chanuu gacni beṉnaya. 12Gunajtiro: ―Siojb jiäḻä, luxh siädnää́ xhi gunidxä loj tejgatu si'c ni riäjl xca'tu xcuent dzuun ni bejntu. 13Narä Jesucrist nacä si'c najcza A näjza Z, ni säloj nani rbäxtiej näjza nani ruluux. 14’Chicbaa renani riu xtidx Dios, najcreni si'c ni rguiib xhajbreni te sajc jiu'reni nez portoṉ xten guejdxga, sajcza gauni ninejxh ni caj lo yajg xten yäḻnabajṉ par tejpas. 15Per dejtz guejdxga chajia'n reni najc si'c bä'cw, nalajznu rebidxaa, renani rusguee chälbejṉ, renani rugu't sa'reni, renani ruzuxhijb lo rebanäjb, näjza ni rchaglajz rnii didx-xhii te gusgueeni. 16’Narä Jesucrist, abaxhaḻä xanglä lojlu te gusule'ni lojtu diidx xcuent guiraa redee, te gusule'zalu rextidxä neṉ reguidoo loj rexpeṉä. Narä nacä te xajg toṟeii David, nacäza si'c balxhaguibaa nani rdimbidxa' cäjysi che gajd jianij lo guedxliuj. 17Sprit Dxan xten Dios näjza chääl Xiil canii, najreni: ―Coḻtaa. Suguiniiza nani riejn diajgreni diidxre, gäbreni: ―Coḻtaa. Sujiäädza chutis ni cayojḻ, sujiädyäxlia'ni nis yäḻnabajṉ par tejpas. 18Sa'csi narä rniliä'ppac lojtu, guiraatu ni riejn diajgtu rediidx ni caj lo guijtzre xcuent recos ni churu gac, palga yu' chu tejtu gutajlru diidx ni caj guijtzre, suteedru Dios bejṉga replaag yejcni loj ni caj lo guijtzre. 19Palga yu' chu gudzucaj loj rediidx ni caj lo guijtzre, sudzucajza Dios nani nica'ni lo yajg xten yäḻnabajṉ par tejpas, näjza lo guedx Dxan, ni caj xcuentreni lo guijtzre. 20Nani cagusule' diidx xcuent guiraa redee guniini, najni: ―Guliipacni siojb jiäḻä. Sugacni si'c. Gudaa Dad Jesucrist. 21Sujiääd xcäḻracnäj Dad Jesucrist lo guiraatu. Sugacni si'c.

will be added

X\