San Marcos 10

1Dxejcru birii Jesús ro'c huijni nez Judea näjza nez ro' gueu Jordán stelaad. Ro'c bidojp xhidajl bejṉ lojni stehuält, sas guslosacni caguluiinireni si'ctis ni ruluiinireni. 2Sas refarisee, renani najc rebeṉguidoo loj guedx Israel, gubigreni loj Jesús, cagula'tzreni Jesús. Ni'c gunabdiidxreni, räjpreni: ―¿La laaca gun niguii gusaan chäälni, ä? 3Dxejc laani bazejcni diidx, räjpni lojreni: ―¿Xhini'c gunibee Moisés guntu? 4Dxejcru räjpreni: ―Moisés basaan gudeedni te guitz gusaan chäälni che guṟo'nnini. 5Dxejc Jesús räjp lojreni: ―Sa'csi guyaa lajztu, ni'cni bacuaa Moisés diidxga lojtu. 6Niluxh che birixtiej beṉ guedxliuj, “niguii con gunaa benchee Diosreni.” 7“Ni'cni te niguii siriini loj xtadni, loj xnanni te cuäznäjni chäälni. 8Niluxh renani gujc tiop bejṉ sajcreni si'c tejsi bejṉ”, dirureni gac tiop bejṉ, si'c tejsi bejṉ gacreni. 9Na'c gudzucaj bejṉ lo sa bejṉni nani abachaag Dios lo sa'ni. 10Che biu'reni neṉ yu' gunabdidxsac rexpejṉpacni lojni xcuent rediidxre. 11Dxejc räjpni lojreni: ―Chutis niguii ni gusaan chäälni, sas guchṉaani ste'cani, rujnni dojḻ. 12Niluxh palga gunaa guṟo'n chäälni sas guchṉaani ste'ca niguii, rujnzani dojḻ. 13Biädnäza rebejṉ biuxbäz lojni te gutzuub Jesús ṉaani yejcreni, sas gudidxa' rexpejṉpacni lojreni. 14Che bahuii Jesús xhi cayujn rexpejṉpacni, bidxe'chni räjpni lojreni: ―Coḻsaan jiääd rebiuxbäz loä. Na'c gudxojntureni, sa'csi xcäḻrnibee Dios najc xten reni najc nadolajz si'c najc biuxbäz. 15Rniliäpac lojtu, chutis ni rlajz jiu' lo xcäḻrnibee Dios nanab guzobdiajgreni xtidx Dios si'c ruzobdiajg rebiuxe' xtidx xtadreni. Palga dini gun si'c, dini jiu' lo xcäḻrnibee Dios. 16Dxejcti gudääz Jesús rebiuxbäz, bazujzani ṉaani yejcreni, gunab Jesús gunle' Dios yejcreni. 17Che birii Jesús loj xnejzni, ruxuṉ te niguii biääd lojni, bazuxhijbni. Dxejcti gunabdiidx niguiiga lojni räjpni: ―Dad, beṉsa'c, ¿xhini'c gunä te xca'ä yäḻnabajṉ par tejpas? 18Sas räjp Jesús lojni: ―¿Xhicuent rniilu loä beṉsa'c? Tejtisni najc beṉsa'c; Diostis najc beṉsa'c. 19Najnlu xhini'c gunibee Dios gunni: “Na'c guesnäjlu chääl sa'lu, na'c ju'tlu, na'c cuanlu, na'c gusgueelu chutis, na'c cuäälu yejc xhixten sa'lu, huinälajz xtadlu, xnanlu.” 20Dxejc räjp niguiiga lojni: ―Dad, guiraa redee cayunä cheni gucäli bi'n. 21Che bahuii Jesús lojni, huinälajznini, räjpni lojni: ―Tejtis nani cayäädx gunlu. Huij, huito' guiraa xhixtenlu, badeed xcuentni loj rebejṉ nani diga'p, dxejcti guniidx Dios xhidajl xhi ga'plu xhaguibaa. Gudanajl narä, mase tedlu trabajw. 22Dxejc che biejn diajgni diidxre, guc-huin lajzni, xhet laadi yu'ni siini, sa'csi naclenduxh xhixtenni yu'. 23Dxejc bahuii Jesús guideb gabi lojreni, räjpni loj rexpejṉpacni: ―Naganduxh jiu' rebejṉ nani yu'duxh xhixtenni lo xcäḻrnibee Dios. 24Dxejc bidxelo rexpejṉpacni che biejn diajgreni rextiidxni. Dxejc räjp Jesús lojreni stehuält: ―¡Aiitu xi'nä!, lacti naganduxh gusaan renani sanälajz xhixtenni guinibee Diosreni. 25Guyasiru ted te cameii ni' te guux quela gusaan te bejṉ ni yuduxh xhixtenni guinibee Diosni. 26Dxejc bidxeloduxhreni, räjpreni lojni: ―¿Chuxhni'c sajc ḻaa lo dojḻ? 27Dxejc bahuii Jesús lojreni, räjpni: ―Bejṉ digacdi gusḻaa sabejṉni, Diostis rajc rusḻaa bejṉ lo dojḻ, sa'csi Dios rac rujn guira'ti. 28Sas gusloj Pedr cayäjp lojni: ―N̲aj nuure ahuilälaznu guira'ti te siopnajlnu luj. 29Dxejc räjp Jesús: ―Rniliäpac lojtu, chutis nani cuälaz rolijzni, rebejtzni, rebisiajnni, xtadni, xnanni, chäälni, rexi'nni, rexyujni, xcäḻnasa'c narä, näjza xcäḻnasa'c xtidx Dios, 30sica'ni lo guedxliujre te gayuu huält xhidajlru. Sica'ni rolijzni, rebejtzni, rebisiajnni, xnanni, rexi'nni, rexyujni. Sisiunajlrenini ṉaj, dxejc xhaguibaa sica'ni yäḻnabajṉ par tejpas. 31Xhidajl rebejṉ nani sajc lo guedxliujre xhet sajcdireni xhaguibaa; niluxh rebejṉ nani xhet sajcdi lo guedxliujre, xhaguibaaru gasajcreni. 32Dxejcru sasaj Jesús, nijdni lo rexpejṉpacni sääreni Jerusalén, luxh cadxelojreni. Cadxejbza rebejṉ nani sanajlreni. Dxejcti guḻäsac Jesús rexpejṉpacni lo rebejṉ, gusloj cayäjpni lojreni guira'ti nani sacni. 33Räjp Jesús: ―Sionnu Jerusalén, luxh narä, Xi'n Dios nani gujc Niguii, sidedä ladzṉaa rebixhojz nani rnibee näjza rebejṉ ni ruluii leii. Luxh sinibeereni guetä. Suteedreni narä lo rebeṉzijt nani digac xpejṉ Israel. 34Suxhisnäjreni narä, siguijnreni narä, sutiobxhejnzareni loä, dxejcru sugu'treni narä. Che riojṉ dxej sibaṉsacä. 35Dxejcti gubig Jacoob näjza Juan, rexi'n Zebedeo, räjpreni lojni: ―Dad, rlaaznu gunlaalu nani guiniabnu lojlu. 36Dxejc räjp Jesús lojreni: ―¿Xhini'c rlajztu gunä xcuent la'tu? 37Räjpreni: ―Cue tejnu cuä'lu ladbee, xteenu cue cuä'lu ladbäjgw che acanibeelu. 38Dxejc räjp Jesús lojreni: ―Ditu gan xhini'c rniabtu. ¿Xhixh sajc yätu nani yä'ä? ¿Xhixh sajcza guirobnistu si'cni guirobnisä? Nalajznu, xhixh sajc tedtu trabajw nani tedä narä. 39Sas räjpreni lojni: ―Sajc tednuni. Dxejc räjp Jesús lojreni: ―Guliini sajc yätu nani yä'ä, luxh guirobnistu si'cni guirobnisä narä. 40Te cue tejtu ladbee xtenä steetu cue xladbägwä, xhet xtenä dini te gunidxäni. Rebejṉ nani agule Dios, reni'c cue xladbeä, xladbägwä. 41Luxh che biejn diajg stzuureni bidxe'chreni loj Jacoob näjza loj Juan. 42Sas gurejdx Jesúsreni, räjpni lojreni: ―La'tu najntu renani rnibee lo rebejṉ nani digac xpejṉ Israel, rdxaglajz gasajcrureni lo rebejṉ. Luxh rebejṉ ni sajc rnibeduxhreni lo rebejṉ. 43Xhet si'cdi guntu la'tu. Chutis nani rlajz gasajcru lojtu, riäjḻ gacni mos lojtu. 44Luxh chutis la'tu nani rlajz gasajcru, riäjḻ gacni xmos guiraatu. 45Di Xi'n Dios ni gujc Niguii niääd, te ga'ptisni mos, biäädzani te quiixni con xcäḻnabajṉni te ḻaa xhidajl bejṉ lo dojḻ. 46Dxejcti biäädreni Jericó. Che birii Jesús ro' guedx Jericó con rexpejṉpacni näjza rebeṉxhidaal, cuä' nezyuj sobga' Bartimeo, xi'n Timeo. Natiä'p lojni. Ro'c cabääni gojn. 47Che biejn diajgni laa Jesús ni siääd Nasare't ni sadejd ro'c, guslojni rbedxa'ni, räjpni: ―Jesús, xi'n David, balazlajz narä. 48Xhidajlreni gudidxa' lojni, te jiäuu ro'ni. Dxejc laani dipru rbedxa'ni räjpni: ―Xi'n David, balazlajz narä. 49Dxejc guzudxi Jesús, gunibegajcni gucrejdx niguiiga. Gurejdxreni lotiä'pga, räjpreni lojni: ―Basutijp lajzlu, gusulii, luj cabejdxni. 50Sas roḻca xhablajzni gudixhni, huisuliini, biäädtini lo Jesús. 51Dxejc räjp Jesús lojni: ―N̲aja', ¿xhini'c rlajzlu gunä? Dxejc räjp lotiä'pga loj Jesús: ―Dad, rlazä gunlu fiä. 52Dxejcti räjp Jesús lojni: ―Huij, abiajclu sa'csi rililajzlu. Lagajc dxejc gujc bahuiini. Sanajltini Jesús lo nejz.

will be added

X\