2 TESALONICENSES 2

1Hermanu ca', rarí ma chi uze'te du dxi gueeda Señor Jesucristu, dxi gueda caa laanu. 2Rinaba du laatu cadi chu' tuuxa utiixhi ique tu nin cu' xizaa laatu, gabi laatu ma beeda Señor. Cadi guni cre tu laacabe neca na cabe Espíritu Santu biluí' ni laacabe, o nga uní' cabe ra cultu, nin pa guiete ni lu xiixa gui'chi useenda cabe lú tu na cabe laadu bise'nda du ni. 3Nin de ti modo qué chi udii tu lugar usiguii cabe laatu. Purti qué zadxiña dxi que, dede qué gaca irá ni ma nexhe gaca'. Ziasa stale binni zucaa lú Dios, ne laca zeeda ti hombre nuu né binidxaba', ni ma nexhe initilú. 4Zucaa lú be irá ni zeeda de Dios ne irá ni quixhe binni usisaca. Dede zadxiña dxi cui be jlugar Dios ndaani yu'du sti', ma na be Dios laabe. 5Qué rietenala'dxi tu gudxe ni laatu dxi nuaa lade tu la? 6Peru nuu ni cucueeza de gueeda be ante ganda xhi be, ne laatu nanna tu tu laa. 7Ma cayaca xhiiña be, peru qué zeeda be dede qué ixele ni cucueeza laabe que. 8Oraque zeeda be, peru zadxiña dxi guuti Señor Jesús laabe ne bi iree ndaani ruaa. Casi gu'ya be gueeda Jesús, zunitilú enda nandxó' sti laabe. 9Zedané hombre que enda nandxó' sti binidxaba'. Zuché be lú binni, zácaxa ca cayuni be milagru ne stale enda ridxagayaa. 10Zuni be irá ni ganda para quite be cani maca nexhe initilú, cani qué niná nicaa ni dxandí para nilá. 11Qué riná ca guni cre ca ni, nga runi rudii Dios lugar irenda ca' ne guni cre ca ni cadi dxandí', ti zacá guiaba ná ca purti jma uyuula'dxi ca ni nadxaba'. 13Nadxii Señor laatu, hermanu ca', ne naquiiñe cadi guiaana dxí du de udí' du diuxquixe Dios pur laatu, purti maca gulí be laatu dede dxi bizulú guidxilayú, para ilá tu ra usiá Espíritu Santu ladxidó' to ne guni cre tu ni dxandí'. 14Para nga uní' né be laatu ra byuí né du laatu stiidxa Jesucristu Señor stinu, ti ganda isaca né tu laa. 15Hermanu ca' lauzuhuaa chaahui', ne cadi usiaanda tu irá ni bisi'di du laatu dxi nuu du lade tu, nin ni huacá' du lú tu. 16Nabé nadxii Dios laanu ne uca nacha'hui ne laanu, nga runi bidii laanu ti enda nayeche ni qué zaluxe, ne gudixhe ni sicarú para laanu. Yanna rinaba du laabe ne Jesucristu Señor stinu usieche cabe ladxidó' to ne acané cabe laatu iní' tu ne guni tu puru si ni nach'hui'.

will be added

X\