AWATOKUA 16

1Paul asi na gbata ti Derbe nga na Listre. Mbeni disiple so iri ti lo Timothée ayeke kâ; mama ti lo ayeke mbeni zuife so ama na be, me babâ ti lo ayeke greke. 2A-ita, azo ti Christ so kue ayeke na Listre na Ikoniom atene nzoni tënë ti Timothée mingi. 3Paul aye ti mu Timothée ti gue na lo. Tongaso lo fâ lo ganza, ngbanga ti so azuife so kue ayeke kâ ahinga atene, babâ ti Timothée ayeke greke. 4Na ya ti agbata so kue ala yeke hon daa, Paul na Silas ayeke fa na azo ti Christ peko ti atënë so awatokua na akangba ti Jérusalem aleke ni; ala hunda na azo ni ti sara ye alingbi na ni. 5Tongaso azo ti a-Eglize ni akpengba na lege ti mabe si lakue wungo ti azo ni ayeke gue gi na nduzu. 6Paul na Silas ahon hongo na asese ti Frizii na ti Galasii, ngbanga ti so Yingo-Vuru ake na ala ti fa tënë na sese ti Azii. 7So ala ga nduru na sese ti Misii, ala gi lege ti li na sese ti Bitinii, me Yingo ti Jésus ake na ala ti gue kâ. 8Tongaso ala hon sese ti Misii hongo si ala gue na Troas. 9Na mbeni bi, mbeni ye asi na Paul na ya ti mbeni ye tongana bango-li. Lo baa mbeni zo ti Masedoane so aluti si ayeke voro lo, atene: “Ga na Masedoane, mo mu maboko na e!” 10Gi na peko ti so Paul abaa ye ni so, e leke tere ti e hio ti gue na Masedoane, ngbanga ti so e tene na be ti e, e tene, Nzapa airi e ti fa Nzoni Tënë na azo ni kâ. 11E londo na Troas, e mu mangboko, e fâ ngu ti gue na Samotras; lango oko na pekoni, e si na Neapolis. 12E londo na ndo so, e gue na Filipe, gbata so ayeke na ya ti kozo mbage ti sese ti Masedoane, azo ti Rome laa aleke gbata ni. E lango kete na ya ti gbata so. 13Na lango ti wungo tere, e sigigi na ya ti gbata ni, e gue na yanga ti bale; e baa ti e, e tene, e yeke wara mbeni ndo ti sambelango Nzapa kâ. So e duti awe, e tene tënë na awali so abongbi tere ti ala kâ. 14Mbeni wali ti gbata ti Tiatire so iri ti lo Lydie ayeke kâ; kua ti lo ayeke ti kango abengba bongo so ngere ni ayeke ngangu mingi. Lo yeke mbeni wali so lo yeke voro Nzapa kozoni; lo yeke ma tënë ti e, ngbanga ti so Kota Gbia azi be ti lo ti ma atënë ti Paul. 15Na peko ti so lo na azo ti da ti lo awara bateme, lo iri e, lo tene: “So ala baa so mbi ma na be na Kota Gbia biani, ala ga alango na ya ti da ti mbi.” Lo voro e ngbii si e yeda. 16Mbeni lâ, so e yeke gue na ndo ti sambelango Nzapa, e tengbi na mbeni molenge-wali so ayeke ngbaa. Lo yeke na mbeni sioni yingo na ya ti lo so ayeke sara si lo yeke fa aye so ayeke si ande na azo. Awa ti lo ayeke wara nginza mingi na lege ti aye so lo yeke fa. 17Lo mu peko ti e na Paul si lo yeke dekongo, atene: “Azo so ayeke azo ti kua ti Nzapa, lo so lo yeke na yayu kâ na ndö ti aye kue! Ala yeke fa na ala azo, lege titene ala soo kuâ!” 18Lo sara ye ni so na ya ti alango mingi. Ye ni ahon ndoni si be ti Paul aso, lo baa ndo na wali ni si lo tene na yingo ni, lo tene: “Na iri ti Jésus Christ, mbi mu yanga na mo: sigigi na ya ti wali so!” Gi na ndembe ni so, yingo ni asigigi na ya ti lo. 19So awa ti lo abaa lege ti warango nginza ti ala abuba awe, ala gbu Paul na Silas, agboto ala si ague na ala na gbe ti akota zo ti gbata ni, na ndo so azo ayeke bongbi tere ti ala daa. 20Ala gue na ala na gbe ti akota wafango-ngbanga ti Rome si ala tene: “Azo so ayeke azuife si ala yeke bi wusuwusu na ya ti gbata ti e. 21Ala yeke fa ambeni ye ti sarango ni so ndia ti e ake tënë ni. E yeke azo ti Rome, e lingbi ti yeda na aye ti ala ni pepe, e lingbi nga ti sara ni pepe.” 22Gba ti azo ni atomboka na tere ti Paul na Silas. Akota wafango-ngbanga ni azi bongo na tere ti Paul na Silas na ngangu si ala mu yanga titene azo apika ala na fimbo. 23Na peko ti so a pika ala sioni sioni awe, azo ni abi ala na da ti kanga si amu yanga na wabatango da ti kanga ni titene le ti lo akpengba na ndö ti ala. 24So wabatango da ti kanga ni ama tënë so, lo bi ala na ya ti mbeni kete kubu so ayeke na ngbonda ti da ti kanga ni. Lo kanga gere ti ala na ya ti akota keke. 25Nduru na be ti bi, Paul na Silas ayeke sambela si ala yeke he bia ti sepelango Nzapa. Atanga ti azo ti kanga ni ayeke ma ala. 26Mo ye ti baa, sese ayingi ngangu si ayingi gere ti da ti kanga ni. Gi na ndembe ni, ayanga ti da ni azi si azingiri so a kanga na azo ni kue azi ati na sese. 27Wabatango da ti kanga ni azingo na lango. So lo baa ayanga ti da ti kanga ni na zingo ni, lo baa lo tene, azo ti kanga ni kue akpe awe. Tongaso lo gboto yongoro zeme ti lo si lo ye ti fâ tere ti lo. 28Me Paul adekongo na lo ngangu, atene: “Sara sioni na tere ti mo pepe! E kue e yeke daa!” 29Tongaso wabatango da ti kanga ni ahunda wâ. Lo li na loro si lo ti na gbe ti Paul na Silas, tere ti lo ayeke do. 30Na pekoni, lo mu ala, lo sigigi na ala si lo hunda ala, lo tene: “Akota zo, fade mbi yeke sara nyen titene mbi soo kuâ?” 31Ala kiri tënë na lo: “Mo ma na be na Kota Gbia Jésus si fade mo yeke soo kuâ, mo na azo ti da ti mo kue.” 32Ala fa tënë ti Kota Gbia na lo nga na azo so kue ayeke na ya ti da ti lo. 33Gi na ya ti ngbonga ni so, wabatango da ti kanga ni amu ala si asukula ale ti ka ti ala. Gi na bi ni, lo wara bateme, lo na azo ti sewa ti lo kue. 34Tongaso lo mu Paul na Silas, lo gue na ala na da ti lo si lo mu na ala kobe ti te. Be ti lo na azo ti sewa ti lo kue asi na ngia, ngbanga ti so ala ma na be na Nzapa. 35So ndo ahan, akota wafango-ngbanga ti Rome atokua na wabatango da ti kanga ni titene lo zi akoli so ala gue. 36Tongaso wabatango da ti kanga ni atene na Paul: “Azo ti fango ngbanga atokua yanga titene mbi zi mo na Silas, ala gue. Tongaso, ala sigigi fadeso, ala gue na siriri.” 37Me Paul atene: “E yeke azo ti Rome. Azo ti fango ngbanga awara mbeni tënë na li ti e pepe; me ala pika e na le ti azo kue si abi e na da ti kanga. Fadeso ala ye ti zi e na hondengo ni? E ke awe! Ayeke nzoni ala wani aga azi e.” 38Azo ti tokua ague atene tënë ni na azo ti fango ngbanga ti Rome. So ala ma atene Paul na Silas ayeke azo ti Rome, mbeto agbu ala. 39Tongaso ala gue agbu gere ti Paul na Silas, azi ala na da ti kanga ni si ahunda na ala ti sigigi na ya ti gbata ni ti gue. 40Paul na Silas asigigi na da ti kanga si ala gue na da ti Lydie. Ala baa a-ita, azo ti Christ ti mu na ala wango so alingbi ti mu ngangu na be ti ala; na pekoni, ala zia ala, amu lege ague.

will be added

X\