1 Eshko ga Festo öötong beno sök kjok eshko so ichaga öötong dbargwo mya ga opshino Cesarea kjokyo dwayo jem öötong shäng Jerusalén kjokyo. 2 Eshko ga syõshtaga kägäyoga, judíoga obšë tjwšõ ara wšeniyo, e töno Tjšapga Festo tjok, ga tjšêno šok ara Pablo wšoyo. 3 Tjšê šok ba kong ga “Tjawa kjimtëp sira. Pablo ichëp tëm söya šok borwa kong Jerusalén kjokyo” še, gueniyo e wopro ga epga šöng poshäryë ba zrök irbo wšo še. 4 Kuya Festorë ga tjšê ba kong ga “Ðëme. Pablo, e iak beno shäng no shdûzšong uyo roshko Cesarea kjokyo, ga tja wotjšîk ga tja jongya wop ä iröng eshko šër. 5 E kjîshko ga bomi tjrëko ëreshko tjšapgaga tjwšõ këskës wšeniyo ichëmi jer bor tjok kjšöbö Cesarea kjokyo. Ðëbo shäryara domer širë owa ga rotëmi eshko ga pjšúe” še. 6 Ga Festo beno shäng Jerusalén kjokyo judíoga ši tjrëko dbargwo kjwong (8), sak kjwara (10) dik. E irgo ga to jer iröng Cesarea kjokyo. Wêshko ga öötong sök no ðgwezšong shtoyo šishko, ga no ichara jek Pablo wšokjrë. 7 Eni ga Pablo opzrëk jek äär shäng tjšapga sök šishko ga judíoga jer öötong šöng Jerusalén kjokyo dwayo ši jek Pablo zšong bäng, ga tjšêno šok ara ðëbo owa kësbang, gueniyo ðëye wšêna ba kong, ber shdungko wšo drete. 8 Eshko Pablo opwšikë wšo ga tjšê ga “Ðëye owa shäryoror ðëme. Ðëye shäryoror judíoga kjok ðgwekkšo ši wšoyo ðëm, ðëye shäryoror Sbö u ši wšoyo ðëm, ðëye shäryoror tjšapga pjšu kësbangyo sök Roma kjokyo ši wšoyo ðëm bakoe” še. 9 Gueniyo Festo ber pjšú woydë judíoga tjok kjîshko ga tjšê Pablo kong ga “¿Pja jem woydë Jerusalén kjokyo, pja ðgwer eshko wšore?” 10 ”Ðëme. Tja shäng pjšu kësbangyo sök Roma kjokyo ši no ðgwezšong bokshto, tja ðgweya wšo. Miydëp pjšú ga ðëye shäryoror owa judíoga kong ðëme. 11 Ðëbo owa shäryoror, tja ber zrökko wšo wšeni ga tja zrökko. Gueniyo tjšõkwo še šok bor wšoyo ši, tja rote ši jyõ erö wšeni ga tja twako ba kong wšo ðëme. Ga rokër bop kong ga tja ðgwega ber pjšu kësbangyo sök Roma kjokyo širë om go” še. 12 Eni ga Festo šano ba poshdunggaga šöng ši tjok. Šano pjir ga tjšê Pablo kong ga “Rokorop bor kong ga pja ðgwega ber pjšu kësbangyo sök Roma kjokyo širë om go. E kjîshko ga pja ichër jongya ba shwoy Roma kjokyo” še. 13 Dbar kjwöböso ga shto obšë so pjšuyo ko Agripa öötong shäng Cesarea kjokyo Festo îk. Agripa dor Berenice, e jek shäng ba tjok bakoe. 14 Ga beno šöng eshko dbar kjwöböso. Dbar kjwara ga Festo tjšêno ba kong Pablo kjîshko. Tjšê ga “Domer shäng ëreshko kjšara ko Pablo, iara Félixdë beno shäng no shdûzšong uyo roshko. 15 Ga tja öör jem shäng Jerusalén kjokyoshko ga syõshtaga kägäyoga, judío tjšapgaga kjok ðgwega wšeniyo, epga ba rotono bor kong ara. Woyde šok ga Pablo, e shdungko jšõe šër ba kong. 16 ”Ga dboryoror. Tja tjšêno ba kong ga “Tjawa Roma so, tjawa sgak šöng ëye iërwa zrökoba wšo jekdo, ba rotaga ši tjwe šöng ëng bokshto ðëm guing ðëme. Woyde ga rote šok ëng bokshto, opwšikë wšo” šoror. 17 ”Eni ga epga öör šöng jûshko ga tja dbar zano ðëme. Wêshko dö ga tja jem öötong sök no ðgwezšong shtoyo šishko, ga nopga ichoror jek domer ši wšokjrë, ga söra šok jek öötong shäng eshko. 18 Gueniyo ga ba rotaga shrono šöng ši tjšêno ga ðëye owa šara ba kjîshko woyotjšînor dik ðëme. 19 Tjšêno šok ga ba kjok ðgwekkšo ši söya shäng bëy ðëme. Ga šano šok domer kjšara ko Jesús kjîshko. Tjšêno šok ga domer ši wošono, gueniyo Pablo tjšê ga shäng së obi še šok eni eröe. 20 Eshko ga ðëye shäryër ga pjšú ši miydër sök ðëme. E kjîshko ga tja tjšê Pablo kong ga “¿Pja jem woydë Jerusalén kjokyo, pja ðgwer eshko wšore?” šër. 21 ”Gueniyo ga tjšê bor kong ga “Rokër bop kong sira ga tja ios ber sök na, tja ðgweya pjšu kësbangyo sök Roma kjokyo širë om go guing” še. E kjîshko ga ioror beno shäng dak dak šë, ichër tjšapga pjšu ši shwoy ðono ga bue guing” še. 22 Kuya ga tjšê ba kong ga “Tja ëmdë ga domer ši tjšê sorë kur woydë bakoe” še. Kuya ga tjšê ba kong ga “Bong erö ga tjšê sorë ši kuba” še. 23 Wêshko ga Agripa, Berenice, e opzrëno jek šöng no ðgwezšong shtoyo roshko. Eshko ga shrëraba ara, romguë jong träk ðëme. Šöng eshko ši tjšapgaga ëngkjwaga kägäyo këskës wšeniyo, domerga eshko so tjwšõ këskës wšeniyo bakoe. Öötong töno šöng ga nopga ichara Festorë jek Pablo wšokjrë, ga söra šok öötong shäng eshko. 24 Eshko ga Festo tjšê ga “Pjšu Agripa, pjãy tjšapgaga töno šöng bi tjok na, domer shäng kjwe îzîa. Woyde judíoga kjšobirë ga domer kjwe ichër zrökoba wšo. Eni ši woyde šok jûshko Cesarea kjokyo, Jerusalén kjokyo bakoe. 25 Gueniyo ga bor kong ga ðëye owa shäryara, ber zrökko wšo ðëme. Gueniyo tjšêno om go ga “Tja ðgwega ber tjšapga pjšu kësbangyo sök Roma kjokyo širë om go” šara. E kjîshko ga ichër to eshko šër. 26 ”Woyde ga ðëbo tër ba kjîshko, ichër tjšapga pjšu kësbangyo ši kong, gueniyo ðëye šako ba wšoyo bor kong drete. E kjîshko ga rokoror tek shäng bop bokshto, Tjšapga Pjšu Agripa, pjãy uunkong bokshto bakoe. Eni ga kjakrokoromi yõtso pjir ga ðëbo ber tër wšo ga tjšõkwo tjok wšo. 27 Bor kong ga no ichër to, ðgweya tjšapga pjšu kësbangyo širë wšo ga woyde ga ðë kjîy šoroy ba kong yõtso guing” še.
