JUAN 16

1“Sinabi ku iti kekayu ban e kayu milako pamanalig kanaku. 2Itiwalag da kayu karing sinagoga. Datang ing panaun potang ing ninumang makamate kekayu isipan na king susuyu ya king Dios. 3At daptan da iti uling e re balu ing Ibpa ni e ra ku balu. 4Sinabi ku la deting bage kekayu ban nung datang na ing oras a daptan da iti, aganaka yu king sinabi ku na la kekayu. “E ku la sinabi deting bage kekayu kanitang minuna uling kayabe yu ku pa. 5Oneng ngeni munta na ku ketang mitubud kanaku. Metung man kekayu alang mangutang nung nu ku munta. 6Malungkut kayu uling sinabi ku la ngeni deting bage. 7Ing katutuan sasabian ku kekayu: ikakayap yu ing paglako ku; uling nung e ku mako, e ya datang kekayu ing Talasaup. Nung mako ku, itubud ke kekayu. 8At paniatang na, pakilala na karing tau keti king yatu nung isanu ing kasalanan, nung isanu ing matulid at ing kayatulan na ning Dios. 9Tungkul king kasalanan: uling e la meniwala kanaku. 10Tungkul naman king matulid: uling munta ku king Ibpa at e yu na ku akit. 11At tungkul king kayatulan na ning Dios: uling miyatulan ne ing pamuntuk na ning yatung iti. 12“Dakal ku pa buring sabian kekayu, oneng e yu pa agyung paki-intindian ngeni. 13Saupan na kayu paniatang na ning Espiritu ning katutuan ban aintindian yu ing sablang katutuan. Uling e ya magsalita king sarili na, nune magsalita ya kekayu king dimdam na at sabian na la ding bage datang. 14Paligayan na ku uling manibatan kanaku ing sablang sabian na kekayu. 15Ing sablang atyu king Ibpa, kanaku; inya sinabi kung ‘Ing sablang sabian na kekayu manibatan kanaku.’ 16“Saguli na mu at e yu na ku akit at kaybat na ning ditak a panaun akit yu kung pasibayu.” 17Ngarang mipapagsalita ding mapilan karing alagad, “Nanu kaya ing buri nang sabian king ‘Saguli na mu e yu na ku akit, at kaybat na ning ditak a panaun akit yu kung pasibayu’ at ‘Munta ku king Ibpa’? 18Nanu kaya ing buri nang sabian ning ‘Saguli na mu’? E tamu aintindian ing sasabian na!” 19Balu nang Jesus king buri deng kutnan, inya ngana karela, “Iti wari ing kukutang yu: nung nanu ing buri kung sabian tungkul king sinabi kung ‘Saguli na mu e yu na ku akit, at kaybat ning ditak a panaun akit yu kung pasibayu’? 20Ing katutuan sasabian ku kekayu: tumangis kayu at lungkut, oneng tumula ya ing yatu. Lungkut kayu, oneng miyalilan tula ing lungkut yu. 21Neng manganak ya ing metung a babai, lulungkut ya uling dinatang na ing oras ning pamagkasakit na. Potang abait na ne ing anak na, e na na agaganaka ing kasakitan a delanan na; tumula ya uling abait na ne king yatu ing metung a anak. 22Makanyan munaman kekayu: malungkut kayu ngeni, oneng pakikitan da kayung pasibayu, at mikatmuan la king tula ding pusu yu. E na adayu ning ninuman ing tula yu. 23“King aldo ita, ala na kayung aduan nanuman kanaku. Ing katutuan sasabian ku kekayu: nung maniawad kayung nanuman king Ibpa king lagyu ku, ibie na iti kekayu. 24Angga man ngeni ala kayu pang inawad king lagyu ku; maniawad kayu at mirinan kayu ban miganap ing tula yu. 25“Sinabi ku la kekayu deting bage king kapamilatan da ring talimhaga. Oneng datang ing panaun a e na ku magsalita kekayu king kapamilatan da ring talimhaga, nune magsalita kung malino kekayu tungkul king Ibpa. 26King aldo ita, maniawad kayu king lagyu ku, at e ku sasabian king aku ing maniawad king Ibpa para kekayu, 27uling ing Ibpa mismu kaluguran na kayu. Kaluguran na kayu uling liguran yu ku at meniwala kayung ibat ku king Ibpa. 28Ibat ku king Ibpa at dinatang ku king yatu. Ngeni lalakuan ku ne ing yatu at mibalik na ku king Ibpa.” 29Ngara ding alagad na, “Ngeni magsalita na kang malino at e na ka gagamit talimhaga! 30Balu mi na ngeni king balu mu ing sabla, at e na kailangan ing kutnan na ka ning ninuman. Uli na niti, paniwalan mi king menibat ka king Dios.” 31Mekibat ya i Jesus karela, “Maniwala na kayu ngene? 32Daratang ing oras, at makaras na ing misalbag-salbag kayu; muli ya ing balang metung king sarili nang bale at lakuan yu kung magdili-dili. Oneng e ku tune magdili-dili uling kayabe ke ing Ibpa. 33Sinabi ku la deting bage ban mika kapayapan kayu king pamakiabe yu kanaku. Mika kasakitan kayu keti king yatu; oneng magpakatatag kayu! Migtagumpe na ku king yatu!”

will be added

X\