Hechos 22

1—Quermanotac, tatiquetic, aiybon awaiyic stojol jc'op. Ya me calbeyex te bit'il ayone —xi' te Pabloe. 2Te c'alal la yaiyic stojol te jajch'ic ta c'oponel ta hebreo-c'ope, jich la slaman sbaic. Jich la yalbey yaiyic: 3—Te jo'one judioon uuc. Ayinon ta lum Tarso ta sq'uinal Cilicia, soc li' la quich' p'ijubtesel to ta Jerusalén. Ja' la sp'ijubteson te Gamaliele. La yac'bon jnop te bit'il ay ta ch'uunel spisil te mandalil yu'un te me'il-tatiletic cu'untique. Quich'oj ta muc' ta melel te Diose, jich nix bit'il awich'ojic ta muc' ta ora to te ja'exe. 4Ta neelal la jcontroin te mach'atic te xch'uunejic te yach'il be yu'un te Jesuse. Ay la cac' ta lajel, soc la quic' bael ta chuquel winiquetic soc antsetic. 5Te muc' sacerdote soc uuc te principaletic yu'un te lume, ja' testigoetic ta spisilic te la yac'bonic cartaetic yu'un te quermanotactic judioetic te ayic ta lum Damasco. Jich ba jle te jnopojeletic yu'un te Jesuse, yu'un chucul ya quic' tel li'to ta Jerusalén, swenta yu'un ya cac' ta castigo. 6“Ja'uc me to, te c'alal yacon ta beel ta be, nopol xc'oonix ta Damasco. Col oliluquix c'aal a. Ajc' nax ora chicnaj xojobil q'uinal ta jtojol te tal ta ch'ulchane. 7Jich t'uxajon coel ta lum. Soc la caiybey stojol sc'op te mach'a la sc'oponone: “Saulo, Saulo. ¿Bistuc ya awuts'inon?”, xi'. 8La cal: “¿Mach'aat a, Cajwal?”, xoon. La yalbon: “Jo'on Jesuson te Nazareton te ja' te mach'a yacat ta yuts'inele”, xi'. 9Te mach'atic sjoinejon ta beele, la yilic te xojobal q'uinale, soc xiwic yu'un. Ja'uc me to, ma la yaiybeyic stojol sc'op te mach'a la sc'oponone. 10Jich la calbey te mach'a la sc'oponone: “Cajwal, ¿bila ya sc'an te ya jpase?”, xoon. La yalbon te Cajwaltique: “Jajch'an, ochan bael ta Damasco. Tey me ya xc'o albotat spisil a te bila snopoj Dios te ya yac'bat apase”, la yuton. 11Te bit'il jc'axel tup' jsit yu'un te xojobil q'uinale, jich te mach'atic joinej ta beele, la snitonic ochel bael ta jc'ab ta bay lum Damasco. 12“Ay jtul winic tey a te Ananías sbiil te xch'uunej ta lec te mandalil yu'un te Moisese, soc lec sc'oplal yu'un spisil te judioetic te ainemic ta lum Damasco. 13Tal yilon te Ananías, soc teq'uel c'oel ta jts'eel te jich la yalbone: “Quermano Saulo, ya me xjamix te asite”, xi'. Jich jam ta ora te jsite, soc la quilbey sit te Ananiase. 14Jich la yalbon xan: “Te Dios yu'un te me'il-tatiletic cu'untique, tsabilat yu'un ta neelal to, swenta yu'un ya me ana' stojol te bila sc'anjel yo'tane, soc swenta yu'un ya me awilbey sit te Mach'a Toje soc ya me awaiybey stojol sc'op ta ye. 15Jich me testigo ya xc'oat ta stojol spisil ants-winiquetic te bila awiloje soc te bila awaiyoj stojole. 16Ta ora to, ¿bila ya amaliy xan? Jajch'an, ac'a aba ta ich'ja'. Jich me ya spocbat loq'uel amul te bit'il ya awalbey wocol te Cajwaltique”, la yuton te Ananiase. 17“C'alal sujt'on tel li'to ta Jerusalén, boon ta templo ta sc'oponel Dios. Ay mach'a chicnaj la quil ta stelemal yilel tey a. 18Ja' la quil te Cajwaltique. Jich la yalbon: “Ac'a me puersa, loc'an bael ta ora li'to ta lum Jerusalén, yu'un ma xyaiybat stojol te bit'il ya awalbon jc'oplale”, la yuton. 19La cal te jo'one: “Cajwal, sna'ojic stojol te bit'il boon ta sleel tel ta sinagogaetic spisil mach'atic te xch'uunejate. La quic' tel ta chuquel soc la jmaj spisilic. 20Soc te c'alal la smalbeyic xch'ich'el te Esteban te la yalbat ac'oplale, jo'on tey ayon uuc a. Jich co'tan uuc te bit'il la yich' milele, soc jo'on la jcanantaybey sc'u'ic te mach'atic la smilique”, xoon. 21Ja'uc me to, te Cajwaltique la yalbon: “Baan me ta ora, yu'un ya jticunat bael ta c'ubul ta bay te mach'atic jyanlumetique”, la yuton —xi' te Pabloe. 22Te c'alal la yaiyic stojol in to te jich la yal te Pabloe, jajch'ic ta aw: —Bajt'uc ta milel te winique. Ma snujp'in te cuxul ta q'uinale —xiic ta aw. 23La yaq'uic puersa ta aw, soc la slichulay sc'u'ic yu'un yilayel te Pabloe, soc la sjopic ts'ubil lum swilesic moel yu'un. 24Te coronele la yalbey mandal te soldadoetic te ya snitic ochel ta cuartel te Pabloe, soc la yal mandal te ya yich' majel ta nujc'ul swenta yu'un ya xloc' ta sti' te bi swentailuc te ay ta awtayel yu'un te ants-winiquetique. 25Te c'alal la xchucbeyic sc'ab te Pabloe swenta yu'un ya yich' majel ta nujc'ul yu'unic, ja'uc me to, te Pabloe la sc'opon te centurión te tey ay a: —¿Ya bal stac' te ya yich' majel ta nujc'ul te mach'a romanoe? Ni ja'uc teme ay smule —xi' te Pabloe. 26C'alal la yaiy stojol te centurione, ba yalbey ta ora te coronele: —¿Bila yacat ta spasel? Melel ja' mero romano te winique —xi'. 27Te coronele tal ta banti ay te Pabloe. La yalbey yaiy: —Albon caiy teme ja' mero romano-winicate —xi'. La yal te Pabloe: —Jo'on —xi'. 28Te coronele jich la yal yu'un: —Te jo'one bayal taq'uin laj cu'un te c'alal ochon ta romanoe —xi'. La yal te Pabloe: —Te jo'one romanoon ta calalil to —xi'. 29Te mach'atic c'an smajic te Pabloe, ora la sq'uej sbaic ta stojol. In te bit'il la yaiy stojol te coronele te ja' romano-winic te Pabloe, bayal xiw yu'un te bit'il chuculix yu'une. 30Ta yan c'aal, te coronele yo'tan yaiy stojol te bila smulinej yu'unic te Pablo te judioetique. Jich la yac' ta tilel te cadena chucul a, soc la sticun ta tsobel te jwolwanej-sacerdoteetic soc ta spisil te Muc'ul Tsoblej yu'un te judioetique. Jich la yic' loq'uel tel te Pabloe. Ba stejc'anbey ta yolil te tsobleje.


Copyright
Learn More

will be added

X\