Marcos 8

1NAQUELES dias, havendo mui grande multidão, e não tendo que comer, Jesus chamou a si os seus discípulos, e disse-lhes: 2Tenho compaixão da multidão, porque há já três dias que estão comigo, e não têm que comer. 3E, se os deixar ir em jejum para as suas casas, desfalecerão no caminho, porque alguns deles vieram de longe. 4E os seus discípulos responderam-lhe: De onde poderá alguém satisfazê-los de pão, aqui, no deserto? 5E perguntou-lhes: Quantos pães tendes? e disseram-lhe: Sete. 6E ordenou à multidão que se assentasse no chão. E, tomando os sete pães, e tendo dado graças, partiu-os, e deu-os aos seus discípulos, para que os pusessem diante deles, e puseram-nos diante da multidão. 7Tinham, também, uns poucos de peixinhos; e, tendo dado graças, ordenou que também lhos pusessem diante. 8E comeram, e saciaram-se; e, dos pedaços que sobejaram, levantaram sete alcofas. 9E os que comeram eram quase quatro mil; e despediu-os. 10E, entrando logo no barco, com os seus discípulos, foi para as partes de Dalmanuta. 11E saíram os fariseus, e começaram a disputar com ele, pedindo-lhe, para o tentarem, um sinal do céu. 12E, suspirando profundamente em seu espírito, disse: Por que pede esta geração um sinal? Em verdade vos digo que a esta geração não se dará sinal algum. 13E, deixando-os, tornou a entrar no barco, e foi para a outra banda. 14E eles se esqueceram de levar pão, e no barco não tinham consigo senão um pão. 15E ordenou-lhes, dizendo: Olhai, guardai-vos do fermento dos fariseus e do fermento de Herodes. 16E arrazoavam entre si, dizendo: É porque não temos pão. 17E Jesus, conhecendo isto, disse-lhes: Para que arrazoais, que não tendes pão? não considerastes, nem compreendestes ainda? tendes ainda o vosso coração endurecido? 18Tendo olhos, não vedes? e, tendo ouvidos, não ouvis? e não vos lembrais. 19Quando parti os cinco pães entre os cinco mil, quantos cestos cheios de pedaços levantastes? Disseram-lhe: Doze. 20E, quando parti os sete, entre os quatro mil, quantas alcofas cheias de pedaços levantastes? E disseram-lhe: Sete. 21E ele lhes disse: Como não entendeis ainda? 22E chegou a Betsaida; e trouxeram-lhe um cego, e rogaram-lhe que lhe tocasse. 23E, tomando o cego pela mão, levou-o para fora da aldeia; e, cuspindo-lhe nos olhos, e impondo-lhe as mãos, perguntou-lhe se via alguma coisa. 24E, levantando ele os olhos, disse: Vejo os homens; pois os vejo como árvores que andam. 25Depois, tornou a pôr-lhe as mãos nos olhos, e ele, olhando firmemente, ficou restabelecido, e já via ao longe, e distintamente, a todos. 26E mandou-o para sua casa, dizendo: Não entres na aldeia. 27E saiu Jesus e os seus discípulos para as aldeias de Cesareia de Filipe; e, no caminho, perguntou aos seus discípulos, dizendo: Quem dizem os homens que eu sou? 28E eles responderam: João Baptista; e outros, Elias; mas outros, Um dos profetas. 29E ele lhes disse: Mas vós, quem dizeis que eu sou? E, respondendo Pedro, lhe disse: Tu és o Cristo. 30E admoestou-os, para que a ninguém dissessem aquilo dele. 31E começou a ensinar-lhes que importava que o Filho do homem padecesse muito, e fosse rejeitado pelos anciãos, e príncipes dos sacerdotes, e pelos escribas, e que fosse morto, mas que depois de três dias ressuscitaria. 32E dizia abertamente estas palavras. E Pedro o tomou à parte, e começou a repreendê-lo. 33Mas ele, virando-se, e olhando para os seus discípulos, repreendeu a Pedro, dizendo: Retira-te de diante de mim, Satanás; porque não compreendes as coisas que são de Deus, mas as que são dos homens. 34E, chamando a si a multidão, com os seus discípulos, disse-lhes: Se alguém quiser vir após mim, negue-se a si mesmo, e tome a sua cruz, e siga-me. 35Porque, qualquer que quiser salvar a sua vida perdê-la-á, mas, qualquer que perder a sua vida, por amor de mim e do evangelho, esse a salvará. 36Pois que aproveitaria ao homem ganhar todo o mundo e perder a sua alma? 37Ou que daria o homem pelo resgate da sua alma? 38Porquanto, qualquer que, entre esta geração adúltera e pecadora, se envergonhar de mim e das minhas palavras, também o Filho do homem se envergonhará dele, quando vier na glória do seu Pai, com os santos anjos.

will be added

X\