TBL
Audio:
Drama
  • Drama
  • Non-Drama
Text Size

KAHINANGAN 21 - Sinama - 2008 Edition - Bible.is - SMLTBL

  1  Makapagˈbba paˈin kami maka saga aˈa Epesos eˈ, akˈtta kami boˈ patūy ni Kōs. Pagˈllaw dakayuˈ, patandan kami ni Rodos, boˈ palanjal minnēˈ tudju ni Patara.   2  Ma Patara paˈin, tasabu kami kappal song atulak ni Piniki. Manjari paruwaˈ kami ati atulak kami minnēˈ.   3  Pagˈndaˈ kami pūˈ Kiprus min katāhan, palabay kami min bihingna tampal kowan boˈ makatudju ni kalahatan Siriya. Tumandan kami ni lahat Tira ati pareyoˈ kami mainaˈan, sabab aniyaˈ duwaˈan kappal nihawas.   4  Pagka aniyaˈ tabāk kami mainaˈan saga bebeyaˈan si Isa, pahantiˈ kami ma sigām dapituˈ. Bay sigām kabuwanan pangitaˈu eˈ Rū Tuhan angkan sigām anohoˈ si Paul daˈa subay pehēˈ ni Awrusalam.   5  Sagōˈ taˈabut paˈin llaw katulak kami minnēˈ, sineheˈan kami eˈ sigām kamemon magtautaiˈanak paluwas min daˈira heˈ. Angōk-tuˈut kami kamemon ma bihing tampe angamuˈ-ngamuˈ ni Tuhan.   6  Aubus paˈin kami bay magˈbba maka sigām, paruwaˈ na kami ni kappal, ati in sigām amoleˈ na ni lumaˈ sigām.   7  Manjari palanjal kami min lahat Tira boˈ paleha tudju ni Tolemas. Pagtˈkka kami ni Tolemas, pinagaddatan kami eˈ saga bebeyaˈan si Isa mainaˈan ati mainaˈan kami ma sigām dambahangi.   8  Pagˈllaw dakayuˈ atulak na isab kami minnēˈ ati makatandan kami ni Kesareya. Mainaˈan paˈin, magtūy kami pahantiˈ ma lumaˈ si Pilip, aˈa magnanasihat lapal ahāp pasal si Isa. Si Pilip itu dakayuˈ aˈa ma deyom pituˈ ya bay ginˈllal ma Awrusalam ma waktu palabay.   9  Aniyaˈ mpat anakna budjang amaluwas lapal Tuhan.   10  Mainaˈan paˈin kami daka pilambahangi, aniyaˈ aˈa atˈkka pinaˈan min lahat Yahudiya, ōnna si Agabus. Aˈa iya amaluwas lapal Tuhan.   11  Jari pasekot iya ni kami angāˈ sintoron si Paul, boˈ yampa angengkotan di-na tapeˈ-tangan. Amissala si Agabus eˈ, yukna, "Ya itu palman min Rū Sussi: ya tag-dapu sintoron itu niengkotan du isab buwattitu eˈ saga Yahudi ma Awrusalam, ati sinōngan ni pangˈntanan bangsa saddī."   12  Pagkale paˈin kami bissala si Agabus eˈ, magtūy kami maka saga aˈa kaseheˈan inān anganjunjung ni si Paul, daˈa sinōˈ palanjal ni Awrusalam.   13  Sagōˈ anambung si Paul, yukna, "Angay kam magtangis ilu? Daˈa pahansulunbi atayku. Lillaˈ du aku, nggaˈi ka hal niengkotan, sagōˈ minsan isab aku pinapatay mahēˈ ma Awrusalam, bang paˈin ma sabab ōn Panghūˈ Isa."   14  Pagka mbal palogos si Paul, na pahali kami anganjunjung. Yuk kami, "Bang paˈin bayaˈ-bayaˈ Tuhan."   15  Atˈggol-tˈggol paˈin kamahēˈ kami ma Kesareya, magmomos na kami boˈ palanjal tudju ni Awrusalam.   16  Aniyaˈ isab saga bebeyaˈan si Isa min Kesareya bay parongan ma kami. Jari binowa kami eˈ sigām ni lumaˈ si Manason, paokoman kami. Si Manason itu aˈa Kiprus, mulid si Isa asal bay min katagnaˈ.   17  Manjari itu, pagtˈkka kami ni Awrusalam, sinagina kami pahāp eˈ saga danakan mahēˈ.   18  Pagkˈllat llaw paˈin, magbeyaˈ kami maka si Paul anibaw si Yakub. Inaˈan isab pahadil saga pagmattoˈahan kamemon.   19  Aubus paˈin si Paul bay magaddatan sigām, nihakaˈan sigām eˈna kamemon bay pinahinang ma iya eˈ Tuhan ma deyom kabangsahan nggaˈi ka Yahudi.   20  Pagkale itu, magtūy sigām ananglitan Tuhan. Yuk sigām ni si Paul, "Bagay Paul, kataˈuwannu na. Ma ibu-ibuhan na saga bangsatam Yahudi angandol ma si Isa, aˈa amogbog lullun ma saraˈ si Musa.   21  Bay na sigām kahakaˈan pasal kaˈa-i amanduˈan kamemon saga Yahudi ya patˈnnaˈ ma kalahatan bangsa saddī, in sigām makajari angˈbbahan saraˈ si Musa. Yuknu konoˈ ni sigām mbal na subay magislam saga anak sigām, maka mbal na subay tinurul pangaddatan bangsa Yahudi.   22  Na buwattinggatam na boˈ ka mbal sinaggaw? Sabab tantu, takale na eˈ sigām in kaˈa atˈkka na.   23  Ahāp bang beyaˈnu garaˈ kami itu," yuk saga mattoˈa inān. "Aniyaˈ maitu mpat aˈa song anuhul bay najal sigām ni Tuhan.   24  Ameyaˈ giˈ ka ma sigām ni langgal pagkulbanan, ati palamud ka maghinang addat Yahudi pagsussi. Subay atasannu gastu pagkulban sigām boˈ sigām makabagongan kōk sigām. Jari bang hinangnu buwattēˈ, kinataˈuwan du eˈ aˈa kamemon in bay panuhuma kaˈa mbal bˈnnal, maka barannu amogbog du ma saraˈ si Musa.   25  Na, ya pasalan saga aˈa min bangsa saddī magpangandol ma si Isa, bay na sigām pabeyaˈan kami sulat sinōˈ daˈa amangan ai-ai bay paglamas ni saga taˈu-taˈu ya pagtuhanan aˈa, daˈa amangan lahaˈ atawa hayop bay pinˈkkol, maka daˈa isab maghinang kalaˈatan dˈnda maka lˈlla."   26  Manjari binowa eˈ si Paul mpat aˈa inān, ati pagˈllaw dakayuˈ magbeyaˈ sigām maghinang saga addat Yahudi pagsussi. Puwas eˈ pasōd si Paul ni deyom langgal pagkulbanan angahakaˈan saga imam eˈ bang sumiyan atangbus timpu pagsussi sigām, maka bang sumiyan waktu panukbal pagkulban ni Tuhan eˈ sigām pakaniya-pakaniya.   27  Sōng paˈin atangbus pitumbahangi pagsussi sigām, aniyaˈ saga Yahudi bay min Asiya makaˈndaˈ si Paul ma deyom langgal pagkulbanan. Magtūy pinapaglengog eˈ sigām kahekaˈan aˈa inān ati binalutan si Paul.   28  Angalingan sigām pakosog, yuk-i, "Oy! Kaˈam saga aˈa Israˈil! Anabang kam ba! Ya na koˈ itu aˈa angalatag kalahat-lahatan amanduˈan aˈa kamemon. Sinaggaˈ eˈna bangsatam maka saraˈ si Musa, maka langgal pagkulbanan itu. Lāgi, itiyaˈ na isab bay bowana saga aˈa nggaˈi ka Yahudi ni deyom langgal. Alumuˈ eˈna pamudjihantam sussi itu!"   29  Angkan buwattēˈ pagpaˈin sigām sabab aniyaˈ bay seheˈ si Paul taˈndaˈ eˈ saga Yahudi inān magbeyaˈ maka iya ma deyom daˈira. Ōnna si Trupimus, aˈa Epesos nggaˈi ka Yahudi. Jari pangannal sigām in si Trupimus itu binowa eˈ si Paul ni deyom langgal pagkulbanan, boˈ paˈin halam.   30  Na, pasaplag kalengogan inān ni kaluhaˈan Awrusalam. Maglundug saga kabanosan aˈa pinaˈan boˈ niagaw eˈ sigām si Paul, ginuyud paluwas min deyom langgal, ati tinambol magtūy saga lawangna.   31  Saltaˈ paˈin sigām anoˈongan amapatay si Paul, aniyaˈ habal atˈkka pehēˈ ni nakuraˈ sundalu Rōm. Ahiluhalaˈ konoˈ deyom Awrusalam inān kamemon.   32  Magtūy binowa eˈ nakuraˈ saga tininti maka saga sundalu pasaˈut pehēˈ ni tongod kahiluhalaˈan. Pagˈndaˈ saga aˈa ma nakuraˈ maka ma kasundaluhan inān, magtūy sigām pahali angandaplosan si Paul.   33  Pinaˈan nakuraˈ sundalu ni si Paul anaggaw iya ati sinōˈ iya niengkotan maka duwa kilikili. Puwas eˈ atilaw nakuraˈ ma saga aˈa inān, yukna, "Sai aˈa itu, maka ai dusana?"   34  Magbiddaˈ ya pangolang saga aˈa inān. Aniyaˈ anambung buwattēˈ, aniyaˈ anambung buwattitu. Aheya kasensongan angkan mbal kahangpatan eˈ nakuraˈ heˈ bang ai toˈongan sababanna. Manjari bay sohoˈna saga sundaluna amowa si Paul ni deyom kutaˈ.   35  Ma haron kutaˈ paˈin, binengket iya eˈ saga sundalu sabab pasōng toˈongan kalengogan aˈa inān, mbal tasapad.   36  Abut-abut pangamahit saga aˈa paturul ni si Paul inān, yuk sigām, "Gom iya pinapatay!"   37  Sōng paˈin binowa eˈ sigām si Paul ni deyom kutaˈ, ahˈlling iya ni nakuraˈ sundalu, yukna, "Makajari bahāˈ bang aku ahˈlling ni kaˈa?" Anambung nakuraˈ, yukna, "Oy, ataˈu ka magˈlling Girīk?   38  Yukku kaˈa ilu aˈa Misil ya bay amowa saga aˈa anaggaˈ ma parinta Rōm ma waktu palabay heˈ. Aniyaˈ saga mpat ngibu mundu ma deyoˈanna, aˈa magtakos kamemon bay mundaˈanna pehēˈ ni lahat paslangan. Kaˈa bahāˈ?"   39  Yuk si Paul, "Nggaˈi ka. Aku itu Yahudi. Bay aku nianakan ma daˈira Tarsus, ma lahat Silisi heˈ. Aˈa aku min daˈira bangsahan. Na, tuwan, pabaˈirun aku konoˈ amissala ni saga aˈa itu."   40  Jari pinabaˈid si Paul eˈ nakuraˈ sundalu inān ati anˈngge iya ma haronan kutaˈ. Aninyal iya ma saga aˈa, supaya sigām akale ma iya. Pahondong paˈin paghidjul sigām inān, amissala si Paul ma bahasa Hibrani.