Miquéas 6

1Ouçam agora o que diz o SENHOR; ele ordena-me que defenda a sua causa, que a apresente em voz alta, diante das montanhas e colinas. 2Escutem, montanhas, a queixa do SENHOR; prestem atenção, firmes alicerces da terra! O SENHOR acusa o seu povo; entrou em discussão com Israel e pergunta: 3«Povo meu, que mal te fiz? Responde-me! Como foi que te aborreci? 4Tirei-te do Egipto; livrei-te da terra da escravidão; e enviei Moisés, Aarão e Míriam para te guiarem. 5Povo meu, vê se te lembras dos projectos de Balac, rei de Moab, e da resposta que lhe deu Balaão, filho de Beor; lembra-te da viagem de Chitim até Guilgal. Lembra-te de tudo isso e reconhecerás o que eu fiz para te salvar.» 6Que ofertas levarei ao SENHOR, Deus do céu, quando for adorá-lo? Levarei bezerros de um ano, para lhos oferecer em holocausto? 7Gostará o SENHOR que eu lhe ofereça milhares de carneiros ou de rios de azeite? Devo oferecer-lhe o meu filho mais velho, para poder expiar os meus crimes e pecados? 8Homem! O SENHOR já te revelou o que estava bem; o que ele exige de ti é que pratiques a justiça, que sejas fiel e leal e que obedeças humildemente a Deus. 9O SENHOR dirige-se aos habitantes da cidade. É sábio aquele que o ouve com respeito: «Escutem, povo e conselheiros da cidade! 10Na casa do homem mau há tesouros adquiridos fraudulentamente. Ele utiliza medidas falsas, o que é detestável. 11Poderia eu considerar inocentes os que utilizam balanças e pesos falsos? 12Os ricos desta cidade recorrem à violência; os seus habitantes mentem e enganam os outros. 13Por isso, vou castigar-te; vou arruinar-te por causa dos teus pecados. 14Comerás, mas não ficarás satisfeito; na tua casa sofrerão de fome. Tentarás pôr os teus bens em lugar seguro, mas não os salvarás; e aquilo que conseguires salvar farei com que seja destruído na guerra. 15Semearás, mas não colherás; pisarás a azeitona, mas não conseguirás tirar dela azeite; pisarás as uvas, mas não beberás o seu vinho. 16Tudo isto, porque seguiste os maus exemplos do rei Omeri e da família do rei Acab, seu filho. Procederam do mesmo modo que eles, por isso provocarei a ruína da tua cidade e farei dos seus habitantes motivo de troça. Sofrerão a vergonha que atingiu o meu povo.»

will be added

X\