MATIU 1

1Disfala toktok ya hemi abaotem laen blong Jisas Kraes. Jisas hemi bon kam long laen blong King Deved, an Deved hemi bon kam long laen blong Ebraham. 2Ebraham hemi dadi blong Aesak, an Aesak hemi dadi blong Jekob, an Jekob hemi dadi blong Jiuda wetem olketa brata blong hem, 3an Jiuda hemi dadi blong Peres an Sera, wea mami blong tufala nao Tama, an Peres hemi dadi blong Hesron, an Hesron hemi dadi blong Ram, 4an Ram hemi dadi blong Aminadab, an Aminadab hemi dadi blong Nason, an Nason hemi dadi blong Salmon, 5an Salmon hemi dadi blong Boas wea mami blong hem nao Rehab, an Boas hemi dadi blong Obed wea mami blong hem nao Rut, an Obed hemi dadi blong Jese, 6an Jese hemi dadi blong King Deved. Deved hemi dadi blong Solomon wea mami blong hem nao waef blong Yuraea fastaem, 7an Solomon hemi dadi blong Rihoboam, an Rihoboam hemi dadi blong Abaeja, an Abaeja hemi dadi blong Asa, 8an Asa hemi dadi blong Jehosafat, an Jehosafat hemi dadi blong Joram, an Joram hemi dadi blong Yusaea, 9an Yusaea hemi dadi blong Jotam, an Jotam hemi dadi blong Ehas, an Ehas hemi dadi blong Hesekaea, 10an Hesekaea hemi dadi blong Manase, an Manase hemi dadi blong Emon, an Emon hemi dadi blong Josaea, 11an Josaea hemi dadi blong Jehoeakin wetem olketa brata blong hem, wea olketa stap long taem olketa enemi i tekem olketa pipol blong Israel fo go long kantri long Babilon. 12Jehoeakin hemi dadi blong Sialtiel hu hemi stap taem olketa pipol blong Israel olketa stap kam long Babilon, an Sialtiel hemi dadi blong Serababel, 13an Serababel hemi dadi blong Abaeud, an Abaeud hemi dadi blong Elaeakim, an Elaeakim hemi dadi blong Aso, 14an Aso hemi dadi blong Sadok, an Sadok hemi dadi blong Akim, an Akim hemi dadi blong Eliud, 15an Eliud hemi dadi blong Eleasa, an Eleasa hemi dadi blong Matan, an Matan hemi dadi blong Jekob, 16an Jekob hemi dadi blong Josef hasban blong Meri, an Meri nao hemi mami blong Jisas disfala Mesaea 17So stat long Ebraham kam kasem King Deved, hemi garem fotinfala man. An stat long King Deved kam kasem taem wea olketa enemi i tekem olketa Israel fo go long Babilon, hemi nara fotinfala man. An stat long taem wea olketa go long Babilon kam kasem taem wea disfala Mesaea hemi bon, hemi garem nara fotinfala man tu. 18Stori abaotem hao Jisas Kraes hemi bon hemi olsem. Taem Meri, mami blong Jisas, olketa mektambu long hem fo hemi maritim Josef an tufala no stap tugeta yet, paoa blong Holi Spirit hemi mekem Meri fo garem pikinini long bele blong hem nao. 19Nao Josef hemi wanfala gudfala man ya, so taem hemi save dat Meri hemi babule finis, hemi no wande fo mekem Meri fo filsem long ae blong evriwan. So hemi tingting fo lusim Meri long gudfala wei, wea famili blong tufala nomoa olketa save. 20Taem Josef hemi gohed fo tingting abaotem diswan, hemi drim an hemi lukim wanfala enjel blong God. Nao disfala enjel hemi tok olsem long Josef, “Josef, wea yu bon kam long laen blong King Deved, yu mas no fraet fo gohed fo maritim Meri. Disfala pikinini long bele blong hem ya, paoa blong Holi Spirit nao hemi mekem hem fo garem diswan. 21Bae Meri hemi bonem wanfala pikinini boe an bae yu kolem hem Jisas, bikos disfala man nao bae hemi sevem olketa pipol blong hem from olketa sin blong olketa.” 22Olketa samting ya hemi hapen fo mekem kamtru disfala toktok wea God hemi mekem wanfala profet fo talemaot kam bifoa olsem, 23“Wanfala yang gele hu no eni man hemi stap wetem hem yet, bae hemi babule an bae hemi bonem wanfala pikinini boe. An bae olketa kolem boe ya, Imanuel.” Disfala nem ya hemi minim, “God hemi stap wetem yumi.” 24So bihaen long disfala drim nomoa, Josef hemi maritim Meri, an hemi duim wanem enjel blong God hemi talem long hem. 25Bat hemi nating slip wetem Meri go-go hemi bonem pikinini boe blong hem. An Josef hemi kolem pikinini ya Jisas.

will be added

X\