2 Crónicas 24

1Joasqa qanchis watayoqmi karqan kamachikuyta qallarishaspa, kamachikurqantaq Jerusalenmanta tawa chunka watata. Mamanqa Beersebamantan karqan Sibia sutiyoq. 2Sacerdote Joiadaq tukuy kawsasqan tiempopin Joasqa Señor Diospa munayninman hina chaninta ruwarqan. 3Joiadaqa iskay warmitan Joaspaq horqopurqan, hinan payqa churiyarqan qhari wawakunata warmi wawakunatawan. 4Chay qhepatataq Joasqa Señor Dios yupaychana wasita allichayta yuyaykurqan. 5Hinan sacerdotekunata Leví runakunatawan huñuykuspa nirqan: –Judá suyuq llapan llaqtankunata puririychis, hinaspa chaypi tiyaq runakunamanta sapa wata qonanku qolqeta huñumuychis Señor Diosninchispa wasinta allichanapaq. Usqhayllapunin chaytaqa ruwankichis, nispa. Leví runakunataq ichaqa mana usqharqankuchu. 6Chaymi reyqa uma sacerdote Joiadata waqyachispa nirqan: –¿Imanaqtinmi Leví runakunata mana usqhachinkichu Judá suyuntinmanta Jerusalén llaqtamantawan pagananku qolqeta apamunankupaq? Chaytaqa Señor Diospa kamachin Moisesmi llapan huñuykusqa Israel runakunata kamachisqa, kamachikuy simi qelqasqa p'alta rumikunaq kasqan karpapaq qonankupaq, nispa. 7(Chay mana chanin Atalian churinkunapiwan Dios yupaychana wasita llat'anaq haykusqaku, hinaspa chaypi Diospaq llapan t'aqasqa kaqkunatapas Baal diosninkunata servispa tukupusqaku). 8Hinan reyqa kamachikurqan huk cajata ruwanankupaq, chaytan churarqanku yupaychana wasiq punkun hawaman. 9Hinallataq Jerusalenpi Judá suyuntinpiwan tiyaq runakunaman willarqanku pagananku qolqeta apanankupaq, Diospa kamachin Moisés ch'inneqpi Israel runakunata kamachisqanman hina. 10Chaymi llapan umallikunapas runakunapas pagananku qolqeta kusisqa aparqanku, hinaspa cajaman churarqanku hunt'achinankukama. 11Qolqe churana cajatan Leví runakunaqa reypa oficialninkunaman apaqku, chay oficialkuna askha qolqeyoqña caja kashasqanta reparaqtintaq, reypa qelqaqninpiwan uma sacerdote oficialninpiwan hamuqku, paykunan chay cajata qasichispa kaqta churananman kutichipuqku. Ahinatan sapa kuti ruwarqanku, chaymi askha qolqeta huñurqanku. 12Reytaq Joiadapiwan chay qolqeta qorqanku Señor Dios yupaychana wasipi llank'achiqkunaman, hinan paykunaqa mink'arqanku rumi thupaqkunata, k'ullu llaqllaqkunata, fierropi, broncepi llank'aqkunatawan, Señor Dios yupaychana wasita allichanankupaq. 13Chay llank'aqkunaqa kusatan llank'aspanku usachirqanku, chaymi Dios yupaychana wasita allicharqanku, hinan imaynachus ñawpaq karqan ahina sumaq allichasqa kapurqan. 14Llank'ay tukukuqtintaq puchu qolqeta reyman sacerdote Joiadamanwan aparqanku, paykunataq chay qolqemanta ruwachirqanku Señor Dios yupaychana wasipi llank'anapaq herramientakunata, ruphachina sacrificiota haywanapaq serviciokunata, puruñakunata, qorimanta qolqemanta wak serviciokunatawan. Joiadaq kawsasqan tukuy p'unchaykunapiqa Señor Dios yupaychana wasipi haywashallarqankupunin ruphachina sacrificiokunata. 15Joiadaqa sinchi yuyaqllañan wañukapurqan, pachak kinsa chunka watayoq kashaspa. 16Hinan p'ampapurqanku Davidpa Llaqtan nisqapi reykuna p'ampanapi, Israel runakunapaqpas Señor Diospaqpas yupaychana wasipaqpas allinkunata ruwasqanrayku. 17Joiada wañupusqan qhepatataq, Judá suyu umallikunaqa reyman qayllaykuspa kasukunankupaq prometekurqanku, hinan reyqa sumaqta paykunata uyarirqan. 18Ñawpa taytankuq Diosnin Señorta yupaychana wasita saqerparispankutaq Asera diosata llaqllasqa rikch'aykunatawan yupaycharqanku. Chaymi Diosqa sinchita phiñakurqan Jerusalén runakuna, Judá suyu runakuna contra chay huchanku hawa. 19Hinaña Señor Diosqa profetakunata kacharqan payman kutirikunankupaq, profetakunaña runakunata anyarqan chaypas, paykunaqa manapunin kasukurqankuchu. 20Sacerdote Joiadaq churin Zacariastan Diospa Espiritun hunt'aykurqan, chaymi payqa llapa runakunaq qayllanpi alto patapi sayaykuspa nirqan: –Señor Diosmi nin: ¿Imanaqtinmi kamachikuy simiyta sarunchakunkichis? Mana allinkunan hamusunkichis. Saqerpariwasqaykichisraykun ñoqapas qankunata saqerparisqaykichis, nispa. 21Paykunataq ichaqa Zacarías contra yuyaykurqanku, hinaspan Señor Dios yupaychana wasi patiopi rumiwan ch'aqespa wañuchirqanku reypa kamachisqanman hina. 22Rey Joasqa manan yuyarikurqanchu Zacariaspa taytan Joiada payta khuyapayasqanta, aswanpas churinta wañuchirqan. Zacariasmi wañunan patapi nirqan: Señor Diospuni rikuchun kay ruwasqaykita, paymi cuentata mañasunki, nispa. 23Cosecha tukuy tiempotataq Siria ejercitoqa Joás contra hamurqan, hinaspa Jerusalenman Judá suyuntinman ch'eqeykurqanku, wañuchirqankutaq suyu llaqtakunapi kashaq llapan umallikunata, hinaspa llapan llat'anasqankuta Damasco llaqtapi tiyaq reykunaman apachirqanku. 24Siria ejercitoqa pisillan hamurqanpas, ichaqa Señor Diospunin hap'ichirqan ancha askha Judá ejercitota. Ñawpa taytankuq Diosnin Señorta Judá runakunaq saqerparisqanku hawan Señor Diosqa Joasta muchuchirqan. 25Siria soldadokuna ripuqtinkun Joasqa sinchi k'irisqa qhepapurqan, hinan puñunapi onqoshaqtin kikinpa oficialninkuna sacerdote Joiadaq churinta wañuchisqan hawa pay contra rimanakuspanku puñunanpi kashaqta wañuchirqanku. Chaymantataq Davidpa Llaqtan nisqapi p'ampapurqanku, ichaqa manan reykunata p'ampanapichu. 26Joás contra sayariqkunan karqan Amón llaqtayoq warmi Simeatpa churin Zabad, Moab llaqtayoq warmi Simritpa churin Jozabadpiwan. 27Joaspa churinkunamantapas, pay contra askha willakuykunamantapas, Señor Dios yupaychana wasi allichasqanmantapas Reykunaq Willakuynin Qelqata t'aqwisqanku qelqapi qelqasqan kashan. Rantinpitaq churin Amasías kamachikurqan.

will be added

X\