San Mateo 27

1C'alal sacub q'uinal, spisil te principal sacerdotehetic soc te mamaletic yu'un te pueblo la schapbeyic sc'oblal te Jesús yu'un ya yaq'uic ta lajel. 2Chucul a la yiq'uic bahel, c'oht ya'beyic ta sc'ab te gobernador Poncio Pilato. 3Hich te Judas, te ac'awan ta c'abal, c'alal la yil te chapalix sc'oblal ta milel te Jesús, la sut sc'op, baht sutbe hilel te lajuneb scha'winic (30) ta sehp plata te a'bot yu'un te principal sacerdotehetic soc te mamaletic, 4hich c'oht yal: La jta jmul yu'un la jcac' ta c'abal te Mach'a mayuc smul, xchi. Pero la yalbeyic: ¿Bin cochelcotic a te ho'otcotique? ¡Ila aba atuquel! la yutic. 5Ha yu'un la sch'oj hilel ta Templo te lajuneb scha'winic (30) ta sehp plata, loc' bahel soc baht sjihpan sba ta te'. 6Te principal sacerdotehetic la stamic te lajuneb scha'winic (30) ta sehp plata, hich la yalic: Ma xpas te ya x'och ta yawil smahtan Dios ha'i taq'uin ini, como ha stojol ch'ich', xchihic. 7C'alal la syom sc'opic, la smambeyic sq'uinal a te jpac'ojom scuenta yawil smuquenal jyanlumetic. 8Ha scuentahil te Sq'uinal Ch'ich' sbihil te q'uinal c'alal ora. 9Hich c'oht ta pasel te bin la yal te jalwanej Jeremías, te hich la yal: La yich'ic te lajuneb scha'winic (30) ta sehp plata, ha te stojol chahpambil yu'un te snich'nab Israel, 10la stojic a te sq'uinal jpac'ojom, hich te bin ut'il la spason ta mandar te Cajwaltic, te xchihe. 11Teq'uel ta stojol gobernador te Jesús, hich joc'obot yu'un: ¿Ha'at bal te Ajwalilat yu'un te judíohetique? xchi sc'oblal. Ha'at nix yac awal, xchi te Jesús. 12C'alal lehbot smul yu'un te principal sacerdotehetic soc te mamaletic, mayuc bin la sjac'. 13Ha yu'un hich halbot yu'un te Pilato: ¿Ma bal ba yac awa'iy te jayeb amul yac yalbelic ta acontra? xchi. 14Pero te Jesús ma ba la sjac' jp'ahluc. Xcham yo'tan yu'un te gobernador. 15Ta yorahil q'uin te gobernador c'ahyem ya scoltay bahel ta stojol te pueblo jtuhl jchuquel, ha chican mach'a ya sc'anic te ants-winiquetique. 16Ha yorahil a ay jtuhl jchuquel yu'unic te puhquem sc'oblal, Barrabás sbihil. 17Te c'alal stsobojix sbahic a te ants-winiquetic, hich joc'obotic yu'un te Pilato: ¿Mach'a yac ac'anic te ya jcoltaybeyex bahel, ha bal te Barrabás o ha bal te Jesús, te Cristo sbihil? xchi. 18Como sna'oj te ta scaj yil-o'tantaybelic te la yaq'uic ta c'abal. 19Te c'alal hucul ta chahpajibal te Pilato, ticombot ta halbeyel yu'un te yihnam: Ma me ayuc bin xapasbe te mach'a toj yo'tan, como te naxe c'ax bayel jwocol la jca'iy ta jwayich ta scuenta te winique, xchi. 20Pero te principal sacerdotehetic soc mamaletic la ya'beyic te ya xc'oht ta yo'tanic te ants-winiquetic te ha'uc ya sc'ambeyic scoltayel te Barrabás soc ha'uc ya xlaj te Jesús. 21La sjac' te gobernador: Ta schebalic, ¿mach'a yac ac'anic te ya jcoltaybeyex bahel? xchi. Ha te Barrabás, xchihic. 22Joc'obotic yu'un te Pilato: ¿Bin ya jpasbe te Jesús, te Cristo sbihil? xchi. Spisilic la sjaq'uic: ¡Ac'a yich' milel ta cruz! xchihic. 23La yal te gobernador: ¿Bin smul stahoj? xchi. Pero tulan xan hahchic ta aw: ¡Ac'a yich' milel ta cruz! xchihic. 24C'alal la yil te Pilato te mayuc bin ya xchapaj, te yac ta behbe tohyel sc'opic, la yich' tal ha', la spoc sc'ab ta stojol te ants-winiquetic, hich la yal: Te ho'one ma ba ya jmulimbe sch'ich'el te winic ini. Ila me abahic atuquelic, xchi. 25Hich la sjac' spisil te pueblo: Ac'a c'ohtuc ta jtojolcotic soc ta stojol te cal-jnich'ancotic te sch'ich'ele, xchihic. 26Hich te Pilato la scoltay bahel te Barrabás, soc la yac' ta majel te Jesús, patil la yac' te ya xlaj ta milel ta cruz. 27Hich te soldadohetic yu'un te gobernador la yiq'uic bahel ta palacio te Jesús, schahpal te soldadohetic la stsob sbahic tal ta sjoyobal. 28La swahtanic, la ya'beyic slap tsajal muc'ul-c'u'ul; 29la ya'beyic scoronahin jalbil ch'ix ta sjol soc la ya'beyic stsac jalal ta swa'el-c'ab; la squejan sbahic ta stojol, la slabanic, hich la yalic: ¡Ha'at, Ajwalilat yu'un judíohetic! xchihic. 30La stuhbataybeyic sit yelaw te Jesús, la spojbeyic te jalal, la smajulambeyic ta sjol. 31C'alal laj yo'tanic ta slabanel, la sloq'uesbeyic te muc'ul-c'u'ul, la ya'beyic slap te sc'u' spac', la yiq'uic bahel smilic ta cruz. 32Yacalic ta loq'uel bahel a, la stahic jtuhl winic, Simón sbihil, talem ta Cirene; la sujic ta sq'uechbeyel bahel te cruz yu'un te Jesuse. 33C'alal c'ohtic ta Gólgota sbihil te lugar, (yawil Baqueljolal, xchi te c'asesbile), 34la ya'beyic yuch' vinagre capal ta bin ch'a, pero la nax sts'ub ya'iy, ma ba la sc'an la yuch'. 35Te c'alal jipilix ta cruz yu'unic a, la spuc sbahic te sc'u' spac', la spasbeyic seña ta na'el te mach'a ya xc'oht ta scuenta, scuenta yu'un hich ya xc'oht ta pasel a te bin yaloj te jalwanej: La spuc sbahic a te jc'u' jpac', la spasic seña ta na'el ta scuenta te jc'u', te xchihe. 36Tey la shuhcan sbahic ta scanantayel a. 37La ya'beyic ta yahc'olal sjol te ts'ihbabil te bin smulinej: HA JESÚS INI, TE AJWALIL YU'UN JUDÍOHETIC, xchi. 38Ay cheb j'eleq'uetic la ya'beyic sjoquin ta milel ta cruz, jtuhl ta swa'el, jtuhl ta sq'uexam. 39Te mach'atic c'axic tey a la slabanic, la sjimulan sjolic ta slabanel, 40hich la yalic: Ha'at te yac ajin te Templo, te ta oxeb c'ahc'al yac acha'pas xan, coltaya aba quiltic. Teme ha'at Snich'anat Dios, cohan tal ta cruz, xchihic. 41Ha nix hich te principal sacerdotehetic, escribanohetic, fariseohetic soc te mamaletic la slabanic, hich la yalic: 42La scoltaylan yantic, laj'a ma xhu' ya scoltay sba stuquel. Teme ha te Ajwalil yu'un Israel, ac'a cohuc tal ta cruz, hich ya jch'uhuntic a. 43La smuc'ulin yo'tan te Diose, ac'a coltayec yu'un teme ya sc'ane, como yaloj te ho'on Snich'anon Dios, xchihic. 44Ha nix hich te j'eleq'uetic te pajal jipilic ta cruz soc, la slabanic. 45Ohlil c'ahc'al a, ihc'ub q'uinal ta spisil te q'uinal, ha to c'alal ta oxeb ora suhtel c'ahc'al. 46Nopol sta oxeb ora suhtel c'ahc'al a, tulan awon te Jesús: Elí, Elí, ¿lama sabactani? xchi. (Dios cu'un, Dios cu'un, ¿bin yu'un apihtesejon? xchi te c'asesbile.) 47Ay mach'atic tec'ajtic tey a, c'alal hich la ya'iyic, la yalic: Ha yac yic'bel te Elías, xchihic. 48Ay jtuhl tey a te ahnimal baht yich' tal jun esponja, la smul ta vinagre, la scahts'an ta ni'jalal, la ya'be sts'u'ts'uy te Jesús. 49Pero la yal te yantique: Teyuc a, ya jmahliy quiltic teme ya xtal ta coltayel yu'un te Elías, xchihic. 50Pero c'alal tulan awon yan buelta te Jesús, la yac' loc'uc sch'uhlel. 51Ta hich ora jats ta ohlil te pac' tsalbil a te Templo, hahch tal ta jatsel ta toyol, loc' ta yoc; nihc te q'uinal, top' te muc'ul tonetic; 52jahm te muquenaletic soc cuxaj sbaq'uetal tsobol mach'atic ch'uhltesbilic te wayem sbaq'uetalic; 53soc te c'alal cha'cuxaj te Jesús, loq'uic tal ta muquenaletic, ochic bahel ta ch'ul pueblo, la yac' sbahic ta ilel ta stojol tsobolic. 54Te capitán-soldado soc te mach'atic sjoquinejic ta scanantayel te Jesús, c'alal la yilic te nihquel soc te bin c'oht ta pasel, bayel xiw yo'tanic yu'un, hich la yalic: ¡Ta mero melel ha Snich'an Dios ini! xchihic. 55Ay tsobol antsetic tey a te yac yilbelic ta namal, ha te mach'atic la st'unic tal te Jesús c'alal Galilea soc te la yac' sbahic ta a'batinel yu'une. 56Tey ayic a te María Magdalena, María te snan Jacobo soc José, soc te snan te snich'nab Zebedeo. 57Ma to xmahl c'ahc'al a, tal jtuhl c'uhlej winic te talem ta Arimatea, José sbihil, te ha nix jnopojel yu'un Jesús; 58baht ta stojol te Pilato, la sc'ambe te sbaq'uetal te Jesús. Hich te Pilato la yal mandar te yacuc x'a'bot yich'be bahel te sbaq'uetal. 59Hich te José la yich'be bahel te sbaq'uetal Jesús, la spotsbe ta lequil sábana, 60la xahch'an ta ach' muquenal yu'un, te yac'oj ta hotel ton; la sbalch'umbe hilel muc'ul ton yu'un ya smacbe sti'il a te muquenal, hich baht. 61Tey huhcajtic a te María Magdalena soc te yan María ta stojol te muquenale. 62Ta schebal c'ahc'al, ha te c'axemix yorahil a te ya schahpanic te q'uine, la stsob sbahic te principal sacerdotehetic soc te fariseohetic ta stojol Pilato, 63hich la yalic: Cajwal, ya jna'cotic te hich la yal te jlo'loywanej te c'alal cuxul to a: Ta yoxebal c'ahc'al ya xcha'cuxajon, xchi. 64Ha yu'un pasa ta mandar te yacuc yich' canantayel te muquenal ha to c'alal ta oxeb c'ahc'al, teme repente ya xtal ta ahc'abal te jnopojeletic yu'un, ya yelc'ambeyic bahel te sbaq'uetal soc ya yalbeyic te pueblo te cha'cuxajix tal. C'ax hich chopol ya xc'oht a te lo'loyel te bin ut'il ta nahil to, xchihic. 65Halbotic yu'un te Pilato: Li' ay jcananetic, bahan, macahic ta lec te muquenal, la yut. 66Hich bahtic, la smaquic ta lec te muquenal, la ya'beyic sello te ton soc la yaq'uic hilel jcananetic tey a.


Copyright
Learn More

will be added

X\