1 Saga danakanku magpangandol ma si Isa, tantu kam makahati ma song pahˈllingku itu sabab biyaksa du kam ma bowahan saraˈ. Kapagbayaˈan kita eˈ saraˈ-manaraˈ tˈggolta allum, sagōˈ puwas kita min saraˈ bang amatay na. 2 Saupama dˈnda taga-hˈlla, wajib iya magpūn maka hˈllana tˈggolna allum. Saguwāˈ bang hˈllana amatay na, apuwas na iya min hatulan saraˈ pasal aˈa maglakibini. 3 Bang dˈnda inān gantaˈ parakayuˈ ni lˈlla saddī hinabu masi allum pagholaˈna tagnaˈ, makalanggal iya saraˈ sabab angaliyu-lakad. Saguwāˈ bang amatay hˈllana ati magpūn iya maka lˈlla saddī, mbal kaōnan pangaliyu-lakad sabab apuwas na iya min bowahan saraˈ heˈ. 4 Buwattēˈ isab ma kaˈam, saga dauranakanku. Apuwas na kam min saraˈ tasulat si Musa. Saliˈ kam hantang aˈa magpatayan sabab dambeyaˈan na kam maka Al-Masi ma kamatayna. Bay iya pinakallum pabīng, manjari sukuˈna na kam boˈ supaya kam maghinang ahāp ma Tuhan sadja. 5 Ma waktu tagnaˈ, in ginhawa-baranta itu bay kapagbayaˈan eˈ kajarihanta tagnaˈ. Karuhunan gom paˈin napsuta pagka subay anaggaˈ ma saraˈ, jari kamatay ya kamattihanna. 6 Sagōˈ buwattinaˈan alimaya na kita min kalˈngnganan saraˈ sabab hantang kita bay amatay, ati angˈbba na min dusa ya bay magbayaˈan kita ma waktu tagnaˈ. Ma buwattitu saddī na pameyaˈta ma Tuhan. Nggaˈi ka kalˈngnganan saraˈ ya beyaˈta saguwāˈ kalˈngnganan bahaˈu, ya min Rū Tuhan. 7 Manjari ai pamikilta pasal saraˈ itu? Dusahan bahāˈ? Tantu mbal. Atampal du, ya angkan kataˈuwanku dusa maka kamattihanna, ma sabab aniyaˈ saraˈ amataˈu aku. Bay aku aˈawam pasal napsu itu, mandaˈ aniyaˈ panohoˈan saraˈ amataˈu aku, ya yuk-i, "Wajib kam daˈa anganapsuhan altaˈ pagkahibi." 8 Sagōˈ makataˈu paˈin aku min saraˈ in napsu itu dusahan asal, luhūy pasōng saga dusa ma deyom ginhawa-baranku maka pakˈnnop napsuku indaginis. Hatina, satˈggol bay halam aniyaˈ saraˈ mbal kinataˈuwan in kitam dusahan. 9 Ahāp asal palasahanku ma waktu tagnaˈ pagka halam aniyaˈ tataˈuku pasal saraˈ, ati pangannalku in aku aˈa ahāp. Sagōˈ pagtaˈuku paˈin pasal saraˈ Tuhan itu, magtūy kataˈuwanku aheya kasallaˈanku, maka patut aku pinatˈnnaˈan hukuman ni kamatay. 10 Jari minnēˈ aheya kasusahanku. Saraˈ itu bay panganiyat Tuhan ma binangsa manusiyaˈ supaya sigām binowa ni kallum, saguwāˈ ma kasulayanku, in saraˈ itu hal amowa aku ni kamatay sabab dusahan aku. 11 Saliˈ aku nirupang eˈ dusaku sabab pangannalku in panohoˈan saraˈ taˈanggapku du, sagōˈ mbal. Jari pinatˈnnaˈan aku hukuman ni kamatay sabab min saraˈ itu. 12 Ahāp asal saraˈ si Musa sabab min Tuhan du. Abontol maka ahāp panohoˈanna kamemon. 13 Jari taluwaˈ bahāˈ bang yukta in saraˈ ahāp ya amowa aku ni kamatay? Tantu mbal. In saraˈ ahāp itu hal pamabukisan dusaku boˈ takilāku toˈongan. Dusaku ya amowa aku ni kamatay. Talhakit toˈongan in dusa itu mamarahi alaˈat, ma sabab saraˈ. 14 Kataˈuwantam in saraˈ itu deyoˈ bay min Rū Tuhan. Saguwāˈ aku itu manusiyaˈ sadja, tabanyagaˈ na paˈin eˈ dusaku. 15 Mbal toˈongan tahatiku kaul-piˈilku itu, sabab bang aku bilahi angahinang ahāp, saliˈ aniyaˈ ma ginhawaku makabimbang. Ya balikna, bang aniyaˈ mbal kabayaˈanku nihinang, ya heˈ tahinangku. 16 Jari bang aku gantaˈ abˈnsi ma hinang alaˈat ya asal hinangku, angahoˈ du aku in saraˈ Tuhan ahāp du. 17 Nggaˈi ka itikadku toˈongan ya angahinang kalaˈatan ya kabˈnsihanku heˈ, tuˈud aku abowa-bowa eˈ dusa ya patˈnnaˈ ma deyom kajarihanku. 18 Kataˈuwanku du, halam aniyaˈ ahāp ma deyom baranku, hatina ma kajarihanku itu, sabab minsan kabayaˈanku angahinang ahāp, mbal taˈanggapku. 19 Mbal tahinangku kahāpan ya angutku, sagōˈ ya na paˈin hinangku kalaˈatan mbal kabayaˈanku. 20 Jari bang aku gantaˈ angahinang ai-ai ya mbal makasulut atayku, hatina nggaˈi ka dī baranku ya angahinang inān, tuˈud aku tabowa-bowa eˈ dusa ya ma deyom kajarihanku itu. 21 Buwattitu ya kalˈngngananna bang aku gantaˈ bilahi maghinang ahāp, maumu aku tabowa-bowa maghinang alaˈat. 22 Ma itikadku sadja landuˈ aku kasulutan ma saraˈ Tuhan, 23 saguwāˈ pagˈndaˈku paˈin ni deyom ginhawa-baranku, saddī isab kalˈngngananna. Sabab aniyaˈ na paˈin laˈat ma deyom kajarihanku magsaggaˈ maka saraˈ Tuhan ya makasulutan aku. Minnēˈ aku binanyagaˈ, pinagagihan na paˈin eˈ dusa ya amowa na paˈin ma deyom ginhawa-baranku. 24 Allā! Mbal manjari susaku! Sai bahāˈ anabang aku supaya aku makapuwas min kajarihan alaˈat itu, sabab itiyaˈ aku binowa ni kamatay? 25 Magsukul ni Tuhan, itiyaˈ anabang si Isa Al-Masi Panghūˈtam! Na ya du ilu kasusahanku: makaisbat aku saraˈ Tuhan ma deyom pikilanku, sagōˈ abowa-bowa aku magdusa pagga kapagbayaˈan kajarihanku eˈ dusa.
