MARCOS 10

1Meko ya karin i Jesus at minta ya king sakup ning Judea at dinalakit ya king Ilug ning Jordan. Pasibayu deng pilupungan ding dakal a tau. Tiru na la antimo ing sadia nang daraptan. 2Linapit la kang Jesus ding mapilan a Pariseo uling buri deng arakap king pamagsalita na. “Sabian mu kekami,” ngarang kinutang, “paintulut na ning kekatamung Kautusan ing idiborsyu ne ning lalaki ing asawa na?” 3Nganang mekibat Jesus karela, “Nanu ing kautusan a binie nang Moises kekayu?” 4Ngarang mekibat, “Peintulut nang Moises ing gawa yang kasulatan king diborsyu ing lalaki; kaybat malyari na lang mikawani.” 5Sinabi nang Jesus karela, “Sinulat neng Moises kekayu iting kautusan uling tutu kayung masakit ituru. 6Oneng kanita pang kapupurmeruan, inyang lalangan na ning Dios ing sabla, lelangan na lang lalaki at babai ding tau. 7King uli na niting sangkan, lakuan ne ning lalaki i tata na at i ima na, at makiabe ya king asawa na 8at ilang adua maging metung la. Inya e na la mibilang adua nune metung na la mu. 9E na la sukat pikawanian ning tau ding piyabe na ning Dios.” 10Inyang karin na la bale, pasibayu deng kitnan ding alagad i Jesus tungkul kaniting bage. 11Sinabi na karela, “Ing lalaking kawani king asawa na at makiasawa king aliwa, dinapat yang pamakipangalugud laban king asawa na. 12Antimu rin, ing babaing kawani king asawa na at makiasawa king aliwa, dinapat yang pamakipangalugud.” 13Lalapit da la ring mapilan a tau kang Jesus ding anak ba na lang itumpak karela ding gamat na, oneng pengamanuan da la ring alagad ding magdala. 14Inyang apansin nang Jesus iti, mimua ya at sinabi na karela, “Paburen yu lang lumapit kanaku ding anak; e yu la babawalan, uling para karing anti kareti ya ing Kayarian ning Dios. 15Tandanan yu: ing ninumang e tanggap king Kayarian ning Dios kalupa na ning pamananggap na ning anak a malati, e ya milub karin.” 16At kinaul na la ding anak a mangalati; timpak na la ding gamat na king balang metung karela, at binendisyunan na la. 17Inyang mamako ne i Jesus, pupulayi yang linapit ing metung a lalaki at siniklaud ya arap na at kitang na, “Mayap a Maestro, nanu ing daptan ku ban tanggapan ku ing bie alang angga?” 18Nganang mekibat Jesus, “Baket ausan mu kung mayap? Alang mayap nune mu ing Dios. 19Balu mu la ding kautusan: ‘E ka makamate; e ka makipangalugud; e ka manako; e ka maglaram; e ka mamirait; igalang me i tata mu at i ima mu.’ ” 20Ngana ning lalaki, “Maestro, ibat pa inyang anak ku tiparan ku na la deting kautusan.” 21King mitmung lugud, linawe neng maratnang Jesus ing lalaki at ngana, “Metung pang bage ing kulang keka. Muli ka, pisali mu ing sablang pibandian mu at ibie mu ing abli karing pakakalulu, at mika pibandian ka karin banua; kaybat tuki ka kanaku.” 22Inyang dimdam na ning lalaki iti, meslam ya lupa at malungkut yang meko, uling tutu yang mabandi. 23Kanita, inarapan na lang Jesus ding alagad na at ngana karela, “Tutu ping masakit karing ating pibandian ing lungub king Kayarian ning Dios!” 24At mebigla la ding alagad kareting amanu, oneng ngana pang tinuglung Jesus, “Anak, tutu ping masakit karing ating pibandian ing lungub king Kayarian ning Dios! 25Mas mayan pa king metung a kamelyu ing dumalan ya king busbus ning karayum kesa king lungub ya ing metung a mabandi king Kayarian ning Dios.” 26Lalu lang mipamulala ding alagad at ngarang mikukutnanan, “Nung makanyan, ninu ing miligtas?” 27Linawe na lang maratnang Jesus at ngana karela, “Karing tau iti masakit mapalyari, oneng king Dios, ali; ing sabla apapalyarian na ning Dios.” 28Nganang migsalitang Pedro, “Lawan mu, likuan mi ing sabla at tinuki kami keka.” 29Nganang Jesus karela, “Wa, at sasabian ku kekayu ini: nung lakuan ne ning ninuman ing pibalebale na o kaya ding kapatad nang lalaki o kapatad nang babai o kaya ima na o i tata na o kaya ding anak na o asikan, king uli ku ampon (ampo) king uli ning Mayap a Balita, 30tanggap yang dinadinalan a besis king panaun a iti: bale, kapatad a lalaki, kapatad a babai, ima, anak, asikan, at kaligaligan antimu rin, at king panaun a datang tanggap yang bie alang angga. 31Oneng dakal la ding ngeni mumuna a maging tauli, at dakal la ding tauli ngeni a maging mumuna.” 32Atyu la king dalan paukiat Jerusalem. Mumuna ya i Jesus karing alagad na. Mitmu lang kapikakunuan ding alagad at tatakut na la man ding taung tutuki kang Jesus. Misan pa kewani na lang Jesus ding labing adua at sinabi na karela ing mapalyari keya. 33“Lawan yu,” ngana karela, “paukiat tamu Jerusalem at karin miyabie ya ing Anak ning Tau karing pamuntuk da ring pari at karing talaturu ning Kautusan. Atulan deng mate at ibie re karing paganu. 34Panyunu re deti, pagluran de, paglatikuan de at paten. Oneng kaybat da ring atlung aldo subli yang mie.” 35Linapit la kang Jesus di Santiago at Juan, ding anak nang Zebedeo. Ngara, “Maestro, atin keng buring aduan keka.” 36“Nanu ing buri yung aduan kanaku?” nganang kinutang karela. 37Mekibat la, “Nung lukluk na ka king maligayang kayarian mu, paintulut mu sa ing makalukluk kami king banda mung wanan at kayli.” 38Sinabi nang Jesus karela, “E yu balu ing aduan yu. Apibata yu kaya ing kasakitan a pibatan ku? Malyari kayu kayang pabinyag kalupa na ning binyag a paminyag da kanaku?” 39“Malyari kami,” ngarang mekibat. Sinabi nang Jesus karela, “Ing kasakitan a pibatan ku tune ping pibatan yu, at mabinyag kayu king binyag a ikabinyag ku, 40oneng ala kung upayang mamili nung ninu ing magbili king banda kung wanan o kaya king kayli. Ding luklukan a sasabian yu sasadia na la ning Dios para karing pinili nang lukluk kareti.” 41Inyang dimdam da ring apulung alagad iti, mimua la kari Santiago at Juan. 42Uli na nita, pepalapitan na la ngan Jesus at ngana, “Balu yu king ding paganu giginuan da la ring ibibilang dang pamuntuk da at ding mamuntukan ila ding mapapamintu. 43E makanyan kekayu. Nung ing ninuman kekayu bisa yang maging marangal, maging talasuyu ya karing aliwa 44at nung ing metung kekayu buri na ing maging mumuna, maging talasuyu de ring sabla. 45Uling e ya dinatang ing Anak ning Tau ban pasuyu nune ban sumuyu, at iyain ing bie na para king pangayatbus da ring dakal a tau.” 46Miras la Jerico. At inyang mamako ne i Jesus at ding alagad na ampon ding dakal a tau, ing metung a lalaking bulag, i Bartimeo a anak nang Timeo, makalukluk yang magpalimus lele na ning dalan. 47Inyang dimdam nang lalabas ya i Jesus ning Nazaret, megumpisa yang kinulisak. Ngana “Jesus, Anak nang David, malunus ka kanaku!” 48Binawal de ring dakal at inutus da king magtahimik ya. Oneng lalu nang sikan ing siwala na. Ngana, “Anak nang David, malunus ka kanaku!” 49Tinuknang ya i Jesus at sinabi na, “Ausan ye.” Inya inaus de ing bulag. Ngara, “Magsaya ka at talakad uling payaus na ka.” 50Belugse ne ning bulag ing balabal na; paluksu yang tinalakad at linapit ya kang Jesus. 51Kitang nang Jesus, “Nanu ing buri mung daptan ku keka?” “Maestro,” nganang mekibat ning bulag, “buri ku, manakit ku sanang pasibayu.” 52“Mako na ka,” nganang Jesus, “uli na ning kasalpantayanan mu kinayap ka.” Kanita mu rin menakit ya at tikian ne i Jesus king dalan.

will be added

X\