San Marcos 12

1Dxejcti gusloj caguseed Jesús rebejṉ con recuent ni ruluii, räjpni: ―Yu' te bejṉ bazuj yaguub loj xyujni, bejnzani bazaani, dxejcru gudäänni te lajt cadro jiä't uubga. Dxejcti bejnni te yu' jiaa, te ro'c cue nani ga'p lo xyujni. ’Badedlaatinini loj gaii bejṉ, sä'tini zijt. 2Che bidzujṉ xpäii uub, baxhaḻ baxhuaan uubga te xmosni loj rebejṉ ni rbäzlaa ro'c, te xca'ni uub nani riäjḻ xca' bejṉga. 3Dxejc rebejṉ ni rbäzlaa ro'c gunaazreni mosga, gudijnrenini, luxh bazejcrenini siini ganaxni. 4Dxejcru baxhaḻ baxhuaanga stee mos lojreni. Niluxh laareni bacuaareni guijni, gudiḻguijdxreni yejc mosga, xho rniajni gubi'ni. 5Dxejc baxhaḻ bejṉga stee mos, dxejc bagu'trenini. Baxhaḻni xhidajlrureni. Gaii gudiḻguijdxreni, sgaiini bagu'treni. 6’Yu'za tejtis xi'nni, luxh sanälajznini. Por lult näjza xi'nni baxhaḻni, naani: “Siucareni xi'nä.” 7Dxejc rebejṉ nani rbäzlaa ro'c räjp loj sa'reni: “Dee najc laa ni jiannäj ree. Coḻtaa, guigu'tnuni, te xca'nu yujre.” 8Sas gunaazrenini, bagu'trenini. Guläätirenini lo yujga. 9’¿Xhicha gun baxhuaan yaguubga rebejṉre? Siäädni luxh sugu'tni rebejṉre, dxejcti gudeedni yujga loj ste'ca bejṉ. 10’¿La gajdtu goḻ guijtz ni rnii scree? Guij nani guläcaj renani runchee yu', ni'c agujc mastr ni guzuj galoo. 11Dad xtennu bejn scree, cos sacduxhni nezlojnu. 12Dxejc rlajz reguxhtis nani bacuadiajg cuentre niniaaz Jesús, sa'csi gucbeereni laareni cacuaa Jesús diidxre. Sa'csi bidxejbreni rebeṉxhidaal, ni'c basa'nrenini, sä'tireni. 13Dxejcti baxhaḻreni gaii xpejṉ refarisee näjza gaii xpejṉ Herodes loj Jesús te gula'tzreni don xho gac guiniaazreni Jesús. 14Dxejcti biäädreni, räjpreni lojni: ―Dad, nadonnu luj najclu te bejṉ ni rnilii. Par luj guiraasi bejṉ sajc tebloj, sa'csi dilu fii la sajc bejṉ o la xhet sajcdi bejṉ. Luj ruluiipaclu xhini'c rlajz Dios gun bejṉ. ¿La laaca quiix bejṉ reimpuest lo xcubieer César o la xhet laadi? ¿La guidiixnu o la dinu guidiix? 15Dxejcti laani gucbegajcni rujnsireni si'cni rniabdiidxreni. Räjpni lojreni: ―¿Xhicuent runnäjtu narä scree? Coḻtanä te meelga loä, te fiä lojni. 16Badeedtireni te meel lojni, dxejc räjpni lojreni: ―¿Chu yejc caj lojni, chu laj caj lojni? Dxejc räjpreni: ―Xten César. 17Dxejc räjp Jesús lojreni: ―Coḻdeed nani najc xten César loj César; coḻdeedza nani najc xten Dios loj Dios. Baschelojni rebejṉga con xtiidxni. 18Sas biädhuii resaducee loj Jesús. Resaducee najc rebejṉ nani rnii di rebeṉgut guibaṉsac. Dxejc gunabdiidxreni lojni, räjpreni: 19―Dad, xleii Moisés ruluii loonu, palga guet te niguii luxh gusa'nni chäälni ruti xi'nni, nanabpac xca' bejtzni chäälni, te chu xi'nni con laani lacua niu' xi'n tobejtzni. 20Guyu' gajdz niguii, bejtz najcreni. Sas cua' niguigalooga chäälni. Che gujtni ruti xi'nni. 21Dxejcti cua' ni rojpga gunaaga. Che gujtni, rut gajcdi xi'nni. Si'cza gusajc ni riojnga. 22Si'cza guläznäj gunaaga guigajdzreni. Per nicla tej reni di xi'nreni niu'. Dxejcti gujtza gunaaga. 23Guigajdzreni guläznäjreni gunaare. Cheni guibaṉsacreni lo rebeṉgut, ¿chu chääl gacni? 24Dxejc bazejc Jesús diidx lojreni, räjpni: ―Et laadi rniitu, sa'csi ditu gumbesa'c rextidx Dios nani bacuaa reniguii lo guijtz, dizatu gumbee yäḻrnibee xten Dios. 25Che guibaṉsacreni loj rebeṉgut, direni guchṉaa, rutza gudeedtireni te guchṉaareni. Niluxh sajcreni si'c najc rexangl Dios nani yu' xhaguibaa. 26Palga canabdiidxtu la rbaṉsac rebeṉgut, ¿la di lajztu guisaj biḻtu guijtz ni bacuaa Moisés? Moisés bacuaa nani gunii Dios lojni neṉ bajl, räjpni: “Narä nacä Xtios Abraham, Xtios Isaac, Xtios Jacoob.” 27Palga Dios najc Xtios rebejṉre, direni gac beṉgut, nabaṉnäjreni Dios. Et laadi najc xhigabtu. 28Dxejcru bidzujṉ tej rebejṉ ni najn leii, biejn diajgni xhi caniireni, biejnza diajgni laaca gunii Jesús lojreni. Dxejcti gunabdiidxni loj Jesús: ―¿Xhi mandamient sajcru lo guiraareni? 29Dxejc räjp Jesús lojni: ―Mandamient nani sajcru loj guiraareni najc dee: “Bacuadiajg luj, guejdx xten Israel, Dad Xtiosnu, Dad tejtis najcni. 30Chanälajzlu Dad Xtioslu guideb lastoolu, näj xaimlu, näj guideb xcäriejnlu, näjza guideb xcäḻnadiplajzlu.” 31Sigajcza najc mandamient ni ṟojpga: “Huinälajz sabejṉlu si'ctis sanälajzlu lagajc luj.” Redee najc remandamient nani sajcru loj guiraareni. 32Dxejcti räjp bejṉga ni najn leii lojni: ―Laaca guniilu Dad. Tejtis najc Dios, luxh ruti chu stee najc si'c laani. 33Luxh sacduxh chanälajz bejṉ Dios guideb lastooni, näj xcäriejnni, näjza xaimni, näj guideb xcäḻnadiplajzni, luxh chanälajzni resabejṉni sigajc laani. Redee sajcru loj ni rujn bejṉ che rudeedreni gojn lo Dios. 34Che bahuii Jesús laaca guniini, räjpni lojni: ―Guxii cayäädx te jiu'lu loj xcäḻrnibee Dios. Sas rutru biajxhdi gunabdiidx loj Jesús. 35Che caguseed Jesús neṉ guidoro, räjpni: ―¿Xho mood rnii rebejṉ ni najn leii Crist najc xi'n David? 36Sprit Dxan xten Dios basnii David che bacuaani: Räjp Dios loj Dad xtenä: “Gurej ladbee xtenä, che gudzugäli reni rdxe'ch lojlu.” 37Palga lagajc David räjp: “Dad, xtenä”, che guniini xcuent Crist, ¿xhoxh najc Crist xi'n David? Rebeṉxhidaal nani yu' guejdxga bacuadiagsa'creni xtiidxni. 38Laḻni caguseedni rebejṉ, räjpni lojreni: ―Coḻsusiṉ, na'c gu'chtu loj rebejṉ ni ruluii leii. Laareni rlajz sanäj reladsiool xtenreni. Rdxaglajzreni rnii bejṉ lojreni nez lo reguii. 39Rlajzzareni cuereni cadro rbej renani sajcru neṉ reguidoo näjza cadro ru' relanij. 40Rudzucajzareni xhixten rebiuud, rniizareni xhidalduxh diidx che roḻreni ḻe', te rusäuureni loj rebejṉ. Castigwroru gac redee. 41Dxejcti gurej Jesús cuä' caj cadro rusäḻ bejṉ gojn. Cahuiini cagusäḻ rebejṉ meel neṉ cajga. Xhidajl reni rajp cagusäḻ xhidajl meel neṉga. 42Che biääd te biud proob, basäḻni tiop melbäz ni sajc si'cti tej centaab. 43Dxejcru gurejdx Jesús rexpejṉpacni, räjpni lojreni: ―Rniliä́pac lojtu, biud proobre basäḻ xhidajlru lo guiraa renani basäḻ neṉ cajre, 44sa'csi guiraareni abasäḻ che'nsi xhixtenreni. Luxh gunaare basäḻ guiraa nani rajpni. Ni'ctis najc nani gaunäjni.

will be added

X\