Marcos 6

1Ic'tzun Jesús tuj lugar lu, xi' tuj ttanmi, ex e oc lpe' ke t-xnak'tzben ti'j. 2Tejtzun tul canun k'ij te ojlabl, octzun ten Jesús k'olte xnak'tzbil tuj ja te c'ulbil. Ex nimcu xjal e binte t-xnak'tzbil, in che labin ti'j, ex in cyma'n: —¿Jatum in tzaj tcano'n xjal lu tcyakil jlu? ¿Ex ti t-xilen ju nabl lu ma tzaj k'o'n te? ¿Ex tza'n tten in che bant ke binchben nim cyipumal tu'n? 3¿Myapetzun a xjal lu calpinter? ¿Myapetzun tal Mariy jlu? ¿Myapetzun a Jacobo terman, tuc'ix José, tuc'ix Judas tuc'ix Simón? ¿Myapetzun icx ke tanab ax ate' kxol? Che chi xjal. Cyja'tzun mya ba'n ela tyol Jesús tuj cywitz. 4Xitzun tma'n Jesús cye: —Jun t-sanjel Dios at toclen tuj cywitz xjal tuj tcyakil lugar, atzun tuj ttanmi ex cyxol ke terman ex tuj tja minti' toclen tuj cywitz, chi Jesús cye. 5Cyja'tzun minti' tumel tu'n tbinchante Jesús jun binchben nim tipumal tuj ttanmi, nok o'cx cab ox yab e banix tu'n, cub tk'o'n tk'ab cyibaj. 6Ex jaw labin Jesús cyi'j xjal tu'nju minti' xi cyocsla'n. Xi'tzun Jesús betel cyuj aldey ti'jele tnam, in tk'o'n xnak'tzbil cye xjal. 7E tzajtzun ttxco'n Jesús keju cablaj t-xnak'tzben, e je'x t-sama'n cabchak cybet, ex xi tk'o'n cyoclen tu'n cyetz ke ju'ẍ tuj cyanmi xjal. 8Ex xi tma'n cye tu'n mi'n t-xi cyi'n jun ti'xti tuj cybe, mi pa, mi wabj, mi pwak tuj cybols, nok o'cx cycy'ako'ch tu'n t-xi cyi'n; 9ex tu'n toc cyk'o'n cyxajab, ex tu'n mi'n toc cyk'o'n cabe cycamiẍ. 10Ex xi tma'n cye: —Alcye jun ja jatum che oquexe, axtzun che posadiyile, maxitzun che ic'ele ocxi cyetze tuj tnam. 11Ex ka at jun tnam minti' ẍe c'monjtze cyu'n xjal ex minti' ma cub cybi'n cyyole, cyetze tuj tnam lu ex cychto'mele puj ti'j cykane te jun yec'bil cyi'j ka mya ba'n ke. Ax toc cxel nma'ne cyeye: Tuj tk'ijlalil jwisi, mas nim tcastiw tnam lu cbel twitz tcastiw tnam Sodoma ex tnam Gomorra. 12E je'xtzun ke xnak'tzben, in che pacban ti'j tu'n tajtz ti'j cyanmi xjal. 13Ex e je'tz nimcu ju'ẍ tuj cyanmi xjal cyu'n, ex oc cyk'o'n aseyt cyi'j nimcu yab, ex e banix yab cyu'n. 14Ex o tbi rey Herodes tkanil ti'j Jesús, porque otok tz'el tkanil Jesús cyxol cycyakil xjal; ex tma Herodes: —Ate Juan jlu, aju e byan xjal tu'n; ma jaw ank'in cyxol cyimni, cyja'tzun at nim tipumal tu'n tbinchante tcyakil jlu, chi Herodes. 15At txkantl xjal in cyma'n: —Ate Elías jlu, aju t-sanjel Dios. Ex txkantl in cyma'n: —Jun t-sanjel Dios te jlu ic tza'n ke t-sanjel Dios e ten ojtxi, che chi. 16Tejtzun tbinte Herodes cyyol xjal, tma: —Ate Juan jlu, aju el wi'ne twi', ma jaw ank'in cyxol cyimni, chi Herodes. 17Porque axte Herodes k'mante tu'n ttzyet Juan ex otok tz'ocx tk'o'n tuj pres tu'n tlaj xu'j Herodías, ex baj c'alo'n tu'n caden; ate Herodías t-xu'jil Pelip nej, aju titz'in Herodes; pero el t-xc'ayin Herodes tu'n toc te t-xu'jil. 18Ocx k'o'n Juan tuj pres tu'n tlaj oc tma'n te Herodes cyja': —Mya k'o'n teya tu'n ley tu'n toc t-xu'jil titz'ina te t-xu'jila, chi Juan. 19Atzunte xu'j Herodías tzaj tlo'ch tc'u'j ti'j Juan, ex o tajbe tu'n tcub byo'n Juan, pero minti' cnet tumel tu'n; 20porque in xob Herodes twitz Juan; bi'ntok tu'n ate Juan jun xjal tz'aklxix ex tpa'n tib ti'j tcyakil mya ba'n, ex o colin ti'j. Masque in jolpaje' tc'u'j Herodes tu'n tyol Juan, ex minti'xix nne'l tnic' ti'j, pero at tgan tu'n tbinte tyol. 21Pontzun jun k'ij tu'n tcambante Herodías alcyeju tajbil, atzun k'ij tu'n tcub tic'sa'n Herodes tk'ijlalil titz'jlen. Tbincha Herodes jun nintz wa'n tu'n cywa'n ke aj sanjelal tuc'il, cyuc'ix ke coronel, cyuc'ix ke xjal ma' cyoclen tuj tx'otx' Galiley. 22Ocxtzun ju txin tal Herodías jatum in che wa'n xjal, ex oc ten bixal cywitz, ex o tzalaj Herodes ti'j, cyuc'ix keju ate'tok tuc'il ti'j mes. Xitzun tma'n rey te txin: —Kanintza weye alcye tajbila, jacu txi nk'o'ne teya. 23Tzkan Dios, chi Herodes, nok alcyex ma tzaj tkanina weye jacu txi nk'o'ne teya, ex ka ma tzaj tkanina mij tx'otx' jatum in chin cawine, jacu txi nk'o'ne teya. 24Etztzun ju txin ex xi tma'n te ttxu': —¿Alcye cxel nkanine? —Kaninxa twi' Juan, aju in che byan xjal tu'n tuj a', chi ttxu', xi tma'n te. 25Jurattzun ocx txin tuc'il rey ex xi tkanin te: —Wajbile bi'x ja'lo tu'n ttzaj tk'o'na twi' Juan tuj jun plat, aju in che byan xjal tu'n tuj a', chi txin. 26Tzajtzun nim tbis rey; pero tu'n tlaj otok txi tma'n tzkan Dios, ex tu'n cylaj keju ate'tok tuc'il ti'j mes, minti' cub t-xc'ayin aju o tkani txin. 27Jurat naj xi t-sama'n rey jun soldad, xi tk'o'n orden tu'n ttzaj k'i'n twi' Juan. 28Xi'tzun soldad, el ttamtz'u'n twi' Juan tuj pres ex tzaj ti'n twi' tuj jun plat, xi tk'o'n teju txin, atzunte txin xi tk'o'n te ttxu'. 29Tejtzun cybinte ke t-xnak'tzben Juan jlu, e ultzun, xi cyi'n t-ximlal ex ocx cyk'o'n tuj jun pantyón. 30E ultzun meltz'aj ke apostl tuc'il Jesús, ex xi cytx'olba'n tcyakilju otok cybincha ex aju xnak'tzbil otok txi cyk'o'n cye xjal. 31Xitzun tma'n Jesús cye: —Cytzaje cyjunalxe, ko'ke tuj jun lugar minti' cynajbil xjal tuj, tu'ntzun kojlan ch'in, chi Jesús cye. Porque nimcu xjal in che ul aj cyuc'il, cyja'tzun minti' ch'in ambil cye tu'n cywa'n ch'in. 32E je'xtzun cyjunalx tuc'ix Jesús tuj jun barc tu'n cypon tuj jun lugar minti' cynajbil xjal tuj. 33Pero nimcu xjal e que'yin cye tej cyxi', ex el cynic' ti'j Jesús; ex nimcu xjal e tzaj tuj junjun tnam e je'x kelan tu'n cypon jatum tu'n cypon Jesús, ex nej e pon xjal cywitz. 34Tejtzun tetz Jesús tuj barc o til nimcu xjal otok che pon, tzaj k'ak'an tc'u'j cyi'j, porque ic cyten ic tza'n ke ẍne'l minti' pastor cyi'j; octzun ten Jesús k'ol nimcu xnak'tzbil cye. 35Ex tu'nju otok tz'oc kax, e pon lak'e' t-xnak'tzben Jesús ttxlaj, ex xi cyma'n: —Aju lugar lu minti' cynajbil xjal tuj, ex ma tz'oc kax. 36K'manxa cye xjal tu'n cyxi' tuj cojbil ex cyuj aldey nikayin ate' tu'ntzun tlak'et cywa, porque minti' cywa k'i'n, che chi. 37Pero xi ttzak'we'n Jesús: —Ax keye che xel k'onte cywa. Xi cyma'n te: —¿Ocpetzun ko xe'le lak'ol wabj tu'n 200 denari tu'n t-xi kk'o'ne cywa? Che chi. 38Xi tma'n Jesús cye: —¿Jte' wabj at cyuc'ile? Cyxi'ye que'yil te. Tejtzun cylonte, xi cyma'n: —Jwe' wabj at ex cabe cyiẍ 39Xitzun tma'n Jesús cye tu'n t-xi cyma'n cye cycyakil xjal tu'n cycub ke' tuj c'lojin cyten tibaj cha'x ch'im. 40E cubtzun ke' xjal tuj c'lojin; at junjun c'loj te jun syentchak cyten, ex at te sincwentchak cyten. 41Jawtzun ttzyu'n Jesús akeju jwe' wabj cyuc'ix cabe cyiẍ, jaw tque'yin twitz cya'j, xi tk'o'n chjonte te Dios ti'j, ex e cub tpiẍc'u'n ke wabj, xi tk'o'n cye t-xnak'tzben tu'ntzun t-xi cysipan cye xjal; ex xi t-sipan cabe cyiẍ cyxol cycyakil. 42E wa'ntzun cycyakil, ex e baj noj. 43Ex jaw cychmo'n cablaj chi'l nojni tu'n ttx'akan wabj ex tu'n ttx'akan cyiẍ. 44Aju cyajlal xjal e wa'n, jwe' mil xinak. 45Ex xi tma'n naj Jesús cye t-xnak'tzben tu'n cyocx tuj barc ex tu'n cyxi' nej twitz tu'n cypon tuj Bet-saida jlajxi laguna, atzunte Jesús cyaj ten k'malte cye xjal tu'n cyaj cyja. 46Tejtzun tbaj tk'olben tib Jesús cyuc'il xjal, xi na'l Dios twi witz. 47Tejtzun toc kax, otok canun barc tmijil laguna, atzunte Jesús attok tjunalx twi witz. 48O til Jesús otok che sict ke t-xnak'tzben ti'j barc tu'n tbet, porque ate cyk'ik' in makonte cye; pontzun Jesús cyuc'il ch'ixtok tja'wil k'ij, in bet Jesús tibaj a', cyja'tok tic' nej cywitz. 49Tej cylonte ke xnak'tzben in bet Jesús tibaj a', ela tuj cynabl ka jun cylab jlu, ex e jaw sch'in. 50Porque cycyakil e que'yinte, ex tzaj cyxobil. Pero jurat naj xi yolin Jesús cyuc'il: —Ke' cyc'u'je, akine, mi'n che xobe, chi Jesús cye. 51Ocxtzun Jesús cyuc'il tuj barc, ex bi'x taque' cyk'ik'; bi'xtzun naj cynabl, ex e labin ti'j. 52Porque na'nxtok tel cynic' ti'j ti t-xilen aju o tbincha Jesús ti'j wabj, porque cyuw tu'n tex tuj cywi'. 53Tejtzun cycanun jlajxi laguna, atzun e pon ttzi tx'otx' Genesaret tbi, ex cyaj cyc'alo'n ju barc. 54Tejtzun cyetz tuj barc, jurat naj el cynic' xjal ti'j Jesús. 55E je'x naj xjal tuj tcyakil lugar, tzaj cyi'n xjal ke yab twitz cycoẍbil, pon cyi'n tuc'il Jesús tej cybinte jatum ta'. 56Jachaktum pon Jesús, ka tuj aldey, ex ka tuj tnam, ex ka tuj cojbil, cub cyk'o'n xjal ke yab tuj be, ex in che cubsan twitz Jesús tu'n ttzaj tk'o'n Jesús permis cye yab tu'n toc cymaco'n ttxa'n t-xbalun; cycyakil keju oc cymaco'n ttxa'n t-xbalun e banix.

will be added

X\