WBT
Audio:
Drama
  • Drama
  • Non-Drama
Text Size

Marcos 10 - Teribe - 2008 Edition - Bible.is - TFRWBT

  1  E irgo ga Jesús to ey dwayo, jek öötong shäng Judea kjokyo, Jordán diyo kjwo kašëkong. Eshko ga nopga töno ara Jesús shäng šishko obi. Sgara shäng oba ping sorë ga epga pina eshko eni bakoe.   2  Eshko ga fariseoga kjone kjone tek shrono šöng Jesús zšong bäng, ba tjšîk wšo. Tjšê ba kong ga “¿Domer ba boy rayë ga pjšúre?” še.   3  Kuya ga tjšê ba kong ga “¿Pjãy ichara Moisésdë ðë shäryë?”   4  ”Domerga ba boy rayë wšo ga ichara Moisésdë kjibokwo ëng rayokšo twe ba boy kong kjwara guing” še šok ba kong   5  Kuya ga tjšê ba kong šok ga “Ðëye kumi woydë ðëme. Pjãy ichara Moisésdë ëng rayë eni e kjîshko.   6  Gueniyo ga dämärshko ga nopga shäryara Sbörë domer, wašë.   7  E kjîshko ga domer ba data, ba mekë rayë, ga orkwosmok wašë tjok, ga ber šöng kjšaraso wšeni.   8  Eni ga ber pjök ame, ber kjšaraso shara.   9  Töna Sbörë ga e döy ðëme” še.   10  Döni ga Jesús opzrëno jek sök u roshko, ga ba oppinggaga tjšê ba kong ga “Tjšapga, ¿ðëye šëp shäng yê, e ðë šokšo?”   11  ”Domer ba boy rayono, ga orkwosmono obšë tjok wšeni ga ðëbo owa shäryayde.   12  Wašë ba šanma rayono, ga orkwosmono obšë tjok wšeni ga ðëbo owa shäryayde bakoe” še ba kong.   13  Kjwozirga sökoba jek Jesús kong, Jesús orkwo ië ba kjing go wšo. Eni ga kjwozirga sögaga ši wšõya Jesús oppinggagarë šöng.   14  Îya Jesúsdë ga iirkono, tjšê ba oppinggaga kong ga “Kjwozirga somi ðëm, tek wêyê bor shwoy. Ëye ber kjwozirga jûni ga Sbö ber ba pjšuyo.   15  Šër bomi kong jšõkoyo ga ëye Sbö tjšõkwo kjrë kjwozirwa dik ðëm ga äär ber sök Sbö sök no pjšuyo îyado šishko ðëme” " še.   16  E irgo ga kjwozirga ši kjrara ba wšoshko, orkwo iono ba kjing go, ga tjšõkwo šara beno pjšú ba kong.   17  Jesús opshik to jongya kjok shto obšë še shäng kjwšë ga domer tek zron jong, shrono shäng Jesús zšong bäng ga kjök tono, tjšê ba kong ga " “Tjšapga no pingga, pja pjšúe. ¿Ðëye shäryër, tja ber sök së îyado Sbö tjok wšo?”   18  ”¿Tja pjšúe šëp ega? Pjšú ši, e Sbö eröe.   19  Kjok ðgwekkšo tara Moisésdë ši, e miydëp tjän. Shji no zrök ðëme. Shji pë oma boy obšë tjok ðëme. Shji šûrkë ðëme. Shji obšë jyõyotkë ðëme. Shji obšë jyãpgwë ðëme. Bop data, bop mekë, e bangkjros, ios ber tjwšõ ara” še.   20  Kuya ga tjšê ba kong ga “Tjšapga no pingga, tjšõkwo šëp shäng kës ši shäryër shäng enido tja tek dwšas šë obishko” še.   21  Eni ga domer ši îya Jesúsdë, ga woydara ara. Tjšê ba kong ga “Ðëbo shäryorop kës ši, e pjšúe. Gueniyo ðëbo beno kjrina obi. Pja nom bop ðëbo tjeng kës ši soynek pjir, ga dburyo twos oba song wšeniyo kong. Enira pja ðëbo ara kjok dogo. Pjir ga pja tek bor tjok, pja pin wšo”   22  Kuya ga beno shäng woydë ara, ga to ey dwayo, dbur ara kjîshko.   23  E irgo ga ba oppinggaga îya Jesúsdë ga tjšê ba kong ga “Nopga dbur ara wšeniyo äär ber šöng Sbö sök no pjšuyo îyado šishko wšo ga kjange” še.   24  Kuya šok ga beno šöng wotjšîk arae. Eni ga Jesús tjšê ba kong ga “Pjeyoga, ëye äär ber sök Sbö sök no pjšuyo îyado šishko wšo ga kjange.   25  Öng jëkkšo sok kësbang wšeniyo opzrëk jek shkö bokkwo bäng go ga kjange. Gueniyo nopga dbur ara wšeniyo äär ber šöng Sbö sök no pjšuyo îyado šishko wšo ga kjang anmoyõ” še.   26  Kuya šok ga beno šöng wotjšîk ara jek këgong, ga tjšê šok ba kong ga “¿Enira ëye därdo?” še.   27  Kuya ga îya drëng, ga tjšê ba kong ga “Nopga kong ga shärye ga äe. Gueniyo ðëye shärye Sbörë ga ä wšo drete” še.   28  Eshko ga Pedro tjšê ba kong ga “Borwa ðëbo tjeng kës ši rayororwa beno pjir, tjawa jëk bop tjok wšo” še.   29  Kuya ga tjšê ba kong šok ga “Šër bomi kong jšõkoyo ga ëye, ba u, ba kjšara, ba data, ba mekë, ba wapga, ba kjok, e rayara bor kjîshko, ðëm ga Sbö tjšõkwo roy pjšú kjrara ši kjîshko ga   30  ãska wšêya ara anmoyõ. Kjok ëre kjing go ga wšêya ðëye rayara ši pjšogšo sak dbäw (100) obi: u, pjeyoga, mekëga, wapga, kjok. Gueniyo ga kong ðëbo tjwe owa bako, îywaba shjiktëng, ga bokrotkëba. Gueniyo ðono ga ber sök së îyado Sbö tjok.   31  ”Gueniyo eerishko ga nopga tjwšõ ara wšeniyo šöng ara ši, e ber šöng tjwšõ chira eshko. Ga eerishko ga nopga tjwšõ chira wšeniyo šöng ara ši, e ber šöng tjwšõ ara eshko” še.   32  Öötong dbar kjwara ga Jesús jek shäng Jerusalén kjokyoshko ga ba oppinggaga jek šöng wotjšîk ara, ga oba jek šöng ba tjok ši kjok bangkjrë ara. Eshko ga ba oppinggaga dogšo sak kjwara kjingsho pjök (12) ši rokara Jesúsdë jek dboshko, šan ba tjok, ðëye wen ba kong ši kjîshko wšo. Eshko ga tjšê ba kong ga   33  ”Shji to Jerusalén kjokyo. Eshko ga no to ter kjok dogo dwayo ëre twëba ber tjeng syõshtaga kägäyoga wšoshko, no pinggaga kjok ðgwekkšo tara Moisésdë ši go wšoshko bakoe. Tja iche šok, zröya wšo, ga tja twe šok nopga judío ðëm wšeniyo kong.   34  Eshko ga tja joywe šok, tröng twe šok bor go, tja shpoya šok no shpokkšo go, ga tja zröya. Gueniyo äär dbargwo mya ga tja woshre Sbörë iröng obi” še.   35  Eshko ga Zebedeo wapga ko Santiago, Juan, e tek shrono šöng Jesús zšong bäng ga tjšê ba kong ga “Tjšapga no pingga, ðëye rokërwa bop kong ši shäryos borwa kong sira” še.   36  Kuya ga tjšê ba kong ga “¿Ðëye shäryër bomi kong ga pjšú?”   37  ”Pja ber sök no pjšuyo, bop dbo kãšã îkoba wêšëshko ga tjawa iëp ber šöng bop tjok, or mišë kjšara, or këšë kjšara” še ba kong.   38  Kuya ga tjšê ba kong ga “Ðëye rokëmi šöng bor kong ši, e ðë miydëmi šöng ðëme. ¿Pjãy shdungoba, bokrotkëba, zrökoba botoya dik ga pjšúre?”   39  ”Ëng” še šok ba kong. Kuya ga tjšê ba kong šok ga “Pjãy shdungoba, bokrotkëba, zrökoba botoya dik jšõe.   40  Gueniyo ga pjãy kjrër ber tjeng bor or këšë, or mišë, e šaga tjarë ðëm, e šaga bor Datarë. Shto bor or këšë, or mišë, e ber ëye kjrara bor Datarë tjeng ši kong” še.   41  Kuya ba oppinggaga dogšo sak kjwara (10) širë ga iirkono Santiago, Juan kong.   42  Gueniyo rokara Jesúsdë uunkong, ga tjšê ba kong ga “Miydëmi pjšú ga kjok ëre kjing go ga nopga judío ðëm wšeniyo ichagaga ba nopga ichë parkë ara ba kong. Nopga dbo ara wšeniyo ba nopga ichë parkë ara ba kong bakoe. Ëye songe še ðëm, iche parkë ara ba kong erä.   43  Gueniyo woydër ga pjãy omshäryë eni ðëme. Ëye opyë woydë ber tjwšõ ara obšë kjinmo ga opyë ber shäng obšë kjimtaga dey.   44  Ëye opyë woydë ber bäm go ga opyë ber shäng parkaga tjwšêk shäng pjir wšeniyo obšë kong dey.   45  No to ter kjok dogo dwayo ëre ëmdë ga shrono shäng kjok ëreshko, ëye parkë bor kong wšo ðëme. Tja shrono shäng parkë obšë kong wšo. Ga tja optwë, wošon wšo, tja ber nopga ara potjwšêkkšo wšo, epga där wšo” še.   46  E irgo ga Jesús öötong shäng Jericó kjokyo, ba oppinggaga tjok. Ga opshino šöng eshko dwayo ga nopga to jek ara ba tjok. Domer sök kjšara eshko kjok îgö ðëm wšeniyo ko Bartimeo, e Timeo wa. E sök dbur rokë irbo ši sor go.   47  Kura ga “Jesús, Nazaret so ši tekdo shäng” šëba. Eni ga tjšê ba kong dbo go ga “¡Jesús, David tjëyo, tja songe šozong!” še.   48  Kuya šöng širë ga tjšê ba kong ga “Pja kjinkozong” še šok ba kong, gueniyo ga kjinkë ðëme. Tjšêno dbo go jek obi, tjšê ga “¡David tjëyo, tja songe šozong!” še.   49  Eni ga Jesús kojongö shäng, ga tjšê šöng ši kong ga “Rokozî tek bor shwoy” še. Ga nopga ši tjšê ba kong ga “Pja kojõzong. Pja woydë ðëme. Pja roke shäng” še.   50  Kuya ga ba shwong kop šëkong kur may pjang ba kjing go ši skwakza wšes, ga dbura šono beno buk eshko. Ga kojono jekdo, jek öötong shäng Jesús shäng šishko.   51  Eshko ga Jesús tjšê ba kong ga “¿Ðëye woydëp ga shäryër bop kong?” “Tjšapga no pingga, tja kjok îk woydë” še ba kong.   52  Kuya ga tjšê ba kong ga “Pja to ga bue. Pja mär bor go kuzong ga pja poptonoe” še. Jekdo eshko ga beno shäng kjok îgö wêšë, ga to jek shäng Jesús tjok.