MARCOS 14

1Polihuiyaya ome tonali para nopa israelita ilhuitl catli itoca Pascua quema israelitame quicuaj pantzi catli amo quipiya tlasonejcayotl. Huan nopa tlayacanca totajtzitzi ininhuaya tlamachtiani tlen itlanahuatilhua Moisés quitemoliyayaj quenicatza huelisquíaj quicajcayahuasquíaj Jesús para quiitzquise huan quimictise. 2Pero moilhuiyayaj amo huelis quiitzquise ipan nopa ilhuitl para nochi nopa masehualme ma amo moajcomanaca huan quinhuilanase. 3Jesús itztoya ipan nopa altepetl Betania ipan ichaj Simón catli achtihui quipixtoya nopa tlacayo palanca cocolistli catli itoca lepra. Huan Jesús mosehuijtoya campa mesa, huan ajsico se sihuatl catli quihualicayaya se frasco catli quicoyonijtoya tlen se tetl itoca alabastro. Nopa tlaajhuiyacayotl elqui catli tlahuel patiyo. Itoca senquistoc nardo huan momajtoyaj quinpolohuaj mijcatzitzi. Huan nopa sihuatl quiquechpostejqui nopa frasco huan quitequili ipan itzonteco Jesús. 4Huan sequin catli itztoyaj nepa yolcualanque huan moilhuijque: —¿Quenque san quinenpolohua ne tlaajhuiyacayotl? 5Hueltosquía quinemacatosquía para miyac tomi quen tlaxtlahuaj para eyi ciento tonali tlen tequitl huan nopa tomi hueltosquía quinmacatosquíaj catli teicneltzitzi. Quej nopa quiajhuayayaj nopa sihuatl. 6Pero Jesús quiijto: —Xijcahuaca, ¿quenque anquicuatotoníaj? Ni sihuatl nechchihuilía catli cuali. 7Nochipa itztose masehualme catli teicneltzitzi amohuaya huan huelis anquinpalehuise quema anquinequise, pero na, amo niitztos nica miyac más tonali. 8Ni sihuatl quichijqui catli huelqui. Nechpolo ni tlaajhuiyacayotl para quicualtlalis notlacayo para quema nimiquis huan nechtlalpachose, masque noja polihui. 9Nelía nimechilhuía, campa hueli ipan nochi tlaltipactli campa masehualme tlacamanalhuise icamanal Toteco, nojquiya tepohuilise catli nechchihuili ni sihuatl para nochi masehualme ma quielnamiquica. 10Teipa Judas Iscariote, se tlen nopa majtlactli huan ome momachtiani, yajqui quinitato nopa tlayacanca totajtzitzi para quisencahuas quenicatza quitemactilis Jesús. 11Huan quema nopa tlayacanca totajtzitzi quicajque ica catli hualajqui, nelía paquiyayaj huan quiilhuijque para quitlaxtlahuise. Huajca Judas pejqui quitemohua se hora huan se lugar catli cuali para quiitzquise Jesús para huelis quitemactilis ininmaco. 12Ajsico nopa achtihui tonal tlen nopa ilhuitl quema tiisraelitame tijcuaj pantzi catli amo quipiya tlasonejcayotl huan monequi tijmictise nopa pilborregojtzi para tiquelnamiquise nopa Pascua. Huan imomachtijcahua Jesús quitlatzintoquilijque: —¿Canque tijnequi ma tijcualtlalitij nopa Pascua tlacualistli para ta? 13Huajca Jesús quintitlanqui ome imomachtijcahua ma yaca, quinilhui: —Xiyaca ipan nopa altepetl huan anmechnamiquis se tlacatl catli quihuica atl ipan se comitl. Xijtoquilica. 14Xiquilhuica catli iaxca nopa cali campa yaya calaquis para nopa tlamachtijquetl quinequi quimatis canque eltoc nopa hueyi calijtictli campa huelis quicuas nopa Pascua tlacualistli ininhuaya imomachtijcahua. 15Huan anmechnextilis se hueyi cuarto ya tlacualtlalili ipan se cali catli moicpahuijtoc. Nepa xijcualtlalica nopa tlacualistli para nochi tojuanti. 16Huajca yajque imomachtijcahua huan calajque ipan nopa altepetl. Huan quipantijque nochi quen Jesús quinilhuijtoya. Huan nepa quisencajque nopa Pascua tlacualistli. 17Huan quema tlayohuixqui, Jesús ininhuaya nopa majtlactli huan ome imomachtijcahua yajque nepa. 18Huan inijuanti mosehuiyayaj campa mesa tlacuayayaj, huan Jesús quinilhui: —Nelía nimechilhuía, se tlen amojuanti catli tlacua nohuaya, nechtemactilis. 19Huajca pejque motequipachohuaj huan sesentzitzi inijuanti pejque quitlatzintoquilíaj Jesús: —¿Huelis na? Huan seyoc nojquiya quiijto: —¿Huelis na? 20Huan Jesús quinilhui: —Elis se tlen amojuanti anmajtlacme huan ome. Elis se tlen inijuanti catli tlacua huan quiapachohua ipantzi nohuaya ipan ni plato. 21Nelía na catli niMocuepqui Masehuali nimiquis quen ijcuilijtoc ipan Icamanal Toteco huejcajya, pero nopa tlacatl catli nechtemactilis quipantis se hueyi tlatzacuiltilistli. Eltosquía más cuali para ya sintla amo tlacajtosquía. 22Huan quema tlacuayayaj, Jesús quiitzqui pantzi, huan quitlascamatqui iTata huan quitlajcotlapanqui. Teipa quinmajmacac imomachtijcahua huan quinilhui: —Xijcuaca, ni notlacayo. 23Huan Jesús quiitzqui se taza huan quitlascamatqui iTata. Teipa quinmacac imomachtijcahua huan nochi quiijique ipan nopa taza. 24Huan Jesús quinilhui: —Ya ni noeso catli nijtoyahuas para miyac masehualme quema nimiquis. Ica ya nopa pehuas itequiticayo nopa yancuic camanali catli Toteco Dios quichihua ica masehualme. 25Melahuac, ayacmo niquijis xocomeca atl hasta nopa tonal quema sempa niquijis campa tlanahuatía Toteco. 26Huan teipa quema huicaque se tiohuicatl, yajque ipan nopa tepetl Olivos. 27Huan Jesús quinilhui: —Ni yohuali nochi amojuanti anmomajmatise huan antechtlahuelcahuase, pampa ijcuilijtoc ipan Icamanal Toteco: 'Nijmictis nopa tlamocuitlahuijquetl, huan iborregojhua motlalose.' 28Pero quema nimoyolcuis, teipa nitlayacanas hasta estado Galilea. Huan nepa timopantise. 29Huajca Pedro quiilhui Jesús: —Masque nochi sequinoc mitztlahuelcahuase, pero na, amo quema. 30Huan Jesús quiilhui: —Melahuac nimitzilhuía, ipan ni tlayohua quema noja polihui para tzajtzis se poyox ica ompa, ta tiquinilhuis masehualme expa para amo techiximati. 31Pero Pedro noja más chicahuac quiijto: —Masque monequi nimiquis mohuaya, amo quema niquijtos para amo nimitziximati. Huan nochi inijuanti nojquiya ya nopa quiijtojque. 32Teipa nochi ajsitoj campa se cuamili catli itoca Getsemaní huan Jesús quinilhui imomachtijcahua: —Ximosehuica nica huan nimotlatlajtiti ica noTata. 33Huan Jesús quinhuicac Pedro, Jacobo huan Juan huan pejqui motequipachohua miyac. 34Huan quinilhui: —Nelía tlahuel nimotequipachohua hasta nijmati nimiquis amantzi san ica tequipacholi. Ximocahuaca nica huan xitlachixtoca. 35Huajca Jesús moiyocaquixti se quentzi huan motlancuaquetzqui tlalchi. Huan pejqui motlatlajtía ica Itata huan quitlajtlanía sintla huelis, ma amo quipanos nopa fiero tlaijiyohuilistli catli hualayaya. 36Quiilhui: "Papá, ta nochi tihueli tijchihua. Techquixtili ni tlaijiyohuilistli catli hualas, pero amo xijchihua catli na nijnequi, san xijchihua catli ta mopaquilis." 37Teipa Jesús mocuepqui campa itztoyaj imomachtijcahua huan quinpantito cochtoque; huan quiilhui Pedro: —Simón, ¿ticochtoc? ¿Amo huelqui titlachixtoya niyon se hora? 38Xitlachixtoca huan ximotlatlajtica para ma amo anmechyoltilanas tlajtlacoli. Nelía amotonaltzi quinequi quichihuas catli Toteco quinequi, pero amotlacayo siyahui. 39Huan Jesús sempa yajqui huan motlatlajtito. Quiilhui Itata san se quen achtihui quiilhuijtoya. 40Teipa sempa mocuepqui campa imomachtijcahua huan sempa quinpantito cochtoque, pampa amo huelque quiijiyohuise para amo cochise. Huan imomachtijcahua amo quimatiyayaj quenicatza quinanquilise. 41Sempa ica expa Jesús yajqui motlatlajtito. Teipa mocuepqui campa imomachtijcahua huan quinilhui: —¿Noja ancochtoque huan anmosiyajquetztoque? San ya nopa. Ya ajsic ni hora para nechtemactilise na catli niMocuepqui Masehuali ininmaco tlajtlacolchihuani. 42Ximoquetzaca, ma tiyacajya. Xiquitaca, nepa ya huala catli nechtemactilis. 43Huan nimantzi quema Jesús noja camanaltiyaya, ajsico Judas, se tlen nopa majtlactli huan ome imomachtijcahua. Huan ihuaya hualayayaj miyac tlacame catli quihualicayayaj machetes huan cuahuitl. Quintitlantoyaj nopa tlayacanca totajtzitzi, ininhuaya nopa tlamachtiani tlen itlanahuatilhua Moisés, ininhuaya nopa huehue tlacame tlen israelitame. 44Huan Judas catli quitemactiliyaya Jesús quinmacatoya se tlanextilijcayotl pampa quinilhuijtoya para catli quitzoponis, yaya Jesús. Huajca ma quiitzquica huan ma quihuicaca cuali ilpitoc. 45Huan nimantzi quema Judas ajsico, quinechcahuico Jesús huan quiilhui: —¡Tlamachtijquetl! Huan quitzoponi. 46Huajca nopa tlacame quiitzquijque Jesús huan quihuicaque. 47Pero se tlacatl catli itztoya nepa quiquixti imachete, huan quimaquili itequipanojca nopa hueyi totajtzi huan quitzontequili se inacas. 48Huan Jesús quinilhui: —¿Para tlen anhualajtoque nica para antechitzquise ica machetes huan ica cuahuitl quen nielisquía se nitlachtejquetl? 49Mojmostla nitlamachtiyaya ipan nopa hueyi tiopamitl campa anitztoyaj huan amo quema antechitzquijque. Pero ya ni monequi ma pano para mochihuas catli huejcajya ijcuilijtoc ipan Icamanal Toteco para panos. 50Huan nimantzi nochi imomachtijcahua quicajtejque Jesús huan cholojque. 51Huan quitoquiliyaya se telpoca tlacatl catli motzactoya san ica se yoyomitl hueyi. Huan nopa tlacame quiitzquijque, 52pero nopa telpocatl quicajtejqui iyoyo ininmaco huan mochololti xolotl. 53Teipa quihuicaque Jesús campa nopa hueyi totajtzi. Huan mosentilijque nochi tlayacanca totajtzitzi, nopa huehue tlacame tlen israelitame huan nopa tlamachtiani tlen itlanahuatilhua Moisés. 54Huan Pedro quitoquili Jesús ica huejca huan calajqui ipan icalixpa nopa hueyi totajtzi. Teipa Pedro mosehuijtoya ininhuaya catli quimocuitlahuiyayaj nopa cali huan nochi inijuanti moscohuayayaj tliteno. 55Nopa tlayacanca totajtzitzi ininhuaya nochi nopa tlanechicoli tlen tequitini quintemohuayayaj ome tlacame para quitelhuise Jesús ica catli amo cuali quiitztoyaj quichihua para huelis quimictise, pero amo quinpantijque. 56Miyaqui istlacatiyayaj ica ya para quichijtoya tlamantli catli amo neli quichijqui pero amo elqui san se inincamanal. 57Sequin moquetzque huan quiijistlacahuijque Jesús, huan quiijtojque: 58—Tojuanti tijcajque quema quiijto para quisemanasquía ni tiopamitl catli masehualme quichijtoque huan ica eyi tonali quichihuas seyoc tiopamitl catli amo tlamachijchihuali. 59Pero niyon ica ya nopa, amo elqui san se inincamanal. 60Huan nopa hueyi totajtzi moquetzqui huan monechcahui campa Jesús huan quitlatzintoquili: —¿Amo tleno tiquinnanquilía catli ica mitztlatelhuíaj? ¿Quenicatza timomanahuis? 61Pero Jesús amo molini huan amo tleno quinanquili. Huajca sempa nopa hueyi totajtzi quiilhui: —¿Ta tiCristo, tiIcone Toteco catli nochi tijhueyimatij? 62Huan Jesús quiilhui: —Quena, naya. Huan antechitase na catli niMocuepqui Masehuali nimosehuijtos inejmac Toteco Dios catli quipiya nochi chicahualistli. Huan antechitase quema nihualas ipan nopa mixtli ipan ilhuicactli. 63Huajca nopa hueyi totajtzi motzayanili iyoyo pampa quiitac para se hueyi tlaixpanoli catli quiijto Jesús. Huan quiijto: —¿Quenque tiquintemose sequinoc masehualme ma techilhuica tlaque quichijtoc ni tlacatl? 64Ya anquicajque para tlahuel amo quitlepanita Toteco pampa mochihua para yaya Toteco Dios. ¿Tlaque anquiijtohuaj ma tijchihuaca? Huan nochi quiilhuijque quinamiqui para ma miqui. 65Huajca sequin pejque quiixchijchaj Jesús. Teipa quiixtzajque huan pejque quiixtlatziníaj huan quiilhuíaj: —¡Techilhui ajqueya mitzixtlatzini! Huan nopa soldados quimaquiliyayaj ipan ixayac. 66Huan Pedro itztoya calixpa nepa tlatzintla, huan ajsico nepa se ichpocatl catli tequipanohuayaya ipan ichaj nopa hueyi totajtzi. 67Huan nopa ichpocatl quiitac Pedro moscohuayaya tliteno, huan quitlachili huan quiilhui: —Ta nojquiya tinemiyaya ihuaya Jesús nopa Nazaret ejquetl. 68Pero Pedro quitlati para quiiximati, huan quiijto: —Amo niquiximati, niyon amo nijmachilía catli techilhuía. Huan Pedro quisqui calteno, huan nimantzi tzajtzic se poyox. 69Huan nopa ichpoca tetequipanojquetl quitlachili sempa huan pejqui quinilhuía catli itztoyaj nepa: —Ni tlacatl itztoc se tlen inijuanti catli nejnemiyayaj ihuaya Jesús tlen Nazaret. 70Pero sempa Pedro quiijto para amo quiiximatqui. Huan quentzi teipa, nopa masehualme catli itztoyaj nepa sempa quiilhuijque: —Nelía ta tiitztoc se tlen inijuanti. Nesi tiehua estado Galilea pampa ticamanalti quen catli nepa ehuaj. 71Huajca Pedro pejqui tlatelchihua huan pejqui quitestigojquetza Toteco Dios huan quinilhui: —Amo niquiximati ne tlacatl catli ica antechcamanalhuíaj. 72Huan ipan nopa tlatoctzi se poyox tzajtzic ica ompa. Huajca Pedro quielnamijqui catli Jesús quiilhuijtoya. Quiijto para quema noja polihui para tzajtzis se poyox ica ompa, Pedro quiijtosquía expa para amo quiiximati Jesús. Huan Pedro moilhui catli quichijqui huan pejqui choca.

will be added

X\