1 "Kamayaˈ-mayaˈ kam. Bang aniyaˈ kahāpan hinangbi pagtaˈatbi ni Tuhan, daˈa hinangunbi ma mata mairan. Sabab bang buwattēˈ hinangbi, halam aniyaˈ tungbasbi min Tuhan, ya Mmaˈbi ma sulgaˈ. 2 "Angkanna, bang aniyaˈ pamuwanbi ma aˈa kulang-kabus, daˈa pagbantugunbi. Daˈa sˈppuhunbi aˈa maglaku-laku in sigām ahāp, ya anarakka ma matahan saga aˈa kamemon, ma deyom langgal ka atawa ma paglabayan. Tuˈud sigām bilahi sinanglitan eˈ saga manusiyaˈ. Hakaˈanta kam toˈongan, sanglit min manusiyaˈ ya panungbas sigām, halam saddī. 3 Sagōˈ kaˈam ilu, bang aniyaˈ tabangbi aˈa miskin, subay halam aniyaˈ makataˈuwan iya, minsan bagaybi. 4 Subay halam aniyaˈ makataˈu. Jari bang buwattēˈ, tinungbasan du kam eˈ Mmaˈbi Tuhan, ya makaˈndaˈ ma ai-ai hinangbi minsan halam aniyaˈ makataˈu." 5 "Bang kam anambahayang, daˈa sengorinbi saga aˈa maglaku-laku in addat sigām ahāp. Sabab tagian sigām anˈngge anambahayang ma deyom langgal atawa ma paglalabayan aˈa boˈ supaya taˈndaˈ eˈ kamemon. Hakaˈanta kam toˈongan, bang sigām kasanglitan eˈ aˈa, ya na heˈ panungbas sigām. Halam aniyaˈ saddī. 6 Sagōˈ kaˈam ilu, bang kam anambahayang, pasōd kam ni deyom bilik. Tambolunbi lawang boˈ yampa kam anambahayang ni Mmaˈbi Tuhan, ya mbal taˈndaˈ. Ati Mmaˈbi, ya makaˈndaˈ ma ai-ai hinangbi minsan halam aniyaˈ makataˈu, anungbas du ma kaˈam. 7 "Bang kam anambahayang, daˈa paggunahunbi baˈanan kabtangan halam aniyaˈ pūsna, buwat panambahayang saga aˈa ya magtaˈat ma tuhan-tuhan saddī. Sabab kinabāˈ eˈ sigām in panambahayang sigām kinale eˈ Tuhan saukat na atahaˈ sidda. 8 Daˈa sigām sengorinbi, sabab kinataˈuwan asal eˈ Mmaˈbi Tuhan bang ai kasusahanbi minsan mbal pahˈllingbi. 9 Jari itu, bang kam anambahayang subay buwattitu kalˈngngananna: 'O Mmaˈ kami Tuhan ma sulgaˈ, bang paˈin pinagaddatan ōnnu eˈ kamemon, 10 Bang paˈin mbal atˈggol boˈ ka magparinta ma kamemon manusiyaˈ, Bang paˈin bineyaˈ kabayaˈannu ma dunya itu buwat asal bineyaˈ mailu ma sulgaˈ. 11 Jukupin kami balanjaˈ ma llaw itu. 12 Ampunun saga dusa kami, buwat kapangampun kami ma sai-sai makarusa ma kami. 13 Daˈa kami tugutin binowa ni deyom sasat, sagōˈ papuwasun kami min nakuraˈ saitan, ya patilaˈatun.' 14 "Bang kam angampun saga aˈa makarusa ni kaˈam, ya du kaˈam niampun eˈ Mmaˈbi ma sulgaˈ. 15 Ya balikna, bang mbal ampunbi aˈa bay makarusa ni kaˈam, ya du kaˈam mbal niampun eˈ Mmaˈbi Tuhan." 16 "Bang kam amuwasa daˈa subay palaˈatunbi pamaihuˈanbi, buwat aˈa maglaku-laku inān in sigām ahāp. Mbal sigām angupiksaˈ di-sigām, pangilahan aˈa kaseheˈ in sigām magpuwasa. Hakaˈanta kam toˈongan, bang sigām kasanglitan eˈ manusiyaˈ, ya na heˈ panungbas sigām. Halam aniyaˈ saddī. 17 Saguwāˈ kaˈam ilu, bang kam amuwasa, kulaˈupinbi baihuˈbi maka surayunbi buˈunbi, 18 boˈ mbal kinataˈuwan eˈ aˈa kaseheˈan in kaˈam amuwasa. Ya sadja makataˈu Mmaˈbi Tuhan ya mbal taˈndaˈ eˈ manusiyaˈ. Ati Mmaˈbi ilu, ya makaˈndaˈ ma ai-ai hinangbi sampay ma kalimbungan, anungbas du ma kaˈam." 19 "Daˈa kam magtimuk altaˈ maitu ma dunya, sabab hal magkaˈat, sumaˈan pinagkeket eˈ ulat, sumaˈan ginahaˈ, sumaˈan isab nilangpasan. 20 Sagōˈ maghinang kam ahāp boˈ aniyaˈ karayabi tinauˈan kaˈam ma deyom sulgaˈ, sabab karaya mahēˈ mbal takeket eˈ ulat, mbal magkagahaˈ, maka mbal kalangpasan. 21 Sababna maingga-maingga panauˈanbi altaˈbi, mahēˈ ya pataptapan pangatayanbi." 22 "Matabi itu sapantun palitaˈan amuwan sawa ma deyom ginhawabi. Bang ahāp matabi, asawa sampay deyom ginhawabi. 23 Sagōˈ bang matabi mbal ahāp, angalendom sampay ginhawabi. Bang yukbi aniyaˈ ma kaˈam kasawahan boˈ paˈin halam, na aheya kalendomanbi. 24 "Ya niōnan sosohoˈan mbal makapagduwa nakuraˈ, sabab tantu kabˈnsihanna nakuraˈna dakayuˈ maka kalasahanna dakayuˈ. Amalut iya ma dakayuˈ ati taikutanna dakayuˈ. Hatina mbal kam manjari maghinang ma Tuhan bang pilak ya paheyabi ma atay." 25 "Angkanna kam sohoˈku daˈa sakit magsusa pasal kallumanbi, bang ai kakanbi maka bang ai inumbi. Daˈa kam magsusa isab pasal ginhawa baranbi bang ai kapanˈmmekbi. Sabab kallumta itu labi ahalgaˈ ma kita min kapamanganta. Ya du baranta, labi ahalgaˈ min panˈmmekta. 26 Ndaˈunbi saga manuk-manuk paleyang. Mbal magtanom, mbal magani. Mbal isab anauˈ kinakan ma llaw damuli. Sagōˈ binalanjaˈan du sigām eˈ Mmaˈbi ma sulgaˈ. Boˈ kaˈam ilu, ahalgaˈ giˈ toˈongan min kamanuk-manukan. 27 Sai bahāˈ makapatahaˈ umulna minsan laˈa hal danjām, ma sabab kasusahanna? 28 "Angay isab kam magmasusa ma pasal panˈmmekbi? Ndaˈunbi saga sumping ma deyom kaparangan bang buwattingga katomoˈna. Mbal magsangsāˈ maghinang, mbal magtˈnnun. 29 Sagōˈ hakaˈanta kam, minsan sultan Sulayman maka kahaldayana ma masa awal eˈ, mbal du makaˈatu lingkat pamakayna ma dakayuˈ sumping itu. 30 Bang Tuhan ya makapayakun kaparangan ya tatasanna dangˈllaw du, boˈ pagsalung alanos sampay tinunuˈ, tantu Tuhan amasˈmmekan kaˈam. Akulang pahāp pangandolbi ma iya! 31 "Angkanna kam subay mbal magmasusa. Daˈa kam magupama buwattitu: ai pagkakanta, ai paginumta, ai bahāˈ pasˈmmekta? 32 Saga aˈa mbal ataˈu magtaˈat ma Tuhan, ya na paˈin heˈ-i kinasusahan eˈ sigām. Sagōˈ kaˈam ilu, kinataˈuwan eˈ Mmaˈbi ma sulgaˈ in inaˈan kagunahanbi asal. 33 Sagōˈ muna-muna kannalunbi pagparinta Tuhan maka kabontolan atay ya kabayaˈanna. Manjari pinaniyaˈan du kam ai-ai kulang-kabusbi. 34 Angkan kam subay mbal magkasusahan pasal llaw salung sabab saddī kasusahan ma llaw sinōng. Sarang na pagsusahanbi hal ma llaw itu."
