Hechos 7

1Te muc' sacerdote la sjojc'obey te Estebane: —¿Jich bal awaloj te bila ya yalique? —xi'. 2Te Esteban jajch' ta c'op: —Lec ay, jme'-jtat, quermanotac, ya calbeyex awaiyic. Te Dios te ay xojobil yutsilale, la yac' sba ta ilel ta stojol te jtatic Abraham te c'alal ay to ta Mesopotamia, te c'alal ma to xba ainuc ta lum Harán. 3Jich albot yu'un: “Ijq'uitaya jilel te aq'uinale soc spisil te achapomale. Baan ta bay q'uinal te ya cac'bat awile”, la yut. 4Jich te Abrahame loc' tel ta sq'uinal caldeoetic. Ba ainuc ta lum Harán. Patil te c'alal lajemix te state, Dios ic'ot tel yu'un li'to, te banti ainemotic ta ora to. 5Pero ma ba ac'bot yu'unin jxejt'uc te q'uinale, ni ayuc yawil sna. Ja'uc me to, jamal albot yu'un Dios te ya x'ac'bot sq'uinalinic te q'uinale, soc te c'alal ya xlaje, ja' ya yu'unin te snich'nabe, manchuc teme ma'yuc snich'an chican a te c'alal albot jiche. 6Soc jich albot yu'un Dios: Te sts'umbale, “jyanlum”, xi' sc'oplal ya xc'ot ta banti yanlum q'uinal. Soc te bit'il ya x'ochic ta mosoinel soc te ya xc'ax swocolic ta uts'inel jbajc' (400) ja'wil tey a. 7Ja'uc me to, la yal te Diose: “Jo'on me ya cac'bey castigo te lum te ya smosoin te ats'umbale. Patil ya xloq'uic tel tey a, soc ya xtal slajin sbaic ta jtojol li'to”, te xie. 8Te Diose la spas trato soc te Abrahame te ja' seña c'ot te circuncisione. Jich te Abraham te c'alal ayin te snich'ane, ja' te Isaaque, ta swaxaquebal c'aal yayinel a te la yac'bey yich' te circuncisione. Jich uuc te Isaaque la yac'bey yich' circuncisión te snich'ane, ja' te Jacobe. Soc jich nix uuc te Jacobe la yac'bey yich' circuncisión te snich'nabe, ja' te lajchaytul antiguo tatiletic cu'untique. 9“Te snich'nab Jacobe, ja' te antiguo tatiletic cu'untique, la sbic'tal-o'tantayic te José te yijts'inique. La xchonic. Jich ic'ot bael ta sq'uinal Egipto, ja'uc me to, te Joseje joinbil yu'un te Diose. 10Coltayot yu'un spisil te swocol la stae, soc ac'bot sp'ijil yo'tan yu'un te bin nax me yutsil ya x'ilot yu'un te Faraone, ja' te muc' ajwalil ta Egipto, soc la yac'bey swentain spisil te bitic ay yu'un ta palacio. 11“Ja'uc me to, tal wi'nal ta spamal sq'uinal Egipto soc ta sq'uinal Canaán. Ay bayal swocolic yu'un. Jich ma la sta swe'elic te antiguo tatiletic cu'untique. 12Te c'alal la yaiy stojol Jacob te ay trigo ta Egipto, tey la sticun bael a te snich'nabe, ja' te tatiletic cu'untique. Ja' sbabial buelta te c'otique. 13Ta xchebal buelta te bajt'ique, te José la yac' sba ta na'el ta stojol te yermanotaque. Jich te muc' ajwalil ta Egiptoe la sna' stojol te mach'a sts'umbal te Joseje. 14Jich te José la sticun tel ta iq'uel te state, ja' te Jacobe, soc spisil te mach'a ay yu'une. Ay jo'lajuneb xchanwinic (75) ta jtul ta spisilic. 15Jich co bael tey a ta sq'uinal Egipto te Jacobe. Ja' te banti c'o lajuque soc tey lajic uuc te antiguo jme'-jtatique. 16Soc ich'bot bael sbaq'uetalic ta banti Siquem. Tey la yich'ic muquel ta banti muquenal te la sman te Abrahame soc te la xch'acbey stojole, te chonbot yu'un te sts'umbal Hamor te ay ta Siqueme. 17“Te c'alal nopol yorail ya xc'ot ta pasel te bila jamal yaloj Dios ta stojol te Abrahame, te lume muc'ub soc esmajic ta sq'uinal Egipto. 18Ja' to c'alal och yan muc' ajwalil ta Egipto te ma la sna'bey sba te Joseje. 19In muc' ajwalil to soc sp'ijil la slo'lay te jlumaltique, soc jajch' yuts'in te antiguo jme'-jtatique. Albotic mandal te ya yich' milel te yal-snich'anic te c'alal ya x'ayinique. 20Te c'alal jich yac ta pasele, jich yorail ayin uuc te Moisés te lec yo'tan Dios yu'une. Te sme'-state, la xch'ijtes oxeb u ta sna. 21Te c'alal ayix ta swenta lajel a, ja' tsacot loq'uel yu'un te yantsil-nich'an te Faraon. Jich la xch'ijtes, la scuy ta mero yal. 22Soc la yich' p'ijubtesel ta lec te Moisese. Spisil la snopbey sp'ijil yo'tanic te egiptoetique. Ay bayal yip te sc'ope soc te yat'ele. 23“Te c'alal ayix cha'winic (40) ja'wil ya'wilal a te Moisese, tal ta yo'tan te ba yil te yermanotaque, te ja' nix te yal-snich'an israeletique. 24Tey la yil a te ay jtul te ay ta uts'inele, ora la scoltay. La yac'bey stoj ta lajel te egipto-winic te yac ta uts'inwaneje. 25Melel te Moisese, la scuy te yacuc xc'ot ta yo'tanic te yermanotac te ja' ya x'ac'otic ta libre yu'un Dios ta swenta, ja'uc me to, ma ba jich c'oem ta yo'tanic. 26Ta xchebal c'aal te Moisés la sta cheb israeletic te yac ta stsacbel sbaique. C'an slamantesbey yo'tanic. Jich la yalbey yaiyic: “Winiquetic, awermano abaic. ¿Bistuc ya awuts'in abaic?”, la yut. 27Te mach'a yac ta yuts'inel te yermanoe, la sc'otp'in bael te Moisese. Jich la yal: “¿Mach'a la yac'bat awat'el? ¿Ajwalilat bal cu'untic? ¿Juezat bal cu'untic? 28¿Yu'un bal ya ac'an amilon uuc jich te bit'il la amil wojey te jtul egipto-winique?” xi' sc'oplal yu'un. 29Te c'alal la yaiy stojol te Moisese, bajt' ta anel ta banti sq'uinal Madián. Tey nain a jich te bit'il jyanlum winic. Tey ayin cheb snich'nab a. 30“C'ax cha'winic (40) ja'wil yu'un tey a, chicnaj ch'ul abat la yil ta bay yac ta tilel jpejt' ch'ix ta bay nopol wits Sinaí, te ay ta muc'ul jochol taquin q'uinale. 31Te Moisés jchajp la yil a. Jich noptsaj bael ta yilel. Tey la yaiybey stojol sc'op a te Cajwaltique: 32“Jo'on Dioson yu'un te antiguo ame'-atatique, jo'on Dioson yu'un te Abrahame, Dioson yu'un te Isaaque, Dioson yu'un te Jacobe”, xi' la yaiy. Te Moisés jajch' ta nijq'uel yu'un. La xi' yilel. 33Te Cajwaltique jich la yal: “Loq'uesa te axanab te ay ta awacane, yu'un ch'ultesbil cu'un te lumq'uinal te banti teq'uelate. 34Quiloj te bit'il ay ta woclajel ta Egipto te lum cu'une. Caiyojbey stojol te yajc'anique. Jich coon tel ta scoltayel. Ta ora to, la' me, yu'un ya jticunat bael ta Egipto”, xi' sc'oplal te Moisese. 35“Te jlumaltic israeletique ma la sc'an yich'ic ta muc' te Moisese, melel jich la yalbeyic: “¿Mach'a la yac'bat awat'el ta ajwalil soc ta juez?”, te xi' sc'oplal yu'unique. Ja'uc me to, Dios la yac'bey yat'el ta ajwalil soc ta yaq'uel ta libre ta swenta te ch'ul abat te chicnaj ta stojol ta bay jpejt' ch'ix te yac ta tilele. 36Te Moisés ja' nix la sloq'ues bael ta Egipto te antiguo jme'-jtatique. Soc la spas jchajp at'eliletic soc señailetic ta sq'uinal Egipto, soc ta bay Tsajal Mar, soc cha'winic (40) ja'wil ta bay muc'ul jochol taquin q'uinal. 37Soc ja' nix Moisés te la yalbey te israeletique: “Te Diose ya me yac'beyex jtul j'alwanej te ya xchicnaj ta awolilic jich te bit'il la xchicnanteson ta awolilic te jo'one. Ja' me x'awich'beyic ta muc' te bila ya yalbeyex awaiyique”, te xie. 38Soc ja' nix Moisés te ay ta yolilic tey a ta bay stsoboj sbaic ta muc'ul jochol taquin q'uinal, soc sjoinej te ch'ul abat te c'oponot yu'un ta bay wits Sinaí soc uuc te antiguo jme'-jtatique. Ja' ac'bot te c'op swenta cuxinel te la yac'botique. 39“Ja'uc me to, te antiguo tatiletic cu'untique ma la sc'an yich'beyic ta muc' smandal te Moisese. La sp'ajic, soc la sc'an yo'tanic te ya sujt'ic bael ta Egipto. 40Jich la sc'oponic te Aarone: “Ya jc'antic ya apasbotic cajcanantic swenta yu'un ya xneelaj cu'untic ta beel, yu'un ma jna'tic te bila la spas te Moisés te la sloq'uesotic tel ta bay sq'uinal Egipto”, te xiique. 41Jich la spasbeyic sloc'omba cojt' alal wacax. La smilbeyic chambalametic smajt'anin te loc'omba te la spasique. Bin nax sbujts' yo'tanic yu'un te bila la spas ta sc'abique. 42Jich ijq'uitayotic yu'un te Diose. La yac' te la slajin sbaic ta stojol te eq'uetic xlemlajan ta yolil te ch'ulchane, jich te bit'il ts'ibubil jilel ta sjun te j'alwanejetic yu'un te Diose: “Ja'ex lum Israel, ¿ay bal la amilbonic chambalametic jmajt'anin te cha'winic (40) ja'wil te ayex ta muc'ul jochol taquin q'uinale? 43Melel ja' la aq'uechic ta beel te nailpac' yu'un te lotil dios Moloc, soc te ec' yu'un te lotil dios Renfán, te loc'ombaetic te la apasic soc te la alajin abaic ta stojole. Jich te jo'one ya me caq'uex bael ta sjelawel Babilonia”, te xi' sc'oplalic yu'un te Diose. 44“Te c'alal ay ta muc'ul jochol taquin q'uinal te antiguo tatiletic cu'untique, yich'ojic te nailpac' yu'un te tratoe. Jich la yich' pasel te bit'il la yal Dios ta stojol te Moisés te ac'bot yil seña te bi yilel ya spase. 45Ac'bot ta swentaic te antiguo tatiletic cu'untic. Soc Josué la sq'uechic ochel te nailpac' yu'un te trato te c'alal och sq'uinalinbeyic sq'uinal te jyanlumetic te la yich'ic loq'uesel yu'un te Diose. Tey jil te nailpac' yu'un te trato ja' to c'alal ay ta q'uinal te Davide. 46Te bit'il lec yo'tan Dios yu'un te muc' ajwalil Davide, jich la sc'anbey Dios te yacuc x'ac'bot spasbey sna te Dios yu'un te Jacobe. 47Ja'uc me to, te Salomón ja' ac'bot spasbey sna te Diose. 48Ja'uc me to, te Ch'ul Dios te ay ta ch'ulchane, ban c'an nainuc ta bay templo pasbil ta sc'ab te ants-winiquetique, melel jich la yal te jtul j'alwaneje: 49“Te ch'ulchane, ja' jmuc'ul jnactijib, te balumilale, ja' scajtijib te cacane. ¿Bi to yilel te jna te ya apasbonique, soc bi yilel te banti ya xju' ya jcux co'tane? 50¿Ma bal jo'ocon ta jc'ab la jpas spisil te bitic ay ya awilique?, xi' te Cajwaltique”, te xie. 51“Ja'uc me to, te ja'exe ma x'ac'anic tojobtesel. Te awo'tanique soc te achiquinique pajal c'oemic soc te mach'a ma sna'beyic sba te Diose. Apasojic ta contro spisil ora te Ch'ul Espiritue. Te bila la spasic te antiguo tatiletic cu'untique, ja' nanix jich ya apasic te ja'exe. 52¿Ay bal jtuluc j'alwanej yu'un Dios te ma la scontroinique? La smilic te mach'atic la yalbeyic sc'oplal te ya xtal te Mach'a toj yo'tane. Ja'uc me to, te c'alal tale, ja'ex la awaq'uic ta c'abal soc la amilic. 53Te ja'exe, ac'botex ta ac'abic yu'un ch'ul abatetic te mandalile, ja'uc me to, ma la ac'an ach'uunic spasel —xi' te Estebane. 54Te c'alal la yaiyic stojol te bila la yal te Estebane, mich'ot yo'tanic yu'un ta c'axem to xan. La xc'ux yeic yu'un ta scontroinel. 55Ja'uc me to, te Esteban, te bit'il nojel ta yo'tan te Ch'ul Espiritue, jich la yil moel te ch'ulchane. La yilbey xojobil yutsilal te Diose, soc la yil teq'uel ta bay swa'el Dios te Jesuse. 56Jich la yal te Estebane: —Ilawilic, jamal ya quil te ch'ulchane. Tey teq'uel ta bay swa'el Dios ya quil te Nich'anile —xi'. 57Ja'uc me to, la smac xchiquinic soc tulan awunic yu'un. Spisilic la sjumtayic ta tsaquel ta ora te Estebane. 58La snitic loq'uel ta ti'lum. Tey c'o xch'ojic ta ton a. Te mach'atic testigoetic la yaq'uic jilel ta canantayel sc'u'ic yu'un jtul jch'iel winic te Saulo sbiile. 59Te c'alal yacalic ta xch'ojel ta tone, te Esteban la sc'opon Dios. Jich la yal: —Cajwal Jesús, ic'bon jch'ulel —xi'. 60La squejan sba. Tulan awun: —Cajwal, ma me xawich' ta wenta in mulil to —xi'. Te c'alal jich la yal te Estebane, way sbaq'uetal.


Copyright
Learn More

will be added

X\