1 Manjari aniyaˈ llaw dakayuˈ anˈngge si Isa ma bihing danaw Gennesaret. Magtimuk na paˈin saga aˈa ni bihingna supaya sigām makakale palman Tuhan. 2 Na, aniyaˈ taˈndaˈ eˈ si Isa duwa bayanan pasanglad ma bihing danaw. Bay niˈbbahan eˈ saga aˈa magdaraing hinabu sigām angoseˈan pokot. 3 Paruwaˈ si Isa ni bayanan dakayuˈ ya sukuˈ si Simun, ati angamuˈ iya ma si Simun pinatā-tā dangkuriˈ min bihing tampe. Jari aningkōˈ si Isa ma bayanan boˈ amanduˈ ma saga aˈa. 4 Na, aubus paˈin eˈ si Isa amanduˈ, ahˈlling iya ni si Simun, yukna, "Pasōngun giˈ ni kalaloman, ati hūgunbi pokot boˈ kam makaˈāˈ." 5 Anambung si Simun, yukna, "Tuwan Guru, luˈugan na kami amokot dibuhiˈ sampay ni kaˈllawan boˈ halam kami bay makaˈāˈ. Sagōˈ pagka kaˈa ya anohoˈ, hūg kami na." 6 Tahūg paˈin pokot inān, aheka toˈongan daing taˈāˈ. Agon na ageseˈ saga pokot eˈ, 7 angkan sininyalan eˈ disi Petros saga abay sigām, sinōˈ anabang angahellaˈ. Makapinaˈan paˈin saga abay, magtūy niruwaˈ daing inān ni diyataˈ bayanan. Aˈllop karuwa bayanan inān eˈ daing, saˈagon-agon patˈnde. 8 Pagˈndaˈ si Simun Petros ma baˈanan daing inān, magtūy iya pasujud ma si Isa. Yukna, "O Tuwan, palawak ka min aku sabab dusahan aku." 9 Angkan buwattēˈ llingna, sabab ainu-inu iya maka saga abayna ma pasal heka daing bay taˈāˈ sigām. 10 Ya du ainu-inu saga seheˈ si Simun magdaraing eˈ, ya si Yakub maka si Yahiya duwangan anak si Sibidi. Manjari ahˈlling si Isa ma si Simun, yukna, "Daˈa ka tināw. Puwas min llaw ītu, ya hinangnu subay magāˈ manusiyaˈ ameyaˈ ma aku." 11 Manjari nihellaˈ bayanan sigām ni gintanaˈan ati niˈbbahan kaniyaˈ sigām kamemon boˈ yampa ameyaˈ ma si Isa. 12 Ma llaw dakayuˈ, waktu paˈin si Isa ma dakayuˈ kauman, aniyaˈ mainaˈan aˈa niˈipul. Alapat baranna eˈ sakina. Makaˈndaˈ paˈin aˈa itu ma si Isa, magtūy iya pasujud ma dahuanna anganjunjung. "Tuwan," yukna, "bang ka bilahi kauliˈannu du aku." 13 Sakali pinaˈabut eˈ si Isa tanganna ma aˈa inān. Yuk si Isa, "Bilahi sadja aku. Kauliˈan na ka." Saruˈun-duˈun du alaˈan ipulna. 14 Niamay-amayan iya eˈ si Isa, yukna, "Daˈa ka angahaka ni sai ni sai pasal itu-i. Saguwāˈ pehēˈ ka patūy ni imam boˈ palilingun barannu ma iya. Pagubus tukbalin pagkulban ni Tuhan buwat bay pamanduˈ eˈ si Musa, tandaˈ saksiˈ ni kahekaˈan aˈa in kaˈa ilu alanuˈ na min sakinu." 15 Sagōˈ minsan buwattēˈ pangalāng si Isa, pasaplag gom paˈin suli-suli pasalna, angkan aheka saga aˈa patimuk ni iya boˈ akale ma panduˈna sampay angamuˈ pinauliˈ saga saki sigām. 16 Saguwāˈ bang pasān, alaˈan si Isa min kahekaˈan aˈa inān ni lahat kulang aˈana boˈ anambahayang mahēˈ. 17 Dakayuˈ llaw, hinabu si Isa amanduˈ, aniyaˈ saga Parisi maka saga guru saraˈ agama Yahudi aningkōˈ ma atagna. Saga aˈa itu bay pinaˈan min daˈira Awrusalam maka min kamemon lūngan ma lahat Jalil maka lahat Yahudiya. Taga-kawasa asal si Isa min Panghūˈ angkan iya makauliˈ saga aˈa sakihan. 18 Manjari aniyaˈ atˈkka pinaˈan saga aˈa ananggung aˈa amatay ugatna. Pasulay sigām pasekot ni atag si Isa, 19 sagōˈ mbal makalabay sabab sikatimukan saga aˈa mainaˈan. Angkan sigām parāg ni diyataˈ lumaˈ angalangkat atop boˈ amatonton aˈa amatay ugatna maka palegehanna. Jari pinatˈnnaˈ iya ma dahuwan si Isa ma tˈngngaˈ-tˈngngaˈ katimukan aˈa. 20 Makataˈu paˈin si Isa in aˈa amowa inān angandol ma iya, ahˈlling iya ni aˈa amatay ugatna, yukna, "Bagay, niampun na dusanu." 21 Na, takale paˈin lling si Isa itu eˈ saga guru saraˈ agama maka saga Parisi, magtūy sigām magtilaw-tilawan di-sigām dangan maka dangan, "Sai sa aˈa itu?" yuk-i. "Amahˈlling iya kupul ni Tuhan magbissala buwattēˈ sabab halam aniyaˈ makaˈampun dusa, luwal Tuhan." 22 Sagōˈ kinataˈuwan eˈ si Isa bang ai pinikil eˈ sigām, ati yukna ma sigām, "Angay kam magpikil-pikil buwattilu? 23 Kumpasunbi bang ingga aluhay: bang yukku ma aˈa, 'niampun na dusanu', atawa bang yukku, 'pabungkal ka boˈ ka palˈngngan?' 24 Na, buwananta kam tandaˈ palsaksiˈan boˈ kataˈuwanbi in aku, Anak Manusiyaˈ, taga-kapatut angampun dusa ma deyom dunya itu." Jari ahˈlling si Isa ni aˈa amatay ugatna heˈ, yukna, "Sohoˈta ka pabungkal. Bowahun pabahakannu ilu amoleˈ." 25 Saruˈun-duˈun du pabungkal iya ma matahan sigām kamemon. Binuhat eˈna bay pabahakanna boˈ yampa amoleˈ ni lumaˈna, maka eˈna ananglitan Tuhan. 26 Ainu-inu toˈongan saga aˈa inān kamemon maka sinōd sigām tāw. Ananglit sigām ma Tuhan, yuk-i, "Hinang makainu-inu ya taˈndaˈta llaw itu!" 27 Pagubus, paluwas si Isa minnaˈan ati aniyaˈ taˈndaˈna magaˈāˈ sukay parinta, ōnna si Libi. Inaˈan iya aningkōˈ ma deyom upisna pangāˈanna sukay. Yuk si Isa ma iya, "Piˈitu na ka ameyaˈ ma aku." 28 Pabuhat magtūy si Libi. Niˈbbahan eˈna kamemonna boˈ ameyaˈ ma si Isa. 29 Manjari aniyaˈ jamu pinatˈnnaˈ eˈ si Libi ma lumaˈna pamaheyana ma si Isa. Aheka isab magaˈāˈ sukay parinta maka saga aˈa kaseheˈan bay magbeyaˈ amangan maka sigām. 30 Sagōˈ saga aˈa Parisi maka saga guru saraˈ ya daumpigan maka sigām bay anoway si Isa. Yuk sigām ni mulidna, "Angay kam palamud magsalu maka saga magaˈāˈ sukay parinta maka baˈanan aˈa dusahan?" 31 Anambung si Isa ma saga aˈa atilaw inān, yukna, "Bang aˈa abasag mbal magpadoktol. Ya magpadoktol bang aˈa taga-saki. 32 Nggaˈi ka aˈa ahāp ya mohotku piˈitu ni dunya, sagōˈ ya piˈituku aˈa taga-dusa boˈ supaya angˈbba min dusa sigām." 33 Manjari aniyaˈ saga aˈa ahˈlling ni si Isa, yuk-i, "Saga mulid si Yahiya araran magpuwasa maka anambahayang. Ya du saga mulid Parisi, sagōˈ mulidnu mbal. Amangan sadja sigām maka anginum." 34 Anambung si Isa ma saga aˈa heˈ, labay min paralilan. Yukna, "Amuwasa bahāˈ saga luruk bang masi giˈ ma sigām pangantin lˈlla? Tantu mbal. 35 Sagōˈ ma llaw sinōng, bang taˈabut waktu kapamalaˈan pangantin lˈlla, ya na heˈ waktu pagpuwasa sigām." 36 Manjari amaralil giˈ si Isa pasal pamanduˈ tagnaˈ maka pamanduˈna, yukna, "Halam aniyaˈ anganggeret badjuˈ bahaˈu panupakna ni badjuˈ ndang. Bang buwattēˈ, ageret badjuˈ bahaˈu. Sabab sˈmmek bahaˈu mbal tōp panupak sˈmmek ndang." 37 Pinaralil isab eˈ si Isa pamanduˈna ni binu-anggul bahaˈu nihinang bang niˈisi ni deyom pangisihan kuwit kambing. Yukna, "Halam aniyaˈ angisi binu bahaˈu, bang masi giˈ amukal, ni deyom pangisihan ndang. Bang buwattēˈ hinangna, tantu abustak pangisihan ndang eˈ binu bahaˈu. Jari abuˈus binu ati kaugun bay pangisihanna. 38 Sagōˈ in binu bahaˈu subay niˈisi ni pangisihan bahaˈu." 39 Amaralil giˈ si Isa, yukna, "Bang aˈa biyaksa anginum binu-anggul atˈggol bay ma tauˈan, mbal iya bilahi anginum binu bahaˈu. Sabab bang ma iya, ahāp lagiˈ nanam binu-anggul atˈggol bay ma tauˈan."
