Génesis 45

1Manañan Joseqa waqaynin mukikuyta atirqanñachu lliwpa qayllanpi kaqkunaq ñawpaqenpi, chaymi kunkayoqta nirqan: –¡Qayllaymanta lliwta lloqsichiychis! nispa. Hinan mana pipas paywan qheparqanchu wawqenkunawan José reqsichikushaqtin. 2Hinaspanmi qaparispa waqaykurqan, chaymi Egipto runakunapas uyarirqanku, Faraonpa wasinpi kaqkunapas uyarillarqankutaq. 3Josetaq wawqenkunata nirqan: –Ñoqan José kashani, ¿kawsashanraqchu taytay? nispa. Wawqenkunataq mana payman ima niytapas atirqankuchu, mancharisqa qayllanpi kashasqankurayku. 4Chaymi Joseqa paykunata nirqan: –Qayllaykamuwaychis, nispa. Paykunataq qayllaykurqanku. Paytaq nirqan: –José wawqeykichismi kani, Egiptoman vendewasqaykichis. 5Kunanqa ama llakikuychischu, amallataq kayman vendemuwasqaykichismanta ñakapakuychischu, Diosmi runata kawsachinanpaq ñawpaqeykichista kachamuwarqan. 6Ñan iskay wata yarqayña suyupi pasan, phisqa wataraqmi kashan, chaykunapin mana yapunqakuchu manallataq cosechanqakupaschu. 7Diosmi ñawpaqeykichista kachamuwarqan, qhepa mirayniykichista kay pachapi waqaychanapaq, may utirayanatapuni kawsachinasuykichispaq. 8Chay hinaqa, manan qankunachu kachamuwarqankichis, aswanpas Diosmi, paymi churawarqan Faraonpa yuyaychaqnin kanaypaq, lliw wasinpipas Egipto suyuntinpipas kamachikuq kanaypaqwan. 9Usqhaylla taytayman riychis, hinaspa nimuychis: José churiykin kay hinata nin: “Diosmi Egiptontinpi kamachikuqta churawan, hampuy, ama qhepamuychu. 10Gosén hallp'apin tiyanki, qayllaypin kanki, qanpas wawaykikunapas, nietoykikunapas, uywaykikunapas, lliw ima hayk'a kaqniykipas. 11Chaypin mikhuchisqayki, ama wakchayayta muchunaykipaq qanpas aylluykipas, lliw ima hayk'a kaqniykipas, phisqa wata yarqayraqmi kashan, nispaykichis”, nispa. 12Kayqa qhawashawankichismi, qan wawqéy Benjaminpas qhawashawankin Josepuni rimasqayta. 13Taytayman willamuychis Egiptopi lliw qhapaq-atiyniyta, hinallataq lliw rikusqaykichistapas. Usqhaylla taytayta pusamuychis, nispa. 14Hinaspanmi wawqen Benjaminta oqllaykukuspa waqarqan, Benjaminpas waqallarqantaq oqllayninpi. 15Hinaspataq llapa wawqenkunata much'aykurqan, paykunata oqllaykuspataq waqarqan. Chay qhepatataq wawqenkunaqa paywan rimarqanku. 16Faronpa wasinpi kaqkunataq uyarirqanku: Josepa wawqenkunan hamusqa, nispa nisqata. Chaywanmi kusikurqan Faraonpas oficialninkunapas. 17Chaymi Faraonqa Joseta nirqan: –Wawqeykikunata niy: Cargaychis uywaykichisman, hinaspa riychis, Canaán suyuman kutiychis. 18Hinaspataq taytaykichiswan aylluykichiskunawan kayman hampuychis. Ñoqan qosqaykichis Egiptopi allinnin hallp'ata, suyupi allinkaqtataq mikhunkichispas, nispa. 19Kamachillaytaq: Kay Egipto suyumanta apaychis carretakunata wawaykichispaq warmiykichispaq, hinaspa pusamuychis taytaykichista, hampuychistaq. 20Ama kaqniykichismantaqa llakikuychischu, Egipto suyu qhapaq kayqa qankunaqmi kanqa, nispa. 21Israelpa churinkunataq chay hinata ruwarqanku, Josetaq paykunaman carretakunata qorqan Faraonpa kamachikusqanman hina, ñanninkupaqpas mikhunata qorqan. 22Sapankamantaq mosoq p'achata qorqan, Benjaminmanqa kinsa pachak qolqeta, phisqa sayay p'achatawan qorqan. 23Taytanmantaq apachirqan Egiptopi allinnin kaqkunata chunka asnopi cargarisqata, chunka china asnopitaq trigota, t'antata, mikhunatawan. Mikhuna kaqtaqa taytanpa ñanpi qoqawanpaq. 24Hinaspan wawqenkunata kacharparispa nirqan: –Aman ñanpi phiñanakunkichischu, nispa. Paykunataq ripurqanku. 25Egiptomanta ripuspankun, Canaán suyuman chayarqanku, taytanku Jacobman. 26Hinaspan payman willarqanku: –Kawsashasqan Joseqa, paymi Egipto suyuntinpi kamachikuq kasqa, nispa. Chaymi Jacobqa musphaspa utirqanraq, manataq paykunata creerqanchu. 27Josepa lliw rimasqanta payman willaqtinku, payta apanapaq carretakunata apachimusqanta rikuqtinmi Jacobpa sonqonqa kawsarirqan. 28Chaymi nirqan: –¡May allinmi! ¡Churiy Joseqa kawsashasqaraqmá! Risaq, hinaspa payta rikumusaq manaraq wañukapushaspay, nispa.

will be added

X\