San Juan 12

1Waqueb c'ahc'al ma to sta yorahil Q'uin Pascua a, te Jesús baht ta Betania ta banti ay te Lázaro, ha te mach'a cham soc te cha'cuxajtesot tal ta yohlil chamen winiquetic. 2La yiq'uic ta we'el tey a te Jesús; la ya'iy mac'linwanej te Marta, yan te Lázaro ay ta mesa soc Jesús soc te yantique. 3Te María la yich' tal j'ohlil litro lequil perfume pasbil ta nardo, te bayel stojol, la smalbe ta yoc Jesús soc la scusbe ta stsotsel sjol. Noj ta yic' perfume te nahe. 4Te jtuhl jnopojel yu'un, ha te Judas Iscariote snich'an Simón, ha te mach'a ya xbaht yac' ta c'abal te Jesús, hich la yal: 5¿Bin yu'un ma ba la yich' chonel ta ho'lajunwinic (300) denario te perfume, yu'un ya yich' a'beyel te pobrehetique? xchi. 6Ma yu'unuc te ay ta yo'tan te pobrehetic te hich la yale, yu'un ha j'elec', como yich'oj te yawil taq'uin yu'unic soc ay ya sloq'ues te bin ya yich' otsesel tey a. 7La sjac' te Jesús: Teyuc a. Como ha sq'uejoj yu'un te bin ora ya xmuhcon. 8Como te pobrehetic spisil ora ajoquic stuquel, yan te ho'one, ma spisiluc ora ya joquinex, xchi. 9Bayel judíohetic la sna'ic te tey ayix a te Jesús, hich talic, ma ha'uc nax ta scuenta te Jesús, ha tal yilic te Lázaro te cha'cuxajtesot tal ta yohlil chamen winiquetic yu'un te Jesuse. 10Ha yu'un te principal sacerdotehetic ha nix hich la schapbeyic sc'oblal ta milel te Lázaro, 11como ha ta scuenta te tsobol judíohetic la spit loq'uel sbahic soc la sch'uhunic te Jesús. 12Ta schebal c'ahc'al tsobol mach'atic talemic ta il-q'uin, c'alal la ya'iyic te c'ohelix ta Jerusalén te Jesús, 13la yich'ic bahel ya'binal xahn soc baht stahic tal te Jesús, hich la yalic ta aw: ¡Hosana! ¡Bayel yutsil te mach'a talem ta scuenta sbihil te Cajwaltic, te Ajwalil yu'un Israel! xchihic ta aw. 14Te Jesús la sta jcoht jcolel burro, mo a, hich te bin ut'il ts'ihbabil: 15Ma xiwat, yantsilel Sión; ilawil, yac ta talel te Ajwalil awu'un, mohem ta tut burro te ha yal burra, xchi. 16Te jnopojeletic yu'un ma ba la sna'beyic scuentahil ta ora te bin c'oht ta pasel, pero te c'alal ac'ot ta ich'el ta muc' a te Jesús, la sna'ic te hich nix ts'ihbabil sc'oblal a soc te hich pasbot yu'unique. 17Te mach'atic sjoquic te Jesús te c'alal la yic' loq'uel tal ta muquenal te Lázaro, te c'alal la scha'cuxajtes tal ta yohlil chamen winiquetic, yac yalbelic te bin la yilique. 18Ha scuentahil te c'oht stahic tal te Jesús te ants-winiquetic, como ya'iyejic te spasoj te señahil ini. 19Pero te fariseohetic talel c'axel hich la yalbe sbahic: Ilawilic, mayuc bin yac ta hu'el cu'untic. Ilawilic, spisil te ants-winiquetic st'unojic te Jesús, xchihic. 20Ay griego-winiquetic te mohemic tal ta yich'el ta muc' Dios ta yorahil q'uin. 21C'oht sc'oponic te Felipe te talem ta Betsaida te ay ta sq'uinal Galilea, hich la yalbeyic wocol: Tatil, ya jc'an ya quilcotic te Jesús, xchihic c'ohel. 22Hich te Felipe baht yalbe te Andrés; te Andrés soc te Felipe baht yalbeyic te Jesús. 23La yal te Jesús: La stahix yorahil te ya x'ac'otix ta ich'el ta muc' te Nich'anil ay ta scuenta winic. 24Tulan sc'oblal ya calbeyex: Te manchuc ya xyahl cohel ta lum soc ya xlaj te jp'ij sbac' trigo, stuquel ya xhil, pero teme ya xlaje, bayel sit ya yac'. 25Te mach'a ya sc'uxultay te scuxlejal, ya me xch'ay te scuxlejal; yan teme ya sloq'ues sba ta yo'tan li' ta bahlumilal, ya me yich' scuxlejal sbahtel q'uinal stuquel. 26Teme ay mach'a ya yac' sba ta a'batinel cu'un, ac'a st'unon; te banti ayon, ha nix hich tey ay a te a'bat cu'une. Te mach'a ya yac' sba ta a'batinel cu'un, ya me x'ich'ot ta cuenta yu'un te Jtate. 27Ta ora ini, bayel ayon ta wocol ya ca'iy. ¿Bin ya cal yu'un? ¿Jtat, coltayawon loq'uel ta jwocol ta ora ini, xchihon bal? como ha nix talemon yu'un a. 28Jtat, ac'a ta ich'el ta muc' te abihile, xchi te Jesús. Tal c'op ta ch'ulchan te la yal: Cac'ojix ta ich'el ta muc', soc ya cac' xan ta ich'el ta muc', xchi. 29Te mach'atic tey ayic a te la ya'iyic te c'ope, ay la yalic te ha chahwuc; ay yantic la yalic: Ha ch'ul a'bat te jucot ta c'op yu'une, xchihic. 30Pero la yal te Jesús: Ma ho'ucon ta jcuenta te tal te c'op la awa'iyique, ha'ex ta acuentahic te tale. 31La stahix yorahil te ya x'och ta ich'el ta c'op te mach'atic ayic ta bahlumilal; la stahix yorahil te ya yich' loq'uesel te principal yu'un te bahlumilal ini. 32Soc ho'on, c'alal ya quich' toyel hahchel ta lum, ya me quic' ta jtojol spisil ants-winiquetic, xchi. 33Te bin ut'il hich la yal, ha la yac' ta na'el te bin lajelil ya ya'iy. 34Hich la sjaq'uic te ants-winiquetique: Ca'iyejcotic ta Shun Dios te stalel cuxul te Cristo. Ha yu'un ¿bin yu'un yac awal te ya sc'an ya yich' toyel hahchel te Nich'anil ay ta scuenta winic? ¿Mach'a a te Nich'anil ay ta scuenta winic yac awale? xchihic. 35Halbotic yu'un te Jesús: Ma haluquix c'ahc'al te ay sacal q'uinal ta atojolic, ha yu'un behenanic te jayeb xan ora ay sacal q'uinal scuenta yu'un ma ch'ayaluc awo'tanic a ya stahex te yihc'al q'uinale, como te mach'a ya xbehen ta yihc'al q'uinal, ma sna' banti ya xbaht. 36Pero te c'alal ay to sacal q'uinal awu'unic, ch'uhunahic te sacal q'uinal scuenta yu'un al-nich'anex yu'un sacal q'uinal ya xc'ohex a, xchi. C'alal laj yalbel a, baht te Jesús soc la snac' sba ta stojolic. 37Aunque bayel señahiletic la spas ta stojolic, ma ba la sch'uhunic te Jesús, 38scuenta yu'un hich ya xc'oht ta pasel a te bin yaloj te jalwanej Isaías, te hich la yal: Cajwal, ¿mach'a sch'uhunej te bin la jcalcotic? ¿Soc mach'a a'bot yil bin ut'il ay te sc'ab te Cajwaltique? xchi. 39Ha scuentahil te ma ba hu' yu'unic sch'uhunel, como hich nix yaloj a te Isaías: 40La smacbe sitic soc la stonobtesbe yo'tanic, scuenta yu'un ma xyilic q'uinal ta sitic, soc ma xc'oht ta yo'tanic, soc ma ba ya suhtes yo'tanic, te hich ya jlecubtes te hichuque, xchi. 41Hich la yal te Isaías te c'alal la yilbe yutsilal te Jesús soc te la yalbe sc'oblale. 42Pero ay tsobolic te la sch'uhunic, soc nix te mach'atic ay ya'telic ta stojol te pueblo, pero ma ba la yalic ta jamal, como la xi'ic te fariseohetic, scuenta yu'un ma ba ya yich'ic loq'uesel ta sinagoga. 43Como c'ax hich la smulanic te lec ya x'ilotic yu'un ants-winiquetic te bin ut'il lec ya x'ilotic yu'un Dios. 44Tulan c'opoj te Jesús, hich la yal: Te mach'a ya sch'uhunon, ma ba jtuquel ya sch'uhunon, ha ya sch'uhun te mach'a la sticonon tale; 45soc te mach'a yac yilbelon, ha yac yilbel te mach'a la sticonon tale. 46Ho'on te sacal q'uinalon te talemon ta bahlumilal scuenta yu'un spisil te mach'a ya sch'uhunon, ma ba ya x'ayin ta yihc'al q'uinal. 47Te mach'a ya ya'iybon jc'op pero teme ma ba ya sch'uhun spasel, ma ho'ucon ya quich'be sc'op, como ma ha'uc talemon yu'un ya quich' ta c'op te ants-winiquetic, ha talemon yu'un ya jcoltay te mach'atic ayic ta bahlumilal. 48Te mach'a ya sp'ajon soc te ma ba ya yich'bon ta cuenta te jc'ope, ay bin ya x'ich'ot ta c'op yu'un: ha te jc'op te caloje, ha ya x'ich'bot sc'op yu'un ta slajibal c'ahc'al. 49Ma jtuquel-o'tanuc c'opojon ta jcuenta; te Jtat te la sticonon tal, ha la spason ta mandar te bin ya sc'an ya cal soc te ya jpuc ta halel. 50Jna'oj te ha ya yac' cuxlejal sbahtel q'uinal te mandaril yu'un. Ha yu'un te bin ya cal, hich nix ya cal te bin ut'il yalbeyejon te Tatile, xchi te Jesús.


Copyright
Learn More

will be added

X\