KISAH RASUL-RASUL 23

1Paulus merhatiang anggote-anggote mahkamah nike terus bebase, "Semeton-semeton tiang! Jangke dateng jelo niki tiang ndẽq merase salaq tipaq Allah lẽq dalem atẽ nurani tiang mengenai kehidupan tiang." 2Waktu Paulus bebase maraq nike, Imam Agung Ananias prẽntah dengan saq nganjeng lẽq dẽkẽt Paulus namper cangkem Paulus. 3Beterus Paulus bebase lẽq imam Agung nike, "Allah pasti namper side, dengan munapik saq puraq-puraq suci! Side melinggih lẽq derike ngadilin tiang kadu Hukum Taurat, padahal side mẽsaq ngelanggar hukum nike siq care suruq dengan namper tiang!" 4Dengan-dengan saq araq lẽq dẽkẽt Paulus bebase lẽq Paulus, "Side menghine imam Agung Allah!" 5Jawab Paulus, "Semeton-semeton, tiang ndẽq nenaoq, bahwe ie imam agung. Mule sampun araq tetulis lẽq dalem Kitab Suci, 'Ndaq side menghine pemimpin bangsende.' " 6Paulus serioq bahwe separo anggote-anggote mahkamah nike asalne lẽman dengan-dengan golongan Saduki dait separone malik dengan-dengan Parisi. Keranaq nike ie bebase lẽq mahkamah nike, "Semeton-semeton, tiang dengan Parisi dait keturunan Parisi, tiang teadilin lẽq deriki lantaran tiang percaye bahwe dengan-dengan ninggal gen idup malik." 7Sewaktu Paulus bebase maraq nike, dengan-dengan Parisi dait dengan-dengan Saduki mulai betungkasan, sehingge sidang nike jari due golongan. ( 8Sẽngaq dengan-dengan Saduki bedowẽ keyakinan bahwe dengan ninggal ndẽq gen idup malik, ndẽq araq malaẽkat, dait roh-roh ẽndah ndẽq araq, laguq dengan Parisi percaye lẽq selapuqne nike.) 9Beterus araq keributan saq belẽq. Pire dengan Parisi saq jari ahli taurat nganjeng dait secare keras ie nentang hal nike, basen ie pade, "Menurut tiang pade dengan niki tetu-tetu ndẽq salaq! Sang araq roh atao malaẽkat saq ngeraos lẽq ie!" 10Pegejuhan nike jari sayan belẽq jangke kepale pasukan nike jari takut lamun Paulus gen tekembul siq ie pade. Make ie prẽntahang pasukanne bait Paulus lẽman tengaq-tengaq dengan luwẽq dait jauq ie ojok markas. 11Lẽq kelem nike, Junjungan Saq Mulie Deside Isa Almasih ngadeg lẽq dẽkẽt Paulus dait bemanik, "Teguqang angende! Side sampun ngebẽng kesaksian mengenai Tiang lẽq Yerusalem. Laun side harus ngebẽng kesaksian lẽq Roma ẽndah." 12Jemaqne masih aru gati, dengan-dengan Yahudi mulai miaq komplotan. Ie pade besumpah ndẽq gen bekelor atao nginem lamun ie pade ndẽqman matẽq Paulus. 13Araq petang dase dengan lebih saq miaq komplotan nike. 14Ie pade lumbar ojok imam-imam kepale dait pemimpin-pemimpin Yahudi dait matur, "Tiang pade sampun besumpah bareng-bareng, bahwe tiang pade ndẽq gen bekelor atao nginem napi juaq lamun tiang pade ndẽqman matẽq Paulus. 15Nah, mangkin semeton-semeton dait anggote-anggote Mahkamah Agame adẽqne ngirim surat ojok kepale pasukan Roma nike jari tunas ie jauq Paulus tulak ngadep side pade, maraq side pade gen meriksaq malik pelekarene pacu-pacu. Dait tiang pade siep gen nyematẽq ie sendẽqman dateng lẽq deriki." 16Laguq bije lẽman sanak Paulus saq nine dengah rencane komplotan nike. Make ie lumbar ojok markas nyampẽang hal nike lẽq Paulus. 17Terus Paulus ngempoh sopoq prewire dait bebase lẽq ie, "Jauq terune niki ojok kepale pasukan, araq saq gen ie laporang lẽq kepale pasukan." 18Prewire nike jauq terune nike ojok kepale pasukan dait matur, "Paulus, tahenan nike ngempoh tiang, dait ngelakoq adẽq tiang jauq terune niki tipaq pelungguh; araq saq gen ie laporang." 19Kepale pasukan nike negel ime terune nike, terus jauqne ojok sedi mẽsaq-mẽsaq dait beketuan, "Napi saq mẽlẽ side laporang lẽq tiang?" 20Terune nike bejawab, "Dengan-dengan Yahudi sampun sepakat gen tunas adẽq pelungguh jauq Paulus ngadep Mahkamah Agame jemaq, maraqne ie pade mẽlẽ meriksaq malik pelekarene pacu-pacu. 21Laguq sampunang pelungguh turut kemẽlẽqne nike, sẽngaq araq petang dase dengan lebih saq kenyeke nyeboq gen ngadang ie lẽq tengaq langan. Ie pade selapuqne sampun besumpah ndẽq gen bekelor dait nginem lamun ie pade ndẽqman matẽq Paulus. Mangkin selapuqne sampun siep; karing ngantih jawaban pelungguh doang." 22Basen kepale pasukan nike, "Ndaq bebadaq lẽq sai-sai bahwe side sampun ngelaporang hal niki lẽq tiang." Terus suruqne terune nike ulẽq. 23Beterus kepale pasukan nike ngempoh due prewire, dait bebase lẽq ie pade, "Siepang satak prajurit dait pituq pulu tentere saq nunggang jaran dait satak tentere saq jauq tumbak, adẽq ie pade berangkat jam siwaq kelem niki ẽndah ojok Kaisarea. 24Siepang ẽndah jaran adẽqne tekadu siq Paulus terus jauq ie selamet jangke dateng Gubernur Peliks." 25Terus kepale pasukan nike nulis surat saq tetulis maraq niki, 26"Saq Mulie Gubernur Peliks. Salam lẽman Klaudius Lisias! 27Dengan niki sampun tebau siq dengan-dengan Yahudi dait aroh tematẽq siq ie pade, lamun tiang ndẽq dateng kance pasukan tiang dait nyelametang ie; sẽngaq tiang dengah bahwe ie warge negare Roma. 28Lantaran tiang melẽt nenaoq napi setetune kesalaqan saq tetuduhang tipaq ie, make tiang jauq ie ojok Mahkamah Agame ie pade. 29Ternyate dengan niki ndẽq piaq napi-napi saq patut tehukum siq hukuman matẽ atao tebui. Tuduhan dengan-dengan nike tipaq ie cume mengenai hal-hal saq berubungan kance Hukum Tauratne mẽsaq. 30Beterus tiang mauq laporan bahwe araq rencane jahat lẽman dengan-dengan Yahudi tipaq ie, jari tiang langsung ngirim ie ojok Pelungguh, dait sampun tiang suruq selapuq penuntutne ngajuang pengaduanne tipaq pelungguh." 31Beterus anggote-anggote tentere nike ngelaksaneang tugasne. Ie pade bait Paulus, terus kelem nike ẽndah jauqne Paulus ojok Antipatris. 32Jemaqne ie pade ngalurang pasukan saq kadu jaran ngelanjutang kelampanne kance Paulus, dait ie pade tulak ojok markas. 33Waktu pasukan saq kadu jaran nike dateng lẽq Kaisarea, ie pade nyampẽang surat nike tipaq Gubernur, dait nyerahang Paulus tipaq ie. 34Sesampun surat nike tebace siq Gubernur, ie beketuan lẽq Paulus lẽman mbẽ asalne. Sewaktu ie wikan bahwe Paulus asalne lẽman Kilikia, 35ie bebase, "Bagus! Tiang gen meriksaq pelekarende, lamun dengan-dengan saq nuntut side nike sampun dateng lẽq deriki." Terus ie mrẽntahang adẽqne Paulus tetahen lẽq dalem istane Herodes.

will be added

X\