HLE
Audio:
Drama
  • Drama
  • Non-Drama
Text Size

MARCOS 8 - Quichua, Tena Lowland - 1982 Hermanos Libres del Ecuador (Revision) - Bible.is - QUWHLE

  1  Chi punzhaunai ashca runauna tianauca. Micunara mana charinaucachu. Jesús pai yachachishca runaunara cayasha, nica:   2  “Cai tucui runaunamanda llaquirini,” nica, “ña quinsa punzha ñucahua tiasha mana micunaun.   3  Yarcaira cachajpi paiguna huasiunama, ñambii desmayarinaungami. Huaquinguna carumanda shamunaushca.”   4  Pai yachachishca runauna cutipanauca: “¿Cai tucuira maimanda tandara carangaj ushashun casna runa illashca partii?”   5  Shinajpi Jesús tapuca: “¿Masna tandara charinguichi?” Paiguna cutipasha: “Canzhista,” ninauca.   6  Chi tucui runaunara allpai tiaringaj mandaca. Chi canzhis tandara apisha, Diosta agrasishca huasha, paquisha, pai yachachishca runaunama cuca, runauna ñaupajpi churangaj. Shina rasha churanaucami runauna ñaupajpi.   7  Shinallara ansa yacu aichahuaunara charinauca. Bindisiashca huasha runauna ñaupajpi churangaj mandaca.   8  Sajsajta micunauca. Puchuunara pallanaucami canzhis tasa tupura.   9  Micujcuna chuscu huaranga tupu anauca. Jesús paigunara dispirica.   10  Chi huasha Jesús pai yachachishca runaunandi canuai icusha, Dalmanuta partima shamunauca.   11  Fariseoguna paihuajma shamunauca. Jesushua rimanauca: “Ahua pachamanda ricurinara ricuchihuai,” nisha, paita tintangaj.   12  Jesús paihua shungüi nanarisha, nica: “¿Imarasha, ‘Ahua pachamanda ricurinara ricuchihuai,’ ninaun cuna huras causajcuna? Sirtu pacha cangunara nini: Mana ima ricurinaras ahua pachamanda ricuchishca anga cuna huras causajcunama.”   13  Paigunara saquisha cutillara canuai icusha chimba partima rica.   14  Tandara apanara cungarisha rinaushca aca. Shu tandahuallara paigunahua canuai charinauca.   15  Jesús paigunara rimaca: “Iyaihua puringuichi fariseoguna tandara punguichina pulvu samimanda, Heródespa tandara punguichina pulvu samimandas.”   16  Paigunapura rimananauca: “Tandara mana apamushcamanda casnami riman.”   17  Jesús paiguna rimaushcara intindisha, nica: “¿Imara rimaunguichi cangunapura tandara mana charishcamanda? ¿Mana riparanguichi, mana intindinguichi? ¿Chara canguna shungura shinzhiyashcara charinguichi?   18  ¿Ñahuira charishallara mana ricunguichi? ¿Rinrira charishallara mana uyanguichi? ¿Manzhu iyaringuichi?   19  Ñuca pichca tandara partiushca huras pichca huaranga runauna chaupii, “¿puchuunara imasna ichilla tasa undajtara pallacanguichi?” Paiguna cutipanauca: “Chunga ishqui tasahuara.”   20  “Chishu huras canzhis tandara chuscu huaranga chaupii particani. ¿Imasna atun tasara undajta puchuunara pallacanguichi?” Paiguna, “Canzhista,” cutipanauca.   21  Jesús paigunara nica: “¿Imarasha charajpas mana intindinguichi?”   22  Chihuasha Betsaida llactama Jesús pactamuca. Paihuajma shu ñausa runara pushamunauca. “Llangapai,” nisha ruganauca.   23  Shinajpi ñausa runara maquimanda apisha, llactamanda huashama pushaca. Jesús ñausa runa ñahui muyui tiucasha, maquira paihua ahuai churasha, tapuca: “¿Imaras ricunguichu?”   24  Ricusha pai nica: “Runaunara yura cuinta shayajta r¿cunimi, shinashallara purinaun.”   25  Chi ratullaira Jesús cutillara maquira paihua ñahuii churajpi, runa ali ricuca. Alichishca aca, Tucuira caruma pajlla pambai ricucami.   26  Jesús paita: “Camba huasima ri,” nisha cachaca. “Llactai ama icunguichu, llactai ama pitas rimanguichu,” nica.   27  Jesús pai yachachishca runaunandi llucshisha, Filipohua Cesarea llacta muyujta ichilla llactaunama rica. Ñambii, pai yachachishca runaunara tapuca: “¿Runauna pimi nishara iyanaun ñucara?”   28  Paiguna cutipanauca: “Huaquinguna Bautisaj Juan, huaquinguna Elías, shujcuna shu Diosmanda rimaj, ninaun.”   29  Shinajpi Jesús tapuca: “¿Cangunaga, pimi nishara iyahuanguichi?” Pedro paita cutipaca: “Canmi Cristo angui.”   30  Jesús paigunara nica: “Pitas caita ñucamanda ama uyachinguichichu.”   31  Jesús paigunara yachachingaj callarica: “Ñuca, Runa Churi, ashca turmindarina ministirinmi,” nisha; “rucuuna, sacerdote apuuna, yachaira yachachijcuna, ñucara ichusha, huañuchihuanaungami; quinsa punzha huasha causarishami.”   32  Jesús caita pajlla pambai rimaca. Shinajpi Pedro paita shu partima pushasha nanajta rimai callarica.   33  Jesús vultiarisha, pai yachachishca runaunara ricusha, Pedrora piñaca: “Ñucamanda anzhuri, Satanás,” nisha, “Diospajcunara mana ricungui, astaumbas runajcunallara ricungui.”   34  Jesús tucui runaunara pai yachachishca runaunandi cayasha, paigunara nica: “Pihuas ñucallara catisha nisha, ‘Mana imaschu ani,’ nichu; paihua cruzta aparisha ñucara catimuchu.   35  Maicans paihua causaira quishpichisha nisha, causaira pirdingami. Randi maicambas paihua causaira pirdisha ñucaraigumanda, evangelio ali shimimandas, paihua causaira quishpichingami.   36  ¿Runaj imajta valingai intiru mundura ganashas astaun paihua almara pirdijpi?   37  ¿Ima paganara cungai shu runa paihua almamanda?   38  Pi runas ñucamanda ñuca shimimandas pingarijpi cai tacarisiqui ucharaisiqui hurascunai, ñuca, Runa Churi, shinallara paimanda pingarishami ñuca shamuna huras, ñuca Yaya sumajhua, santu angelgunahua shamushcai.”