1 Mbal kita pahondong maghinang ni Tuhan sabab kataˈuwanta, minsan alubu panggung ya pahantiˈanta itu (hatina baranta pinjaman), aniyaˈ lumaˈ kakkal tinagamahan kita eˈ Tuhan ma deyom sulgaˈ. Nihinangan kita eˈna baran bahaˈu anatas ni kasaumulan. 2 Buwattinaˈan, angandahing kita ma sabab bayaˈta itu mbal agon kasandalan satˈggol kita mbal giˈ pinabatuk ni deyom baran papanjarihan sulgaˈ. 3 Bilahi kita ma baran buwattēˈ boˈ mbal saliˈ anantang palnyawahanta bang amoleˈ ni sulgaˈ. 4 Satˈggol kita pahantiˈ ma baran pinjaman itu, angandahing sadja kita maka landuˈ isab kabuhatan. Halam aniyaˈ kabayaˈanta pasaˈut amutawan min baranta itu, sagōˈ bilahi kita pinabatukan baran bahaˈu ya min sulgaˈ. Manjari pinindahan baranta pinjaman ni baran allum ni kasaumulan. 5 Tuhan ya amasakap kita boˈ supaya kapindahan baranta, ati pamuwanna Rū-na Sussi patˈnnaˈ ma deyom atayta, pamatantu in kita makasambut ai-ai kamemon bay panagama kita eˈ Tuhan. 6 Angkan atˈttog na paˈin imanta. Kataˈuwanta asal, satˈggol kita allum masi ma baran pinjaman itu, halam giˈ kita mainaˈan ma atag Panghūˈta. 7 Niulinan kita eˈ pangandolta minsan mbal giˈ taˈndaˈta bang ai tumˈkka ma sinosōng. 8 Ahogot imanta, mbal kita tināw. Ya angutta toˈongan subay pabutawan min baranta pinjaman itu boˈ makapoleˈ ni Panghūˈta. 9 Sagōˈ ai-na ka maitu ma dunya, ai-na ka mainaˈan ma sulgaˈ, ya na paˈin angutku toˈongan labi min kamemon, bang paˈin sulutku iya. 10 Sabab in kitam kamemon wajib patampal ni paghuhukuman Al-Masi boˈ pinasambutan ai-ai tōp panungbas kitam pakaniya-pakaniya. Pinapagtongod maka bay kahinangantam ahāp-alaˈat maitu ma dunya. 11 Na, magmatāw kami ma Panghūˈ angkan kami angegot-ngegot amowa saga aˈa angandol ma Al-Masi. Atampal kajarihan kami ma pangˈndaˈ Tuhan, maka kabayaˈanku subay atampal isab ma pangˈndaˈbi. 12 Pangannalbi bahaˈ in kami bilahi angāˈ kabantugan ma baran kami? Nggaˈi ka isab. Angkan buwattitu pamissala kami, boˈ kam mbal aiyaˈ ma pasalan kami, boˈ aniyaˈ isab panambungbi ma saga aˈa ya magabbu-abbu ma kahāp pangluwahan sigām. Mbal pamagay eˈ sigām deyom pangatayan. 13 Bang kami kalungayan pangannal, Tuhan ya pagmohotan. Ya balikna, bang ahantap akkal kami, kaˈam iya kabuwanan kahāpan. 14 Kapagbayaˈan kami eˈ lasa Al-Masi sabab kabˈnnalan kami, dakayuˈ du aˈa bay amatay gantiˈ saga aˈa kamemon angkan aˈa kamemon taga-palsukuˈan ma kamatayna. 15 Al-Masi ya bay amatay gantiˈ saga aˈa kamemon, jari sasuku kitam allum ma sabab kamatayna subay amuspus angahinang kabayaˈanna, nggaˈi ka kabayaˈan barantam. Amatay iya ma sababtam ati tapakallum na pabalik. 16 Manjari saddī na pamikil kami bang takbil ni pagkahi kami manusiyaˈ. Mbal bista kami kapagāˈana, aniyaˈ kaniyaˈna atawa halam. Minsan Al-Masi ma waktu palabay heˈ, tabista iya saliˈ halam aniyaˈ kasuddahanna, sagōˈ apinda na pamikil kami. 17 Bang aˈa gantaˈ parakayuˈ na ni Al-Masi, papanjarihan bahaˈu na iya. In bay kajarihanna tagnaˈ patobtob na, jari aˈa bahaˈu na. 18 Min Tuhan asal kahāpan itu kamemon. Bay kitam banta Tuhan sagōˈ nihāp na kitam eˈna ma sabab tahinang eˈ Al-Masi. Bagay Tuhan na kitam, ati sinōˈ kami amataˈuwan kaseheˈan bang buwattingga kapaghāp sigām maka Tuhan. 19 Hatina in aˈa kamemon makajari na maghāp maka Tuhan ma sabab kamatay Al-Masi, ati mbal taitung eˈ Tuhan saga paldusahan sigām. Jari pangandol eˈ Tuhan ma kami in lapal pasal kapaghāp Tuhan maka manusiyaˈ. 20 Kawakilan kami eˈ Al-Masi, sinōˈ amissala lapalna, saliˈ hantang baran Tuhan ya amissalahan kaˈam labay min kami. Gantiˈ kami Al-Masi angamuˈan kam junjung: maghāp kam maka Tuhan! 21 Halam toˈongan aniyaˈ dusa Al-Masi, saguwāˈ pinatanggungan iya paldusahantam, supaya kitam kaniyaˈan kabontol Tuhan ma sabab kasōdta ma Al-Masi.
