Éxodo 21

1Estas son las leyes que les darás: 2Si compras un esclavo hebreo, te servirá durante seis años, pero el séptimo quedará libre sin pagar nada. 3Si vino solo, solo saldrá; si estaba casado, su mujer saldrá con él. 4Si fue su amo el que le dio mujer, y tuvo de ella hijos, la mujer y los hijos pertenecen a su amo; sólo él quedará libre. 5Pero si el esclavo declara formalmente: «Prefiero quedarme con mi amo, con mi mujer y con mis hijos antes que ser libre», 6entonces el amo lo hará presentarse ante Dios, y luego arrimándolo a la puerta o al marco de la puerta, le perforará la oreja con un punzón y será su esclavo para siempre. 7Si uno vende a su hija como esclava, ésta no saldrá libre como salen los esclavos varones. 8Si ella desagrada a su amo, que la había destinado para sí, dejará que paguen un rescate; pero no la puede vender a extranjeros; sería portarse mal con ella; 9pero si la destina para su hijo, la tratará como a una hija. 10Si toma para sí otra mujer, no negará a la primera ni el alimento, ni los vestidos, ni su derecho conyugal; 11y si no cumple alguna de estas tres cosas, la esclava podrá irse gratuitamente, sin pagar nada. 12El que hiere a un hombre y le causa la muerte, será castigado con la muerte. 13Pero si lo hizo sin querer, porque Dios lo permitió, yo te indicaré un lugar donde pueda refugiarse. 14Sin embargo, a quien mate intencionadamente a su prójimo lo arrancarán incluso de mi altar para castigarlo con la muerte. 15El que hiera a su padre o a su madre, será castigado con la muerte. 16El que rapte a una persona, ya la venda o la tenga en su poder, morirá irremediablemente. 17El que maldiga a sus propios padres, será castigado con la muerte. 18Si en una pelea un hombre hiere a otro con una piedra o con el puño sin causarle la muerte, pero obligándole a guardar cama, 19el agresor será absuelto si el otro se levanta y puede salir fuera apoyado en su bastón; no obstante, pagará tanto por el tiempo perdido en cama cuanto por los gastos de la curación. 20Si uno golpea con un bastón a su esclavo o a su esclava y muere en ese momento, deberá ser castigado. 21Pero no será castigado si sobreviven un día o dos, porque son propiedad suya. 22Si unos hombres peleándose, golpean a una mujer encinta haciéndola abortar, pero sin causarle ningún otro daño, el culpable será multado con la cantidad que el marido de la mujer pida y decidan los jueces. 23Pero si se siguen otros daños, entonces se pagará vida por vida, 24ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie, 25quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe. 26Si uno de un golpe deja tuerto a su esclavo o a su esclava, le dará la libertad en compensación del ojo perdido. 27Igualmente si a su esclavo o a su esclava le rompe un diente, le dará la libertad en compensación del diente. 28Si un toro mata de una cornada a un hombre o a una mujer, lo matarán a pedradas y su carne no se podrá comer, pero su dueño no será responsable. 29Sin embargo, si el toro embestía ya desde tiempo atrás y su dueño después de informado no lo encerró, en el caso de que el toro mate a un hombre o a una mujer, lo matarán a pedradas y su dueño será condenado a muerte. 30Si le permiten rescatar su vida con una multa, pagará la cantidad que se le imponga. 31Si el toro embiste a un niño o a una niña, se aplicará esta misma ley. 32Si el toro embiste a un esclavo o a una esclava, el dueño del toro pagará treinta monedas de plata al amo del esclavo y el toro será apedreado. 33Si uno deja un pozo abierto, o cava un pozo y no lo cubre, y un buey o un burro cae dentro, 34el dueño del pozo pagará por los daños; pagará en dinero al dueño del toro o del burro, y se quedará con el animal muerto. 35Si el toro de uno mata a cornadas al toro de otro, venderán el toro vivo y se repartirán tanto el precio de la venta como el toro muerto. 36Pero si se sabía que el toro ya embestía desde tiempo atrás y su dueño no lo encerró, entonces pagará con un toro vivo y se quedará con el muerto. 37Si alguno roba un buey o una oveja y los mata o los vende, restituirá cinco toros por el toro, y cuatro ovejas por la oveja.

will be added

X\