MARCOS 2

1Ansa punzhauna huasha Jesús Capernaumbi cuti icuca. Pai huasii tiaushca uyarica. 2Chi huraspi ashca runauna paihuajma tandarimunauca, huasi pungugama undajta shamunauca: Diospa shimira camachica. 3Shinajpi huaquinguna Jesusma shamunauca, shu suchu runara huandusha. Chuscupura tucusha apamunauca. 4Ashca runauna tiashcamanda, Jesuspajma pactanara mana ushasha: huasi ahuamanda uctunauca Jesús tiaushcai. Uctura rasha, suchu runara caitundi irguchinauca. 5Jesús paiguna quirishcara ricusha, suchu runara nica: “Churi, can ucharashcara perdonashcangui.” 6Huaquin yachaira yachachijcuna chihui tianauca, paiguna shungüi piñarisha iyarinauca: 7“¿Imarasha casna riman? Diosta camiun. ¿Pita uchara perdonanara ushangairi? Diosllami ushan.” 8Jesús paihua ispíritui riparasha paiguna shungu ucui casna piñarishcara, paigunara nica: “¿Imarasha casna iyaringuichi canguna shungüi? 9¿Imara mas rimaihuajlla anga suchu runara: ‘Camba uchara perdonashcangui,’ nisha, o paita rimangaj: ‘Atari, camba caitura apasha, ri?’ 10Shinajpi canguna yachangaj imasna ñuca, Runa Churi, ushanara charinimi cai pachai uchara perdonangaj.” Jesús suchu runara rimaca: 11“Canda nini: Atari, caitura apai, camba huasima ri.” 12Chi ratullai atarica, paihua caitura apasha paiguna ñaupajmanda llucshica. Caita ricusha, tucui manzharinauca: “Mana ima huraspas casnara ricushcanchichu,” ninauca, Diosta ahuayachisha. 13Cutillara Jesús lamar patama rica. Tucui runauna paihuajma shamunauca. Paigunara yachachica. 14Jesús pasausha, Alfeo churi Levira ricuca. Levi gubirnu cullquira tandachina huasii tiauca. Jesús paita: “Catihuai,” nica. Atarisha caticami. 15Jesús Levi huasii tiaushcai, ashca cullquira tandachijcuna, ashca uchayujcunas mesai tiarinauca Jesushua pariju, pai yachachishca runaunandi. Ashca runauna paita catimunauca. 16Jesús cullquira tandachijcunandi uchayujcunandi micuca. Yachaira yachachijcuna fariseogunandi Jesús casna micuuta ricusha, pai yachachishca runaunara ninauca: “¿Imarasha cullquira tandachijcunahua uchayujcunahua micunri?” 17Jesús caita uyasha, paigunara nica: “Ali ajcuna ambijta mana ministinaun, astaun ungushcauna. Alira rajcunara cayangaj mana shamucanichu astaun uchayujcunara.” 18Juan yachachishca runauna, fariseoguna yachachishca runaunas sasinauca. Jesusma shamusha, ninauca: “¿Imarasha Juan yachachishca runauna, fariseoguna yachachishca runauna sasinaun, randi can yachachishca runauna mana sasinaun?” 19Jesús paigunara nica: “¿Burai, cari ñaupajpi tiajcuna sasinaungachu? Carihua pariju tiausha, sasinara mana ushanaungachu. 20Huashaga, carira quichuna punzha pactamunga. Chi punzhaunai sasinaungami. 21“Mana pihuas rucu churarinara mushuj llachapahua rimindanzhu. Shina rajpi mushuj llachapa rucura cuti lliquinga. Churarina astaun mas lliquirishca anga. 22Shinallara mana pihuas mushuj vinura churanzhu rucu purui. Shina rajpi, cara puru huajliringa, vinu taliringa. Mushuj vinu mushuj purui churana anga!’ ” 23Jesús samana punzhai shu tarpushca chagrara pasauca. Pai yachachishca runauna pariju riusha trigu papajta aisangaj callarinauca. 24Shinajpi Fariseoguna paita ninauca: “Riqui, ¿imarasha samana punzhai mana raihuajta ranaun?” 25Jesús paigunara nica: “¿Mana ima huras ricushcanguichichu David paita cumpañajcunandi rashcara paiguna ministiushca huraspi, paiguna yarcachiushcai, 26imasnara David Diospa huasii icusha, Abiatar sacerdote apu ashcai, Diosma ricuchina tandara pai paihua cumpañajcunandi micunauca, cai tanda Diosta sirvijcunalla micuna ajta?” 27Shinallara Jesús paigunara nica: “Samana punzha runajta rashca aca, randi runauna mana ranaushcachu aca samana punzhajta. 28Casna ajpi, ñuca, Runa Churi, samana punzhahua Señormi ani.”

will be added

X\