HIBRU 1

1Bipo long planti taim na long planti pasin God i bin givim tok long ol tumbuna bilong yumi long maus bilong ol profet. 2Tasol long dispela taim nau, em long taim bilong las de, God i bin autim tok long yumi long maus bilong Pikinini Man bilong em. God i makim dispela Pikinini pinis bilong kisim olgeta samting, na long han bilong en God i bin mekim kamap dispela graun tu. 3Dispela Pikinini em i soim bikpela lait bilong God na em i lait moa yet long yumi, na em i wankain tru olsem God yet. Tok bilong en i gat strong, na long dispela tok em i save mekim olgeta samting i stap strong. Em i pinisim wok bilong en bilong lusim ol sin na mekim ol manmeri i kamap klin, orait em i sindaun long han sut bilong Namba Wan King i stap antap. 4Papa i givim nem long Pikinini bilong en, na dispela nem i gutpela tru na i winim tru nem bilong ol ensel. Olsem tasol em i mekim Pikinini i kamap Bikpela bilong ol ensel, na ol i aninit long em. 5Bipo God i bin tokim Pikinini bilong en olsem, “Yu pikinini bilong mi. Nau mi kamap papa bilong yu.” Na em i bin tok gen olsem, “Bai mi stap papa bilong em, na em bai i stap pikinini bilong mi.” Tasol wanem taim God i mekim dispela kain tok long wanpela ensel? Nogat tru. 6Na taim em i bringim namba wan Pikinini bilong en i kam long graun, God i bin tok olsem, “Olgeta ensel bilong God i mas lotu long em.” 7God i bin tingting long ol ensel na em i mekim tok olsem, “Em i save mekim ol ensel bilong en i kamap olsem win. Em i save mekim ol wokman bilong en i kamap olsem hatpela paia.” 8Tasol em i tok long Pikinini olsem, “God, yu stap king oltaim oltaim. Yu save bosim ol manmeri bilong yu long stretpela pasin tasol. 9Yu save laikim stretpela pasin, na yu no laikim tru pasin nogut. Olsem na God bilong yu yet em i bin kapsaitim wel long yu, bilong makim yu olsem man i gat biknem. Na dispela i mekim yu i amamas moa yet. Ol poroman bilong yu ol i no inap amamas olsem yu.” 10Na God i tokim Pikinini gen olsem, “Bikpela, bipo tru yu bin wokim dispela graun na em i stap strong. Na long han bilong yu yet yu bin wokim skai na olgeta samting antap. 11Skai wantaim graun bai i bagarap olgeta, tasol yu save stap oltaim. Tupela bai i bagarap olsem laplap i olpela pinis na i bagarap. 12Bai yu raunim tupela olsem man i raunim mat. Bai yu senisim tupela olsem man i senisim klos. Tasol yu, yu save stap olsem tasol. Yu no save senis. Na taim bilong yu i no inap pinis.” 13Bipo God i tokim Pikinini olsem, “Yu sindaun long han sut bilong mi inap mi putim ol birua bilong yu i stap aninit long yu.” Tasol wanem taim God i mekim dispela kain tok long wanpela ensel? Nogat tru. 14Ol ensel ol i spirit, na ol i save mekim wok bilong God. God i save salim ol i go bilong helpim ol man em i laik kisim bek ol.

will be added

X\