TBL
Audio:
Drama
  • Drama
  • Non-Drama
Text Size

LUKAS 20 - Sinama - 2008 Edition - Bible.is - SMLTBL

  1  Ma dakayuˈ llaw, inaˈan isab si Isa ma langgal pagkulbanan amanduˈan saga aˈa maka magnasihatan sigām lapal ahāp. Jari pehēˈ ni iya saga kaimaman alanga, maka saga guru saraˈ agama, maka saga pagmattoˈahan.   2  Yuk sigām ni iya, "Ai kapatutnu maghinang buwattilu? Sai bay amuwanan kaˈa kapatut ilu?"   3  Yuk sambungna, "Aniyaˈ dakayuˈ panilawku ma kaˈam dahū. Hakaˈinbi aku:   4  ya kapatut si Yahiya magpandi aˈa heˈ, kapatut min Tuhan bahāˈ atawa min manusiyaˈ sadja?"   5  Sakali magisun-isun saga aˈa, yuk-i, "Bang saupama yukta in kapatut si Yahiya inān bay min Tuhan, tantu kitam tinilaw eˈna bang angay kitam halam bay amˈnnal ma si Yahiya.   6  Sagōˈ bang yukta in kapatut si Yahiya inān min manusiyaˈ sadja, na, piligdu kitam. Pinagbantung kitam eˈ saga aˈa itu kamemon sabab magkahagad asal sigām in si Yahiya nabi bay min Tuhan."   7  Angkan buwattitu panambung saga nakuraˈ inān ma panilaw si Isa, yuk-i, "Sittaˈa. Mbal kataˈuwan kami bang minningga kapatutna."   8  "Na," yuk si Isa, "ya du isab aku, mbal kam hakaˈanku bang minningga ya kapatutku maghinang saga hinangku itu."   9  Manjari amaralilan lagiˈ si Isa ma saga aˈa. "Aniyaˈ," yukna, "dakayuˈ aˈa tag-kabbun bay ananom bahan anggul ma kabbunna. Bay patungguˈanna ma saga magtutungguˈ. Puwas eˈ atulak iya ni lahat saddī ati atˈggol mahēˈ.   10  Taˈabut paˈin musim pagpusuˈ buwaˈ anggul-i, sinohoˈ eˈ tag-dapu kabbun inān dakayuˈ sosohoˈanna pehēˈ ni saga magtutungguˈ boˈ angāˈ bahagiˈna. Sagōˈ niraplosan sosohoˈan itu eˈ sigām ati pinapoleˈ ma halam aniyaˈ tabowana.   11  Puwas eˈ aniyaˈ sosohoˈan saddī pinapehēˈ eˈ tag-kabbun. Ya du iya niraplosan eˈ sigām, nihalipulu maka pinapoleˈ ma halam aniyaˈ tabowana.   12  Puwas eˈ sohoˈna isab sosohoˈan saddī pehēˈ, kamintˈlluna na. Jari sosohoˈan damuli itu binakatan eˈ sigām boˈ yampa nijudjalan paluwas min likusan anggul eˈ.   13  Manjari yuk tag-kabbun, 'Ai bahāˈ subay hinangku? Papehēˈku giˈ anakku luggiyaˈ, ya kalasahanku. Tantu iya pinagaddatan eˈ sigām.'   14  "Sagōˈ pagˈndaˈ saga tungguˈ ma anak tag-dapu, magtūy sigām magisun, yuk-i, 'Ya na koˈ ilu anak tag-dapu. Sūng na kitam, papataytam na boˈ taˈāˈtam tanaˈ itu.'   15  Jari nijudjalan iya eˈ sigām paluwas min likusan, pinapatay. "Na," yuk si Isa, "ai bahāˈ nihinang eˈ tag-dapu kabbun eˈ?   16  Tantu iya pehēˈ amapatay saga tungguˈ inān, ati patungguˈanna kabbunna ma aˈa saddī." Pagkale paˈin saga aˈa ma bissala si Isa itu, yuk sigām, "Ē! Sˈlleˈ bale puhuˈ, bang paˈin mbal kinabbul bowaˈnu!"   17  Sagōˈ pinatongan sigām eˈ si Isa, yukna, "Bang ma kaˈam, ai hatina, ya tasulat ma Kitab, ya yuk-i: 'Ya batu bay sinulak eˈ aˈa maghinang lumaˈ, kinabāˈ halam aniyaˈ gunana, ya na inaˈan batu aheya toˈongan kagunahanna.' "   18  Yuk si Isa giˈ, "Sasuku ahūg ni batu itu atumu-tumu du baranna. Maka sasuku kahūgan batu itu apodjak du kamemonna."   19  Angkan saga guru saraˈ agama maka saga kaimaman alanga bilahi anaggaw si Isa saruˈun-duˈun, sabab tahati eˈ sigām in sigām ya bay paˈandiganna ma paralilan pasal tungguˈ kabbun inān. Sagōˈ halam iya tasaggaw eˈ sigām sabab tināw ma saga aˈa mahadjanaˈ.   20  Amiha giˈ sigām waktu ahāp boˈ supaya iya tinandanan eˈ sigām pehēˈ ni pangˈntanan gubnul. Jari aniyaˈ saga aˈa tinambahan eˈ sigām, aˈa magbauˈ-bauˈ in sigām asaltun. Pinapehēˈ sigām ni si Isa, kalu iya tajallat ma bissalana.   21  Yuk saga aˈa tinambahan itu ni si Isa, "Tuwan guru, "kataˈuwan kami in bissalanu maka pamanduˈnu abontol toˈongan. Mbal ka amapagbiddaˈ ma aˈa minsan sai, maka bˈnnal sadja pamanduˈnu pasal kaul maka piˈil ya kinabayaˈan eˈ Tuhan.   22  Hakaˈin kami konoˈ. Bang kita gantaˈ amayad sukay ni parinta Rōm, ya deyoˈ min Sultan Mahatinggi heˈ, langgalta bahāˈ saraˈ agamatam?"   23  Sagōˈ kinataˈuwan asal eˈ si Isa pangangakkal sigām, angkan yukna ma sigām,   24  "Paˈndaˈin aku sīn." Pagˈndaˈ si Isa ma sīn, yukna, "Pattaˈ sai maka ōn sai ma sīn itu?" "Pattaˈ Sultan Mahatinggi maka sulatna," yuk sambung sigām.   25  "Na," yuk si Isa, "pagka sukuˈ sultan koˈ itu, pamayarunbi ni iya. Damikiyanna, bang aniyaˈ ai-ai sukuˈ Tuhan, tukbalinbi isab ni Tuhan."   26  Manjari mbal iya takoleˈ nijallat eˈ sigām ma pasal pahˈllingna ma mairan. Landuˈ sigām ainu-inu ma panambungna, angkan sigām mbal makapamissala.   27  Puwas eˈ aniyaˈ pinaˈan ni si Isa saga aˈa Saddusi, daginis agama Yahudi ya amanduˈ halam aniyaˈ aˈa magpatayan allum pabīng ma llaw damuli.   28  Atilaw sigām ma si Isa, yuk-i, "Tuwan Guru, aniyaˈ saraˈ bay pangˈbba kitam eˈ si Musa pasal aˈa amatay ma halam taga-tubuˈ. In baluna subay niāˈ hˈnda eˈ siyalina, boˈ supaya aniyaˈ anak binista tubuˈ min aˈa bay amatay heˈ.   29  Na," yuk sigām, "aniyaˈ bay pituˈ lˈlla magdanakan. Maghˈnda siyaka sagōˈ amatay iya ma halam taga-anak.   30  Jari nihˈnda balu eˈ danakan pasunuˈ ati amatay isāb ma halam taga-anak.   31  Damikiyanna isab siyali katˈlluna. Jari in pituˈ magdanakan bay makahˈnda ni dakayuˈ dˈnda heˈ, boˈ amatay sigām kamemon ma halam taga-anak.   32  Ma katapusanna amatay isab dˈnda.   33  Na, Tuwan," yuk sigām, "bang taˈabut llaw pagpakallum pabalik saga aˈa magpatayan, hˈnda sai bahāˈ dˈnda heˈ? Sabab bay iya taˈāˈ hˈnda eˈ sigām kapituˈ magdanakan."   34  Anambung si Isa ma sigām, yukna, "Saga aˈa ma dunya itu maghˈnda asal maka maghˈlla.   35  Sagōˈ saga aˈa ya binista eˈ Tuhan makajari pinakallum pabalik min kamatay, ya tōp isab maglahat mahēˈ ma sulgaˈ, mbal na sigām maghˈnda-hˈlla.   36  Sabab mbal na sigām magkamatay sagōˈ parasaliˈ na sigām ni saga malaˈikat. Anak Tuhan na sigām sabab pinakallum na pabīng min kamatay sigām.   37  Pinatampal isab eˈ si Musa pasal kapakallum aˈa min kamatay. Sabab ma waktu kaˈndaˈna poˈon puhung bay sabbutna Panghūˈ Tuhan, yuk-i, 'Tuhan pagtuhanan disi Ibrahim maka si Isaˈak maka si Yakub.'   38  Hatina Tuhan itu pagtuhanan asal eˈ saga aˈa allum, nggaˈi ka eˈ aˈa magpatayan. Allum asal aˈa kamemon ma pangˈndaˈ Tuhan."   39  Ahˈlling saga guru saraˈ agama kaseheˈ, yuk-i, "Tuwan Guru, ahāp sambungnu ilu."   40  Jari halam aniyaˈ makatawakkal anilaw iya pabalik.   41  Jari atilaw si Isa ma sigām, yukna, "Angay saga aˈa magpinaˈin in Al-Masi tubuˈ sultan Daˈud?   42  Sabab si Daˈud magbaran bay angallam ma deyom Kitab Jabul, yukna, 'Bay angabtang Tuhan ni Panghūˈku, yukna, "Daiˈ ka, aningkōˈ ka ma bihingku kowan,   43  ati bowaku palbantahannu ni deyoˈ pād-tapeˈnu." '   44  Na," yuk si Isa, "pagka Al-Masi niōnan Panghūˈ eˈ sultan Daˈud, tantu iya nggaˈi ka hal panubuˈ si Daˈud."   45  Pasaltaˈ paˈin pakale saga aˈa inān kamemon, ahˈlling si Isa ni saga mulidna, yukna,   46  "Halliˈinbi saga guru saraˈ agama, ya tagihan maglunsul magpamakay juba atahaˈ. Tagihan isab sigām nihulmat bang ma mairan. Bang ma deyom langgal, bilahi sigām pinatingkōˈ ma tingkōˈan bangsahan. Damikiyanna bang sigām ma pagjamuhan, subay paningkōˈan aˈa alanga ya paningkōˈan sigām.   47  Niˈinyaya eˈ sigām saga balu dˈnda boˈ taˈāˈ lumaˈ sigām, ati pinatahaˈ sambahayang sigām, paglaku-laku in sigām bal-iman. Angkan pinakalap kabinasahan sigām."