1 Manjari aniyaˈ isab taˈndaˈku gulungan katas, inaˈan binalutan ma tanganna kowan eˈ Dangan ya aningkōˈ ma paningkōˈan bangsahan. Katas inān bay sinulatan min karuwambilaˈna maka bay pinikitan maka pituˈ gindan boˈ mbal pabˈllat. 2 Sakali aniyaˈ taˈndaˈku malaˈikat akawasa. Atanog eˈna amissala, yuk-i, "Sai bahāˈ taga-kapatut amitas saga gindan ma gulungan katas itu sampay amˈllat iya?" 3 Sagōˈ minsan ma diyataˈ langit atawa ma babaw dunya atawa ma deyom ahirat, halam aniyaˈ bay tabāk makarapat amˈllat gulungan katas inān, angˈndaˈ ni deyomna. 4 Na, pagka halam aniyaˈ minsan dakayuˈ patut amˈllat katas inān atawa angˈndaˈ ma deyomna, magtūy aku anangis magkarukkaˈan. 5 Manjari binissalahan aku eˈ dakayuˈ mattoˈa min duwampūˈ maka mpat inān, yuk-i, "Daˈa ka anangis. Ndaˈun ba. Taraˈug na nakuraˈ saitan eˈ dangan aˈa ya pinagsambat Halimaw min panubuˈ si Yuda. Babantugun iya, maka tubuˈ sultan Daˈud. Angkanna iya makarapat amitas pituˈ gindan ma gulungan katas inān, sampay amˈllat iya." 6 Puwas eˈ aniyaˈ taˈndaˈku mainaˈan saliˈ Bili-bili anˈngge ma atag paningkōˈan bangsahan ma tˈngngaˈ-tˈngngaˈna. Pinaglibutan iya eˈ mpat binatang maka duwampūˈ maka mpat pagmattoˈahan. Aniyaˈ taˈndaˈku ma baran Bili-bili saga bainat in iya bay pinapatay. Aniyaˈ pituˈ tandukna maka pituˈ isab matana. Bang pinaˈamu, in pituˈ matana inān, ya na Rū Tuhan pinabeyaˈ eˈ Tuhan ni kaluhaˈan dunya. 7 Sakali itu paˈabut Bili-bili itu ni Dangan ya aningkōˈ ma paningkōˈan bangsahan, angāˈ gulungan katas min tanganna kowan. 8 Pagāˈna katas, magtūy in mpat binatang, maka duwampūˈ maka mpat pagmattoˈahan inān magsujuran ma dahuanna amudji iya. Saga pagmattoˈahan inān bay amowa biyula kaniya-kaniya maka tugtugan bulawan apˈnnoˈ eˈ kamanyan, boˈ hamut kamanyan inān buwat ibarat pagduwaˈa min aˈa sukuˈ Tuhan. 9 Sakali magkalangan sigām kalangan bahaˈu, yuk-i, "Kaˈa ya taga-kapatut angāˈ gulungan katas sampay amitas gindanna, sabab kaˈa ya bay pinapatay, maka lahaˈnu bay pabuˈus ma kamataynu. Ya na koˈ ilu bay pangalˈkkat saga manusiyaˈ min karusahan sigām boˈ supaya sigām manjari sukuˈ Tuhan. Saga aˈa itu asal min bangsa kamemon, min bahasa kamemon, min panubuˈ kamemon, sampay min lahat kamemon. 10 Tahinangnu sigām tubuˈan sultan, tumpukan imam maghinang ni Tuhantam. Ati sigām ya magbayaˈ ma babaw dunya itu ma sinosōng." 11 Puwas eˈ angˈndaˈ aku pinaˈan pabalik, ati aniyaˈ takaleku suwala min malaˈikat magibu-ibuhan. Sikatˈnggehan sigām ma sakalibut paningkōˈan bangsahan maka mpat binatang maka duwampūˈ maka mpat pagmattoˈahan inān. 12 Atanog eˈ baˈanan malaˈikat itu magkalang, yuk-i, "Patut minahaldikaˈ Bili-bili ya bay pinapatay. Akawasa iya maka dayahan toˈongan. Aheya asal pangitaˈuna maka kosogna. Mahaldikaˈta iya, sanglitanta iya, pudjita iya." 13 Puwas eˈ takaleku magkalangan kamemon bay pinapanjari eˈ Tuhan, ma diyataˈ langit, ma babaw dunya, ma ahirat, sampay ma deyom tahik. Ahoˈ, magdakayuˈ saga binangsa kamemon ma sakalingkal alam, yuk-i, "Pudjitam iya ya aningkōˈ ma paningkōˈan bangsahan. Pudjitam Bili-bili inān. Subay iya mahaldikaˈtam, subay sanglitantam salama-lama, sabab in iya asal sangat kawasa." 14 Sakali anambag mpat binatang inān, yuk-i, "Amin". Ati pasujud karuwampūˈ maka mpat pagmattoˈahan inān amudji Tuhan maka Bili-bili.
