2 Samuel 18

1Huan David quincualtlali nochi isoldados tlen ihuaya itztoyaj huan quintlali tlayacanani ipan sesen mil soldados huan ipan sesen cien soldados. 2Huan teipa David quinxelo isoldados tlen itztoyaj ihuaya ica eyi pamitl. Huan Joab quitlali ma quinyacana se pamitl, huan seyoc pamitl quimacac Abisai tlen eliyaya icone Sarvia huan iicni Joab para ma quinyacana, huan ne seyoc pamitl quimacac Itai, ne geteo tlacatl. Huan Tlanahuatijquetl David quinilhui: --Na nojquiya niyas nitlatehuis imohuaya. 3Pero inijuanti quinanquilijque: --¡Axtle! Amo xiya. Hueyi mopati. Tocualancaitacahua ax techchihuilise cuenta. Intla ticholose o techmictise miyac tlen tojuanti, ax tleno. Inijuanti san mitztemohuaj ta para mitzmictise. Huan ta tlahuel miyac mopati. Mopati queja 10 mil tlen tojuanti. M'as cuali ximocahua nica para titechtitlanilis tlapalehuili intla monequis. 4Huan David quinilhui: --Cualtitoc, nijchihuas tlen imojuanti inquiitaj para cuali. Huan David ijcatoya campa cuapuerta ipan itepa nopa altepetl huan nochi isoldados pejque quisaj ica pamitl para tlatehuise. Sequin pamitl quihuicayayaj 100 soldados huan sequin se mil. 5Huan David quinilhui nopa tlayacanani Joab, Abisai huan Itai: --Intla intechicnel'iaj, xijmocuitlahuica notelpoca Absal'on. Huan nochi nopa tlacame quicajque tlen David quinnahuatijtoya nopa tlayacanca soldados tlen Absal'on. 6Huan yajque nochi isoldados David huan monamijque ininhuaya nopa israelitame tlen isoldados Absal'on ipan se cuatitlamitl ipan tlali Efra'in. 7Huan isoldados David quintlanque nopa sequinoc israelita soldados ipan se hueyi tlatehuijcayotl tlen nel'ia chicahuac. Huan quinmictijque 20 mil tlen inijuanti. 8Huan nochi nopa soldados tlen motehuiyayaj mosemantoyaj ipan nochi nopa hueyi cuatitlamitl tlen ajsi campa hueli ipan nopa tlali. Huan m'as miyac mijque pampa mococojque ipan nopa cuatitlamitl tlen fiero, huan ax queja tlen mijque ica tepostli. 9Huan Absal'on yahuiyaya ipan se macho huan monamijqui ininhuaya isoldados David. Huan quinejqui mochololtis, pero nopa macho calajqui itzala se ahua cuahuitl tlen quipiyayaya miyac imacuayohua. Huan nopona Absal'on cuatacanqui itzonteco huan mocajqui cuapilijtoc huejcapa huan imacho yajqui iselti. 10Huan se tlen isoldado David quiitac huan quiilhuito Joab: --Na niquitztoc Absal'on cuapilijtoc ipan se ahua cuahuitl. 11Huan Joab quinanquili: --Intla tiquitac, ¿para tlen ax tijmicti? Na nimitztlaxtlahuijtosqu'ia ica 10 tomi tlen plata, huan nimitzmacatosqu'ia se motzinquechilpica para tielis se tlayacanquetl. 12Huan nopa tlacatl quinanquili Joab: --Yonque tinechmacatosqu'ia mil tomi tlen plata, ax nijmictisqu'ia pampa nochi tojuanti tijcajque quema David mitzilhui ta, huan Abisai, huan Itai para ma tijmocuitlahuise Absal'on. 13Huan intla nijmictijtosqu'ia, Tlanahuatijquetl David nimantzi quimajtosqu'ia para na nijchijqui huan ta moselti tinechteilhuijtosqu'ia. 14Huajca Joab quiijto: --Ayoc nimochiyas m'as nica. Huan Joab quicuitejqui eyi cuatlamintli tlen huejhuehueyac huan yajqui campa cuatacantoya Absal'on huan quicalaquili nochi eyi ipan iyolixco quema noja yoltoya ipan nopa ahua cuahuitl. 15Huan teipa ajsicoj majtlactli telpocame tlen quihuicayayaj iteposyolixtzajca Joab, huan inijuanti quimictijque Absal'on. 16Huan Joab tlanahuati ma quipitzaca nopa tlapitzali, huan quej nopa quinquetzqui isoldados para ma ayoc tlatehuica para ax ma miquica sequinoc. 17Huan quitlalanque itlacayo Absal'on huan quitlalijque ipan se hueyi ostotl tlen eltoya ipan nopa cuatitlamitl. Huan ipani quimontonojque miyac tetl. Huan nochi nopa israelita soldados tlen ihuaya motlalijtoyaj Absal'on cholojtejque huan yajque ininchajchaj. 18Huan quema noja itztoya Absal'on, tlanahuati ma quiquetzaca queja se teteyotl tlen hueyi tlen ya campa nopa Tlamayamitl tlen Tlanahuatiani. Huan tlen quisencajqui quipixqui se tlajcuiloli ica itoca. Huan nochi quitocajtlalijque "iteteyo Absal'on" huan hasta ama queja nopa quitocajt'iaj. Absal'on quiijto quichijqui pampa ax quipixtoya se oquichpil para quihuicas itoca quema miquis. 19Huan Ahimaas, icone Sadoc, quiilhui Joab: --Xinechcahuili ma nimotlalos huan niquilhuiti David para TOTECO ya quimanahuijtoc tlen icualancaitacahua. 20Huan Joab quinanquili: --¡Axtle! Ax ta tlen tijhuicas tlajtoli ama, pero seyoc tonali, quena. Ama monequi seyoc quiyolmelahuati para mictoc icone nopa tlanahuatijquetl, pampa ax paquis ica nopa tlajtoli. 21Huan Joab quiilhui se tlacatl tlen ejqui tlali Etiop'ia: --Xiquilhuiti David nochi tlen panotoc. Huan nopa tlacatl tlen Etiop'ia mohuijtzonqui iixpa Joab huan motlalojtejqui. 22Huajca Ahimaas, icone Sadoc, sampa quiilhuico: --Xinechcahuili ma nimotlali para nimotlalos iica ne tlacatl tlen yohui. Huan Joab quinanquili: --¿Para tlen tijnequi tiyas? Ax tleno tijtlanis ica tlen tiquijtoti. 23Huan Ahimaas tlananquili: --Yonque ax tleno nijtlanis, na nijnequi niyas. Huajca Joab quiilhui: --Huajca xiya. Huan Ahimaas motlalojtiyajqui ipan seyoc ojtli campa tlamayamitl huan quitlanqui nopa Etiop'ia tlacatl. 24Huan David mosehuijtoya campa nopa cuapuerta ipan nopa tepamitl tlen m'as tlatlajco ipan ne altepetl. Huan nopa tlacatl tlen quimocuitlahuiyaya nopa altepetl itztoya tepanixco huan quiitac se tlacatl tlen motlalojtihualayaya iselti. 25Huajca quiilhui Tlanahuatijquetl David. Huan David quiilhui: --Intla huala iselti, huelis quihualica se cuali tlajtoli. Huan quema monechcahuiyaya nopa motlalojquetl, 26nopa tlacatl tlen quimocuitlahuiyaya altepetl sampa quiitac para seyoc motlalojtihualayaya huan nojquiya iselti, huajca quitzajtzili tlen quimocuitlahuiyaya cuapuerta ipan tepamitl: --Seyoc tlacatl motlalojtihuala iselti. Huan Tlanahuatijquetl David quicajqui huan quiijto: --Huelis quihualica se cuali tlajtoli. 27Huan nopa tlachixquetl quiijto: --Tlen tlayacantoc motlalohua sanijqui Ahimaas, icone Sadoc. Huan David quinanquili: --Ahimaas yajaya se cuali tlacatl huan temachtli quihualica tlen cuali. 28Huan Ahimaas ajsico campa itztoya Tlanahuatijquetl David huan mohuijtzonqui hasta tlalchi, huan quitlajpalo huan quiilhui: --Ma tijtlascamatica TOTECO yajaya tlen moDios pampa mitzmanahuijtoc ininmaco mocualancaitacahua tlen momatlalantoyaj para mitztehuise. 29Huan Tlanahuatijquetl David quiilhui Ahimaas: --¿Quejatza itztoc Absal'on? Huan ya quinanquili: --Ax nijmati, pampa quema Joab nechtitlanqui niquinitac miyac motlalanayayaj, pero ax nijmatqui tlaque panotoc. 30Huajca Tlanahuatijquetl David quiilhui: --Ximochiya huan ximoquetza nopona. 31Huan ipan nopa tlalochtli ajsico nopa tlacatl tlen tlali Etiop'ia huan quiilhui Tlanahuatijquetl David: --Nijhualica se cuali tlajtoli. Toteco mitzmanahuijtoc tlen nochi mocualancaitacahua. 32Huan nopa tlanahuatijquetl quitlajtlani: --¿Itztoc cuali notelpoca Absal'on? Huan nopa tlacatl quinanquili: --Nelcuali elisqu'ia intla nochi mocualancaitacahua tlen teipa motlalanase mocahuase mictoque queja ama panoc ica Absal'on. 33Huan nopa tlanahuatijquetl tlahuel moyolcueso huan tlejcoc ipan icuarto itzonixco nopa puerta huan tlahuel mochoquiliyaya. Huan quiijtojtiyajqui: "Nocone Absal'on, nocone Absal'on. Nipaquisqu'ia intla na nimictosqu'ia queja mopatlaca."

will be added

X\