San Mateo 26

1C'alal lajix yo'tan ta yalel spisil in to te Jesuse, jich la yalbey te jnopojeletique: 2—Ana'ojic stojol te cheb xanix c'aal sc'an te q'uin Pascuae. Te Nich'anile tey ya x'ac'ot ta c'abal a, yu'un ya me smilic ta cruz —xi'. 3Ja' yorail te la stsob sbaic te jwolwanej-sacerdoteetique soc te jts'ibojometic soc te principaletic yu'un te lume. Tey la stsob sbaic a ta bay yamac'ul sna te muc' sacerdote Caifase. 4Jich la xchapic te bi ya yut ya stsaquic ta muquen te Jesuse, swenta yu'un ya smilic. 5Ja'uc me to, la yalic: —Ma me jtsactic ta yorail te q'uine, swenta yu'un ma xjajch'esic c'op te lume —xiic. 6Ay ta Betania te Jesús ta sna Simón jc'a'el-chamele. 7Te bit'il nacal ta we'el ta mesa a te Jesuse, noptsaj tel ta stojol jtul ants te yich'oj tel perfume te bayal stojol, ta limeta te pasbil ta alabastro-tone. La smalbey ta sjol te Jesuse. 8Te jnopojeletic la yilic. Ilinic yu'un soc jajch'ic ta c'op: —¿Bistuc te tojol ch'ay te perfumee? 9Ja' lec te lajuc yich' chonele, bayal taq'uin loc' a. Jich ya yich' coltayel a te me'baetic te jichuque —xiic yu'un. 10La yaiy stojol te Jesuse. Jich la yalbey yaiyic: —¿Bistuc ya awuts'inic te antse? Melel lequil at'elil te bila la spasbone. 11Melel te me'baetique spisil ora ay ta awolilic stuquelic. Yan te jo'one ma spisiluc ora te ya joinexe. 12Te bit'il la smalbonix ta perfume jbaq'uetal in ants to, ja' la xpoxtaybonix a te jbaq'uetal ta swenta te ya quich' muquele. 13Jamal ya calbeyex, ta bayuc ta spamal balumilal ta banti ya yich' cholel te lec yach'il c'ope, tey me ya yich' alel sc'oplal a te bila la spas in ants to, swenta yu'un jich me ya xna'ot yu'un spisil te ants-winiquetique —xi' te Jesuse. 14Ay jtul ta slajchaytulul te jnopojeletique, Judas Iscariote sbiil te ba sc'opon te jwolwanej-sacerdoteetique. 15Jich c'o yal: —¿Bila ya awac'bonic a teme ya cac'beyex ta ac'abic te Jesuse? —xi'. Jich la snopic te ya yac'beyic lajuneb xcha'winic (30) ta jsejp plata-taq'uin. 16Ora caj snop te Judas te bi ya yut ya yac' ta c'abal te Jesuse. 17Ta sba c'aalil q'uin te ya swe'ic waj te ma'yuc levadura yich'oje, jich tal sc'oponic Jesús te jnopojeletique: —¿Banti ya ac'an ya xba jchajbanbat te alal chij swenta q'uin Pascua te ya jti'tique? —xiic. 18La yal te Jesuse: —Baanic ta bay te muc'ul lume. Tey me ya xc'o ac'oponic a te jtul winique. Jich me xawalbeyic: “La yal tel te Maestroe: ‘Nopolix te coraile. Ya me xtalon ta ana ta we'el soc te jnopojeletic cu'un ta spasel te q'uin Pascuae’ xi' tel te maestroe”, ya me awutic —xi' te Jesuse. 19Te jnopojeletique la spasic te bit'il albotic mandal yu'un te Jesuse. Tey c'o xchajbanic a te we'elil swenta te q'uin Pascuae. 20Te c'alal ochix a te ajc'ubale la snajc'an sba ta we'el ta mesa soc te lajchaytul jnopojeletic yu'un te Jesuse. 21Yacalic ta we'el a te jich caj yal te Jesuse: —Jamal ya calbeyex, te ay jtulex te ya yac'on ta c'abale —xi'. 22Bayal la smel yo'tanic yu'un te bila la yale. Juju-jtul caj yalbeyic te Jesuse: —Cajwal, ¿jo'on bal? —xiic. 23La yal te Jesuse: —Ja' te mach'a pajal yacon ta sluchel we'el soque, ja' me ya yac'on ta c'abal abi. 24Melel te Nich'anile puersa me jich ya xc'ot ta swenta te bit'il ts'ibubil jilel ta Sjun te Diose. Ja'uc me to, ya me yil swocol te winic te ya yac' ta c'abal te Nich'anile. Ja' lec te manchuc ayinuc ta q'uinal te winique —xi' te Jesuse. 25C'opoj uuc te Judase, te j'ac'awal ta c'abale: —Maestro, ¿jo'on bal ya cac'at ta c'abal? —xi'. La yal te Jesuse: —Ja'at nax —la yut. 26Te c'alal yacalic ta we'ele, te Jesús la stsac te waje, soc la yalbey wocol Dios yu'un. Jich la xet' soc la yac'bey te jnopojeletic yu'une. Jich la yal: —Ila, we'aic. Ja' jbaq'uetal in to —xi'. 27Soc la stsac te vasoe. La yalbey wocol Dios yu'un, la yac'bey te jnopojeletique. Jich la yalbey: —Melaic ta uch'el ta apisilic. 28Ja' jch'ich'el in to, ta swenta te yach'il trato te ya yich' malel swenta perdón yu'un smulic te tsobol ta jtule. 29Ja'uc me to, ya calbeyex awaiyic te ma ba ya cuch'ix te ya'lel ts'usube ja' to te c'alal ya sta yorail ya joinex ta yuch'el ta banti ay ta ajwalinel te Jtate —xi' te Jesuse. 30Te c'alal laj yo'tanic ta sc'ajintayel te salmoe, bajt'ic ta Wits Olivailtic. 31Jesús la yalbey yaiyic: —Ta apisilic ya me xpejc'aj awo'tanic ta jtojol in ajc'ubal to, melel jich ts'ibubil jilel ta Sjun te Diose: “Ya jmil te jcanan-chije. Jich me ya xpujq'uic bael ta anel te chijetique”, te xie. 32Ja'uc me to, ta patil te c'alal cha'cuxemonix tele, ya me xneelajon bael awu'unic ta sq'uinal Galilea —xi' te Jesuse. 33Te Pedro jich la yal: —Manchuc teme spisilic ya xpejc'aj yo'tanic ta atojol, yan te jo'one ma ba ya xpejc'aj co'tan jtuquel —xi'. 34Jesús la yalbey: —Jamal ya calbat, ja' in ajc'ubal to, ya amucon ta awo'tan oxeb buelta te ma to x'oc' a te mute —xi'. 35La yal te Pedroe: —Ma ba ya jmucat ta co'tan. Ya xju' ya joinat ta lajel —xi'. Jich nix la yalic ta spisilic uuc te yantique. 36Te Jesús soc te jnopojeletic yu'une c'otic ta bay ch'in q'uinal Getsemaní sbiil, soc la yalbey yaiyic: —Naclanic li'to. Ya xba jc'opon Dios lum to —xi'. 37La yic' xan bael te Pedro soc te cheb snich'nab te Zebedeoe. Jajch' ta buen mel-o'tan, soc jajch' ta woclajel. 38Jich la yal: —Bayal ayon ta mel-o'tan. Jlajelonix ya caiy. Jilanic li'to te ja'exe. Pajal me ac'a jwic' jsitic —xi' te Jesuse. 39Been xan bael jtebuc te Jesuse. Tey la stinan sba coel c'alal ta lum ta sc'oponel te Diose. Jich la yal: —Jtat, te yacuc xju' te ma xc'ot ta jwenta in woclajel to, ja'uc me to, ma me ja'uc ya jpas te sc'anjel co'tane. Ja' ac'a pasuc te bila ya sc'an awo'tan atuquele —xi'. 40Sujt' tel tey a ta bay jilem te jnopojeletic yu'une. Wayajtic jul sta. Jich la yalbey te Pedroe: —¿Yu'un bal ma ju' awu'unic te pajaluc la jwic' jsitic junuc ora te jichuque? 41Wic'a me asitic, c'oponaic Dios, swenta yu'un ma ba ya xyalex yu'un te yiljibal awo'tanique. Melel ay yip stuquel te awo'tanique. Ja' nax te abaq'uetalic te ma'yuc yipe —xi'. 42Jich bajt' ta xchebal buelta ta sc'oponel te Diose: —Jtat, teme puersa ya xc'ax jwocole, ac'a pasuc te bila ya sc'an awo'tane —xi'. 43Cha'tal xan tey a ta bay jilem te jnopojeletique. Wayajtic jul sta yan buelta, yu'un mero bayal te swayelique. 44Jich la yijq'uitay xan jilel. Ba sc'opon xan Dios ta yoxebal buelta. Jich nix la yal te bit'il la yal ta sbabiale. 45Soc tal xan yan buelta ta bay ay te jnopojeletic yu'une. Jich la yalbey yaiyic: —¿Yu'un bal ya to xwayex, soc ya to bal awich'ic lewa? Ilawilic, c'otix yorail te ya x'ac'ot ta sc'ab jmulawiletic te Nich'anile. 46Jajch'anic, ya xbootiquix. Talix te mach'a ya yac'on ta c'abale —xi' te Jesuse. 47Yac to ta c'op a te Jesús te tal te Judase, te jtul ta slajchaytulul te jnopojeletic yu'un te Jesuse. Sjoinej tel tsobol ta jtul te yich'ojic tel spuñalic soc ste'ic. Ja' ticunbilic tel yu'un te jwolwanej-sacerdoteetic soc te principaletic yu'un te lume. 48Te Judas te ac'awan ta c'abale, la yalix tel ta be te bila seña ya yac' ta ilel a te Jesuse: —Te mach'a ya xc'o jbujts'iye, ja' me abi. Chucaic me —xi'. 49Toj tel ta stojol Jesús te Judase. Jich c'o yalbey: —Talon, Maestro —xi'. Soc la sbujts'iy. 50La yal te Jesuse: —Joytic, ¿bila tal apas? —xi'. Ora la stsaquic te Jesuse. La xchuquic bael. 51Ay jtul te mach'a sjoinej te Jesuse, la stas loq'uel spuñal ta ora. La sbojbey loq'uel xchiquin te yabat te muc' sacerdotee. 52Jesús la yalbey: —Q'ueja ta sna te apuñale, melel te mach'a ya yac' puñal, puñal nix ya yaiy ya xlaj uuc. 53¿Acuyoj bal te ma xju' cu'un ya jc'anbey Jtat te ya scoltayone? Ya me sticunbon tel ta ora c'axem ta lajchaytijc' te ch'ul abatetic te jichuque. 54Ja'uc me to, ¿bit'il ma c'an c'otuc ta pasel te bila ts'ibubil ta Sjun Dios te ya yal te puersa jich ya xc'ot ta jwentae? —xi' te Jesuse. 55Jich la sc'opon te mach'atic te talemic ta tsacawe: —¿Yu'un bal j'elec'on te tal atsaconic soc apuñalic soc ate'ic? Melel jujun c'aal nacalon ta p'ijubteswanej ta templo ta awolilic te jo'one. Ma la atsaconic tey a. 56Ja'uc me to, ja' ya xc'otix ta pasel spisil te bila ts'ibubil jilel yu'un te j'alwanejetic yu'un te Diose —xi' te Jesuse. Spisil te jnopojeletic yu'un te Jesuse la yijq'uitayic jilel. Bajt'ic ta anel. 57Te mach'atic xc'otuc stsaquic tel te Jesuse, la yiq'uic bael ta stojol te muc' sacerdote Caifase. Tey stsoboj sbaic a te jts'ibojometic soc te principaletique. 58Jich te Pedroe nam ts'ajc' la yil bael ta sts'aclinel, ja' to c'alal ta bay yamac'ul sna te muc' sacerdotee. Tey och bael uuc a, soc la sjoin ta naclej te policiaetic yu'un te temploe, yu'un ya yil te bit'il ya xc'ot ta loq'uel te Jesuse. 59Te jwolwanej-sacerdoteetic soc te principaletique soc ta spisil te Muc'ul Tsoblej yu'unique la sleic lotil testigoetic swenta yu'un jich ya xju' ya yaq'uic ta lajel te Jesuse. 60Ja'uc me to, ma'yuc smul la stabeyic, manchuc teme tsobol te mach'a tal yalic te bila ma meleluque. Soc ta slajibal tal xan cheb lotil testigoetic 61te jich la yalique: —In winic to la yal: “Ya xju' ya jin te templo yu'un te Diose, soc ya xju' ya jcha'pas xan ta oxeb nax c'aal”, xi' la caiytic —xiic. 62La stejc'an sba jajch'el te muc' sacerdotee, soc la yalbey te Jesuse: —¿Yu'un bal ma'yuc bi ya awal yu'un? Albotic caiytic te bit'il ay ac'oplal te la yalic ta testigo-c'op —la yut. 63Ja'uc me to, te Jesuse jp'al ma c'opoj. Jich yu'un te muc' sacerdote la yalbey xan: —Ya me awal ta melel ta stojol te cuxul Dios teme ja'at Cristoat te Snich'anat te Diose —la yut. 64La sjac' te Jesuse: —Jich te bit'il la awale. Soc ya calbat, ta ora bael to ya me awil te Nich'anil nacal ta swa'el sc'ab Dios te ay yu'ele, soc te ya xtal ta tocal ta sjamalul ch'ulchan —xi'. 65Te muc' sacerdote la xch'i' sc'u' yu'un te bila la yal te Jesuse. Jich la yal: —La stoybac'optayix te Diose. ¿Bistuc xan yan testigoetic cu'untic? Ta ora to la awaiybeyiquix stojol te stoyba c'ope. 66¿Bi ya awalic yu'un? —xi'. La yalic ta spisilic: —Ya sc'an ya xlaj yu'un te smule —xiic. 67Jich caj stubtaybeyic sit yelaw soc la yac'beyic majel, soc yan la spac'beyic ta majel te site, 68Soc la yalbeyic: —Teme ja'at te Cristoat ta ac'ope, ala caiytic te mach'a la smajbat te asite —la yutic. 69Te Pedro nacal ta fuera ta yamac'ul na. Tey noptsaj tel jtul criada ta stojol te jich albot yu'une: —Te ja'ate ja' ajoy aba soc te Jesús te talem ta sq'uinal Galilea —xi'. 70Te Pedro la smuc ta yo'tan ta stojolic: —Ma jna' te bila ya awalbone —xi'. 71Te Pedro yaquix ta loq'uel bael ta ti'nail a te ilot yu'un yan criada te jich caj yalbey te mach'atic tey ayic a: —In winic to la sjoin uuc te Jesús te Nazarete —xi'. 72Te Pedro la smuc xan ta yo'tan, soc la yac' ta testigo te Diose: —Yilojon Dios te ma jna'bey sba te winic ya awale —la yut. 73Ta patil xan noptsaj tel ta stojol te mach'atic tey ayic a: —Melel nix a te ja'at ajoy aba soque, melel chican ta ac'op te ya xc'opojate —xiic. 74Jich te Pedro jajch' ta bol c'op, soc la yac' ta testigo yan buelta te Diose: —Yilojon Dios te ma jna'bey sba te winic ya awale —la yut. Ora oc' te mute. 75Jich jul ta yo'tan ta ora te Pedro te bila albilix yu'un ta neelal te Jesuse: “Ma to x'oc' a te mute te ya amucon ta awo'tan oxeb buelta”, te xie. Jich loc' bael. Ba yoq'uetay sba yu'un.


Copyright
Learn More

will be added

X\