SIM
Audio:
Drama
  • Drama
  • Non-Drama
Text Size

Romanos 3 - Zapoteco de Ocotlan - 1983 Edition - Bible.is - ZACSIM

  1  Iurní ¿pë provëchë napë tubi më israelitë? u ¿pë rllui'i custumbrë parë riuguë partë cuerpë shtë nguiu?   2  Pues ra mënë israelitë napë rall más quë los de más mënë. Primërë lugar, Dios bëdë'ë më shti'dzë më parë ra më israelitë.   3  Perë rna'bë di'dza lu të ¿lla gac si talë bëldá rall adë gualdídi'i ldu'u rall shti'dzë më? ¿Pë por ni adë gunë më cumplir shti'dzë më? Aquëdi'i.   4  Al contrari, quëhunë Dios verdá aunquë grë́të' ra nguiu na bishi. Pues Sagradas Escrituras rni'i de Dios: Guëlua'a nal verdá por lo quë narní'il. Adë chu guëdchí'bëdi'i galquiá lul iurë guëná mënë lo quë nabë́'nël.   5  Perë tal vez guëni'i tubi nguiu: “Si talë lë'ë duldë naquëhuna, rllui'i parë guëlua'a más quë Dios na verdá, nádi'i më za'quë si talë gúni' cashtigu na”. Ni na ziquë runë mieti llgabë.   6  Aquëdi'i bëchi, purquë si adë gúnëdi'i më juzguë duldë shtë hia'a, tampuquë adë rúnëdi'i tucarë gunë më juzguë los de más mënë narëta' lu guë́'dchiliu.   7  U si talë guëní'il: “Bishi shtëna, bë'nin parë rlua'a verdá shtë Dios nu bë'nin parë gunë mënë alabar lë'ë më”; u rní'il: “¿Pëzielú gunë më juzguë na ziquë los de más pecadurë?”   8  Aquëdi'i bëchi, purquë si talë zni nahin, cha guëdë́'na'a duldë të parë más gunë mieti alabar lë'ë më. Pues nanú mënë bishi narni'i de quë zni quëglua'a na'a. Justë na gac condenar ra mënë ni.   9  ¿Pë guëni'i hia'a? Ra më israelitë ¿gu na rall más allegadë lu Dios? Aquëdi'i, purquë hia guni'i hia'a de quë grë mënë na rall pecadurë, tantë më israelitë nu zac ra nanádi'i më israelitë. Grë hia'a nadápa'a duldë.   10  Sagradas Escrituras rni'i: Ni tubi më za'quë nídi'i; ni por tubi mënë.   11  Nídi'i chu riasë́; nídi'i chu rguili Dios.   12  Grë́të' rall bëniti rall shnezë Dios. Grë́të' na rall ziquë cusë nadë rlluí'idi'i. Ni tubi adë chu nádi'i më za'quë, ni por túbidi'i.   13  Iurë ruadi'dzë rall, na ziquë tubi ba'a catë cuezë tëgulë narldi'a. Shti'dzë rall na purë bishi.   14  Rgue rall guëc sa' rall; shti'dzë rall na venenë shtë serpientë.   15  Nalë́ listë na rall parë quini rall sa'll.   16  Ancalë ria rall, rsëdchini galriá ldu'u nu galërzac zi.   17  Adë guënë́di'i rall nezë za'quë catë rbedchí ldu'u mënë.   18  Adë nápëdi'i rall rëspëti lu Dios, cumë rúnëdi'i importë parë lë'ë rall lo quë nacagni'i Dios.   19  Rdë'ë hia'a cuendë grë lo quë narni'i lëy shtë Moisés, na parë ra mënë nabë'në recibir lë'ë lëy të parë grë́të' ra mënë guëac dchi delantë lu më nu parë grë mieti gac bë'a rall napë rall faltë delantë lu më.   20  Nídi'i mudë gac tubldí shcuendë nguiu delantë lu Dios por más quë rúnëll cumplir puntë shtë lëy, purquë lëy rllui'i sulamëntë parë gac bë'a hia'a lo quë na mal delantë lu Dios.   21  Iurne' quëglua'a Dios stubi nezë parë gac tubldí shcuendë mieti lu më, lë́dëdi'i por gunë nguiu cumplir grë puntë shtë lëy. Mizmë lëy con ra di'dzë shtë ra profetë, cagni'i lla gunë më salvar ra pecadurë.   22  Manërë narunë Dios parë gac tubldí shcuendë nguiu lu më nadë más si talë rialdí ldu'u nguiu shti'dzë Jesucristo. Ndë'ë na parë grë ra narialdí ldu'i shti'dzë më, tantë parë më israelitë igual parë mënë nanádi'i më israelitë.   23  Pues grë́të' ra mënë napë rall duldë. Grë mietë runë faltë gac rall za'quë ziquë na Dios.   24  Perë Dios bë'në tubi favurë ru'bë; na tubldí shcuénda'a manërë ndigá por lo quë nabë'në Cristo Jesús. Gudilli më con mizmë rënë shtë́hi' parë gac salvára'a.   25  Dios bëcue'zë më Cristo; galguti shtë Jesús bë'në më nadzë'ë galguti shtë hia'a. Iurne' gáca'a perdunë si talë rialdí ldu'u hia'a lë'ë më de verdá. Bë'në Dios zni parë guëlua'a më de quë na më justë; pues adë bë́'nëdi'i më cashtigu ra mënë nabë'në duldë tiempë más guahietë. Bëga'a ldu'u më lë'ë rall.   26  Pues iurne' bëlua'a më lu ra mënë, na më justë të gac bë'a mieti quëhunë më tubldí tubldí aunquë grë mieti napë rall duldë. Natubldí shcuendë nguiu lu Dios si talë rialdí ldu'i shti'dzë Jesús.   27  ¿Pë nadápa'a parë runë nadchínia'a? Niétiquë. ¿Pëzielú? purquë tubldí na shcuénda'a lu më sulamëntë purquë rialdí ldu'u hia'a shti'dzë më de verdá.   28  Zni clarë rlua'a iurne', lë'ë nguiu nasalvárëll si talë rialdí ldu'i shti'dzë më, lë́dëdi'i purquë quëhunë nguiu cumplir puntë shtë lëy.   29  ¿Ni mudë Dios na Dios shtë më israelitë sulamëntë? Aquëdi'i; también na më Dios shtë ra nanádi'i më israelitë.   30  Na më Dios; runë më tubldí shcuendë mieti si talë rialdí ldu'u rall shti'dzë më. Rúnëdi'i importë si riuguë partë shcuerpë rall u adë rúnëdi'i rall cumplir custumbrë ni.   31  Por di'dzë rë' ¿pë cagni'i hia'a adë rlluí'idi'i lëy? Aquëdi'i; más bien quëgni'ia'a másru'u firmë valurë shtë lëy.