San Marcos 10

1Loc' bahel tey a te Jesús, baht ta sq'uinal Judea soc ta jehch Jordán. Yan buelta la stsob tal sbahic tsobol ants-winiquetic ta stojol, hich te Jesús hahch sp'ijubteslan hich te bin ut'il c'ahyem ta spasel. 2Nohpojic tal ta stojol fariseohetic, yo'tanuc ya stsaj ya'iyic, ha yu'un la sjoc'obeyic teme stojil te ya sch'ay hilel yihnam te winique. 3Hich halbotic yu'un te Jesús: ¿Bin la spasex ta mandar te Moisés? xchi. 4Te Moisés la yal te ya xhu' ya ya'be hun yu'un yihquitayel soc ya sticon bahel, xchihic. 5La sjac' te Jesús: Ta scaj te tulan awo'tanic te hich mandar la sts'ihbabeyex hilel te Moisés; 6pero ta shahchel spisil bintic ay, Dios la spas winic soc ants. 7Ha scuentahil te winic ya yihquitay hilel te sme'stat, ya yic' sba soc te yihname, 8jun sbaq'uetal ya xc'oht ta schebalic; hich ma chebuquix, junax ayic. 9Ha yu'un te bin junax la yac' te Diose, ma me ayuc mach'a ya yac' te ya sjat sbahic, xchi. 10C'alal suhtiquix bahel ta na a, cha'joc'obot xan yu'un te jnopojeletic bin ut'il ay ini. 11La yal te Jesús: Mach'ayuc a te ya yihquitay hilel yihnam soc ya yic' yan ants, yac me ta antsiwej ta stojol te yihname. 12Soc te ants teme ya yihquitay hilel smamalal soc ya x'ic'ot yu'un yan winic, yac yac'bel sba ta antsinel, xchi. 13La yiq'uic tal alaletic ta stojol Jesús yu'un yacuc xpicticlanotic yu'un, pero te jnopojeletic la scomic te mach'atic yic'ojic tal te alaletique. 14C'alal ilot yu'un te Jesús, ma lecuc la ya'iy, hich la yalbe: Ac'a taluc ta jtojol te alaletic, ma me xacomic, como te mach'atic hich stalelic, ha yu'unic te cuentahinel yu'un te Diose. 15Jamal ya calbeyex, te mach'a ma ba ya yich' te cuentahinel yu'un Dios hich te bin ut'il alal, ma ba ya x'och tey a, xchi. 16Hich la speticlan te alaletic, la scajanlambe sc'ab ta stojolic soc la yac'ticlambe bendición. 17C'alal hahch ta behel te Jesús, tal ta ahnimal jtuhl winic, c'oht squejan sba ta stojol soc hich la sjoc'obe: Maestro te lecat ta winiquil, ¿bin ya jpas scuenta yu'un ya quich' te cuxlejal scuenta sbahtel q'uinal? xchi. 18Halbot yu'un te Jesús: ¿Bin yu'un te: Lecat ta winiquil, te xchihate? Mayuc mach'a lec, ha nax lec stuquel te Diose. 19Ana'oj te mandariletic: Ma me xawa'iy antsiwej; ma me xawa'iy milaw; ma me xawa'iy elec'; ma me xlehawanat ta c'op; ma me xawa'iy lo'loywanej; ich'a ta muc' te ame'atate, xchi. 20La sjac' te winique: Maestro, ta jqueremil to la jpas spisil ini, xchi. 21Te Jesús la yilbe sit, c'ux la ya'iy ta yo'tan, hich la yalbe: Ay to bin ya sc'an yac apas: bahan, chona spisil bintic ay awu'un, q'uebembeya te pobrehetic, hich me ay ac'uhlejal ta ch'ulchan; soc la' t'unawon, xchi. 22Pero la spich' sba yo'tan yu'un te bin halbot, ay ta mel-o'tan bahel, yu'un ay bayel sc'uhlejal. 23Te Jesús la yil ta sjoyobal, hich la yalbe te jnopojeletic yu'une: ¡Te mach'atic ay sc'uhlejalic, wocol ya x'ochic ta banti ay te cuentahinel yu'un te Diose! xchi. 24Te jnopojeletic xcham yo'tanic yu'un te bin la yal. Pero cha'halbotic xan yu'un: Cal-jnich'nab, te mach'atic ha smuc'ulinej yo'tanic te sc'uhlejalic, ¡wocol ya xhu' ya x'ochic te banti ay te cuentahinel yu'un te Diose! 25Ha ma ba wocol ya sohl ta yoc aguja te camello, ha wocol ya x'och jc'uhlej ta banti ay te cuentahinel yu'un te Diose, xchi. 26C'alal la ya'iyic c'ax to xan xcham yo'tanic yu'un te jnopojeletic; talel c'axel hich la yalbe sbahic: ¿Mach'a nix c'an coluc a? xchihic. 27Te Jesús la yilticlambe sitic, hich la yalbe ya'iyic: Te ants-winiquetic ma xhu' yu'unic, yan te Diose ma hichuc stuquel, como spisil ya xhu' yu'un, xchi. 28Ha yu'un te Pedro la yalbe: Te ho'otcotic la jquihquitaycotic hilel spisil soc la jt'unatcotic, xchi. 29Hich jac'botic yu'un te Jesús: Jamal ya calbeyex, mach'ayuc a te ya yihquitay hilel sna, sbanquiltac, swixitac, yihts'inab, sme'stat, yal-snich'nab o sq'uinal ta ho'on ta jcuenta soc ta scuenta te lec yach'il c'op, 30ho'winic (100) buelta sjelol ya yich' ta ora ini: teme sna, o sbanquiltac, swixitac, snan, yal-snich'nab o sq'uinal, soc nix uts'inel; ta patil ya me yich' scuxlejal sbahtel q'uinal. 31Pero bayel mach'atic nahil ayic te patil ya xc'ohtic, soc te mach'atic patil ayic te nahil ya xc'ohtique, xchi. 32Yacalic ta mohel bahel ta sbehlal Jerusalén, ha nahil yac ta behel te Jesús; te jnopojeletic xcham yo'tanic, soc xiwel st'unojic. Ha yu'un te Jesús jechc'al la yic' bahel te lahchaytuhl (12), hahch yalbe ya'iyic te bin ya xc'oht ta pasel ta stojol: 33Yacotiquix ta mohel bahel ta Jerusalén, te Nich'anil ay ta scuenta winic ya me x'ac'ot ta sc'ab te principal sacerdotehetic soc escribanohetic. Ya me schapbeyic sc'oblal ta milel soc ya me ya'beyic ta sc'ab jyanlumetic. 34Ya me slabanic, ya smajic, ya stuhbatayic soc ya me smilic; pero ta yoxebal c'ahc'al ya xcha'cuxaj tal, xchi. 35Nohpojic tal te Jacobo soc Juan te snich'nab Zebedeo, hich la yalic: Maestro, ya jc'ancotic te yac apas te bin ya jc'ambatcotic, xchihic. 36¿Binti a te yac ac'an te ya jpasbeyexe? xchi. 37Hich la yalbeyic: Ac'awotcotic te ya xhuhcajotcotic jtuhl ta awa'el soc jtuhl ta aq'uexam ta utsilal awu'un, xchihic. 38Hich halbotic yu'un te Jesús: Ma xana'ic te bin yac ac'anique. ¿Ya bal xhu' yac awuch'ic te vaso te ho'on ya cuch', o ya bal xcuhch awu'unic teme hich ya xc'oht ta acuentahic te bin ya xc'oht ta jcuenta te ho'one? xchi. 39Yac, ya xhu' cu'uncotic, xchihic. Halbotic yu'un te Jesús: Melel nix a te vaso te ya cuch' ho'on, ya me awuch'ic, soc te bin ya xc'oht ta jcuenta, ha nix hich ya xc'oht ta acuentahic; 40pero te ya xhuhcajex ta jwa'el soc ta jq'uexam ma ho'ucon ay ta jcuenta yaq'uel, ha nax yu'un te mach'atic chapal ta scuentahic, xchi. 41C'alal la ya'iyic te lajuntuhlic, hahch yilintayic te Jacobo soc te Juan. 42Pero te Jesús la yic'ticlan tal, hich la yalbe ya'iyic: Yac ana'ic te ajwaliletic yu'un te jyanlumetic ya yac' sbahic ta ich'el ta muc' yu'un te slumalique, soc te mach'atic tulan ya'telic ya yac' sbahic ta ch'uhumbeyel smandaric. 43Pero ma hichuc te ha'exe; te mach'a muc' ya sc'an ya xc'oht ta awohlilic, ha me a'bat awu'unic ya xc'oht, 44soc te mach'a ya sc'an te nahil awu'unic, ha me a'bat ya xc'oht yu'un spisilic. 45Como te Nich'anil ay ta scuenta winic ma ba tal ta a'batinwanej, ha tal yac' sba ta a'batinel, soc tal yac' scuxlejal scuenta scolel tsobolic, xchi. 46C'ohtic ta Jericó. C'alal loq'uelic yac ta Jericó te Jesús soc te jnopojeletic yu'un soc tsobol ants-winiquetic, ay jtuhl ts'o'sit, Bartimeo snich'an Timeo, hucul ta ti'be ta c'ambajel. 47C'alal la ya'iy te ha te Jesús talem ta Nazaret, hahch ta aw: ¡Jesús, Snich'anat David, c'uxultayawon! xchi. 48Tsobol mach'atic comot yu'un te yauc xch'ab, pero tulan xan awon: ¡Snich'anat David, c'uxultayawon! xchi. 49Ha yu'un la stehc'an sba te Jesús, la sticon ta iq'uel tal. Hich la yiq'uic tal te ts'o'sit soc hich la yalbeyic: Ayuc smuc'ul awo'tan; hahchan, yac yic'belat te Jesús, xchihic. 50Hich la sch'oj hilel te smuc'ul-c'u', la stehc'an sba, tal ta stojol Jesús. 51¿Bin yac ac'an ya jpasbat? xchi te Jesús. Rabí, ya jc'an ya quil q'uinal, xchi te ts'o'site. 52Bahan, xchi te Jesús, colematix ta scuenta sch'uhunel awo'tan, xchi sc'oblal. Ora la yil q'uinal soc la st'un bahel te Jesuse.


Copyright
Learn More

will be added

X\