1 E tzaj ttxco'n Jesús keju cablaj t-xnak'tzben, xi tk'o'n cyipumal ex cyoclen tu'n cyetz ke ju'ẍ tuj cyanmi xjal cyu'n, ex tu'n cybant ke yab cyu'n; 2 e je'x t-sama'n tu'n cypacban ti'j tcawbil Dios, ex tu'n cybanix yab cyu'n. 3 Ex xi tma'n cye: —Mi jun txi cyi'ne tuj cybeye, mi tze', mi pa, mi wabj, mi pwak; ex mi'n txi cyi'ne cabe cycamiẍe. 4 Ex alcye jun ja ma cnet cyu'ne te cyposadiye, axtzun che posadiyile, maxitzun che ic'ele ocxi cyetze tuj tnam. 5 Ex alcye jun tnam jatum minti' ma che c'mete cyu'n xjal, cyetze tuj cytanmi, ex cychto'mele kuk ti'j cykane te jun yec'bil ka mya ba'n ke, chi Jesús cye. 6 E je'xtzun, in che bet cyuj cycyakil tal tnam, in che pacban ti'j tkanil colbil, ex in che banix ke yab cyu'n tuj tcyakil lugar. 7 O tbi gobernador Herodes ti'j tcyakilju in tbincha'n Jesús; ex nim o jolpaje' tc'u'j, porque in cyma'n junjun xjal: —Ate Juan ma jatz ank'in cyxol cyimni; 8 Ex txkantl in cyma'n: —Ma cub tyec'un tib Elías aju t-sanjel Dios; Ex txkantl in cyma'n: —Ma jaw ank'in jun cye t-sanjel Dios e ten ojtxi, che chi xjal. 9 Atzunte Herodes tma: —Ate Juan el wi'ne twi'. ¿Alcyetzun ju xjal lu in nbi'ne in che yolin cycyakil xjal ti'j? Chi Herodes. Ex o tajbe Herodes tu'n tque'yinte twitz Jesús. 10 Tej cyajtz meltz'aj ke apostl, xi cytx'olba'n te Jesús tcyakil aju cybincha. E je'xtzun ti'n Jesús tuc'il, el lak'e' cyi'j xjal, e je'x tuj jun tnam Betsaida tbi. 11 Pero tej cybinte xjal, e je'x lpe' ti'j Jesús; ex e c'met tu'n, ex xi tma'n cye ti'j tcawbil Dios, ex in che bant ke yab tu'n. 12 Ex ch'ixtok tex k'ij, e tzaj lak'e' keju cablaj t-xnak'tzben, ex xi cyma'n te Jesús: —Samanxa ke xjal tu'n cyxi' cyuj aldey ex tuj cyja xjal ate' nikayin, tu'n tcnet cyposad ex tu'n tcnet cywa; porque ato' tuj jun lugar minti' cynajbil xjal tuj, che chi. 13 Xi tma'n Jesús cye: —Cyk'onxe cywa. Atzun cye xi cyma'n te: —Nok o'cx jwe' wabj at kuc'ile ex cabe cyiẍ, o'cx ka ma ko'xe lak'ol wabj tu'n cywa'n cycyakil xjal lu, che chi. 14 Porque balo jwe' miltok xinak. Xitzun tma'n Jesús cye t-xnak'tzben: —Cymanxe cye xjal tu'n cycub ke' tuj tnejin te 50 junjun tnej. 15 Xitzun cyma'n cye xjal, ex e cub ke' cycyakil xjal cyu'n. 16 Jawtzun ttzyu'n Jesús akeju jwe' wabj cyuc'ix cabe cyiẍ, jaw tque'yin twitz cya'j xi tk'o'n chjonte te Dios cyi'j ex e cub tpiẍc'u'n, ex xi tk'o'n cye t-xnak'tzben tu'n t-xi cysipan cye xjal. 17 E wa'ntzun cycyakil ex e baj noj; ex jaw cychmo'n cablaj chi'l ttx'akan wabj cyaj sobryin. 18 At jun k'ij xi' Jesús na'l Dios, cyuc'ix ke t-xnak'tzben e je'x tuc'il; ex xi tkanin cye: —¿Chi toc cyu'n xjal wi'je? ¿Alcye kine, che chi xjal? 19 Xi cytzak'we'n t-xnak'tzben: —At junjun xjal in cyma'n ka aya Juan aju e byan xjal tu'n; ex txkantl xjal in cyma'n ka aya Elías; ex txkantl in cyma'n, ma jaw ank'in jun cye t-sanjel Dios e ten ojtxi. 20 Xitzun tma'n Jesús cye: —¿Yajtzun cyeye, alcye kine tuj cywitze? Xi ttzak'we'n Simón Pedro: —Aya ju Crist ma tzaj sama'na tu'n Dios. 21 Pero xi tma'n Jesús cye ex xi tcyuwsa'nxix tu'n mi'n t-xi cyma'n jlu cye xjal. 22 Ex xi tma'n cye: —Ilxix ti'j tu'n tic'x nimcu wu'ne, akine sc'o'maj kine tu'n Dios tu'n ntene cyuc'il xjal, ex il ti'j tu'n wel ic'une cyu'n cytijil xjal, ex cyu'n nejenel cye pal ex cyu'n xnak'tzal ti'j ley; ex tu'n ncub byo'ne, ex tu'n njatz ank'ine tuj toxin k'ij, chi Jesús cye. 23 Ax icx xi tma'n cye cycyakil: —Ka at jun xjal tajbil tu'n toc lpe' wi'je, xc'ayinc tib teju tex tajbil, k'inx tcrus tcyakil k'ij, ex lpe'c wi'je. 24 Porque alcye jun xjal o'cx toc tc'u'j ti'j tu'n tten tchwinklal twitz tx'otx', mlay tcamba aju chwinklal in tzaj tk'o'n Dios; ex alcye jun xjal tk'on tib tu'n tnaj tchwinklal twitz tx'otx' nok tu'n nlaje, oc tcamba' aju chwinklal in tzaj tk'o'n Dios. 25 Porque ¿ti tajben te xjal ka ma tcamba tcyakilju at twitz tx'otx' ex ka ma naj tu'nx tib? 26 Porque alcye ma ch'ixwi wi'je ex ti'j nyole, ax icx weye chin jawil ch'ixwiye ti'j oc wule in chin koptz'aje tu'n t-spic'umal Nmane ex tu'n cyspic'umal ke anjel xjan, akine sc'o'maj kine tu'n Dios tu'n ntene cyuc'il xjal. 27 Ax toc in xi nma'ne cyeye, at junjun ate' tzalu c'oquel cyque'yin tcawbil Dios na'nxtok cycyim. 28 Otok bant wajxak k'ij tbajlen tma'n Jesús ju yol lu, xi uc'in Pedro tu'n Jesús tuc'ix Juan ex Jacobo, jax twi witz na'l Dios. 29 Matok in na'n Dios o ch'expaj tilbilal, ex puro sak oc t-xbalun, in koptz'aj wen. 30 Ex lu cabe xinak cub cyyec'un cyib in che yolin tuc'il Jesús, atok Moisés tuc'ix Elías; 31 in che koptz'aj wen, in che yolin ti'j tcamic Jesús, ex atzun tu'n tcyim tuj Jerusalén. 32 Atzunte Pedro ex keju ate'tok tuc'il otok tzaj cywatl; pero el cywatl, ex o cyil t-spic'umal Jesús ex cyuc'ix ke cabe xinak ate'tok tuc'il. 33 Ex ch'ixtok tel cypa'n cyib xinak ti'j Jesús, xi tma'n Pedro te: —Xnak'tzal, ba'n ax tu'n kten tzalu. E tjaw kbincha'ne ox tal ja t-xak tze'yin cywi': jun teya, jun te Moisés, ex jun te Elías, chi Pedro. Pero minti' ba'ntok tu'n Pedro ti in tma'n. 34 Matok in yolin Pedro, tzaj jun muj, cub ten muj cyibaj; ex nim e xob tej cyten tuj muj. 35 Ex at jun tzaj yolin tuj muj in tma'n: —Atzun Nc'wa'le jlu, sc'o'maj wu'ne; cybinxe tyol. 36 Tejtzun tbaj ju yol lu, o cyil xnak'tzben tjunalxtok Jesús at; ex minti' e k'ajt, ex minti' xi cyma'n cye xjal ti'j ju otok cyil. 37 Te juntl k'ij, tej cycu'tz twi witz, nim xjal e je'tz canul ti'j Jesús. 38 Ex at jun xinak cyxol xjal jaw sch'in, ex tma: —Xnak'tzal, chin cubsale twitza tu'n toc tque'yina nc'wa'le, porque o'cx junx nc'wa'le at; 39 porque in tzyet tu'n ju'ẍ ex minaben in jaw sch'in c'wa'l, in tzaj tuj twitz tu'n ju'ẍ, ex in swaquin tuj ttzi' tu'n, nim in c'ixbi c'wa'l tu'n, ex peni nne'l tpa'n tib ju'ẍ ti'j c'wa'l. 40 Ex ma chin cubsane cywitz t-xnak'tzbena tu'n tetz ju'ẍ cyu'n tuj c'wa'l, pero minti' xbant cyu'n, chi xjal. 41 Xitzun ttzak'we'n Jesús: —Akeye, minti' in xi cyocslane ex minti' nne'x tuj cywi'ye. ¿Jte' k'ij tu'n ntene cyuc'ile ex tu'n cyic'xe wu'ne? K'intza tc'wa'la tzalu, chi Jesús. 42 Matok in tzaj lak'e' c'wa'l, cub xo'n tu'n ju'ẍ, ex tzaj juntl maj tuj twitz tu'n; pero xi tmayo'n ju'ẍ tu'n Jesús ex cyaj banix c'wa'l tu'n, ex xi tk'o'n juntl maj te tman. 43 Ex cycyakil xjal e labin ti'j tipumal Dios nim. Ex in che labintok xjal ti'j tcyakilju in tbincha'n Jesús, ex xi tma'n cye t-xnak'tzben: 44 —Tz'ocxwit tuj cywi'ye aju yol lu; chin xel k'o'ne tuj cyk'ab xjal, akine sc'o'maj kine tu'n Dios tu'n ntene cyuc'il xjal. 45 Pero minti' el cynic' xnak'tzben ti'j ju yol lu, porque na'nxtok ttzaj yec'un cye tu'n tel cynic' ti'j; ex e xob tu'n t-xi cykanin ti'j ju yol lu. 46 E octzun ten t-xnak'tzben yolil ti'j, in cyma'n cyxolx alcye mas at toclen cyxol. 47 Pero el tnic' Jesús ti'j ju in che ximan ti'j tuj cyanmi. Tzajtzun ti'n Jesús jun c'wa'l cub tk'o'n ttxlaj, 48 ex xi tma'n cye: —Alcye jun xjal ma c'monte ju c'wa'l lu tu'nju at tc'ujlalil xjal wi'je, akine in chin tc'mo'n; ex alcye jun xjal ma chin c'monjtze tu'n, ax icx in c'monjtz Nmane tu'n, aju tzaj samante weye; porque aju mas ch'in cyxole, atzunju mas ma' toclen. 49 Atzunte Juan xi tma'n te Jesús: —Xnak'tzal, ma kile jun xjal in ajben tbiya tu'n tu'n cyetz ke ju'ẍ tuj cyanmi xjal tu'n, pero mya a jun kuc'ile, cyja'tzun xi kmayo'ne, porque mya kuc'ile in bet, chi Juan. 50 Xi tma'n Jesús te: —Mi'n txi cymayo'ne; porque alcyeju minti' in k'ojl ki'j, axtzun kuc'ilju. 51 Tej ch'ixtok tpon tk'ijlalil tu'n taj Jesús tuj cya'j, o tcyuwsa tc'u'j tu'n t-xi' tuj Jerusalén. 52 E je'x t-sama'n junjun sanjel tu'n cyxi' nej twitz, e pontzun tuj jun tal tnam cye aj Samaria tu'n tcnet tposad Jesús cyu'n. 53 Pero minti' c'met Jesús cyu'n aj Samaria, porque o cyil cyja' t-xi' tuj Jerusalén. 54 Tej cylonte Jacobo tuc'ix Juan minti' c'met Jesús cyu'n xjal, xi cyma'n te: —Tat, ¿tajpeya tu'n t-xi kma'ne tu'n tcu'tz k'ak' twitz cya'j tu'n cynaj xjal lu, [ic tza'n tbincha Elías?] 55 Aj meltz'aj twitz Jesús cyuc'il, e je'x tmayo'n [ex tma: —Minti' nne'l cynic'e ti'j tza'n tten cyanmiye; 56 porque minti' ma chin ule tu'n cynaj xjal, nok o'cx o'cx tu'n cyclet wu'ne, akine sc'o'maj kine tu'n Dios tu'n ntene cyuc'il xjal.] E je'xtzun tuj juntl tnam. 57 Cyja'tok cyxi' tuj be, at jun xjal xi tma'n te Jesús: —Tat, chin oquel lpe'ye ti'ja nok jatum ma txi'ya, chi xjal. 58 Atzunte Jesús xi tma'n te: —Ke wech at cyjul, ex ke chyu'j at cyk'u'; atzun weye, minti' jatum tu'n ncub tane, akine sc'o'maj kine tu'n Dios tu'n ntene cyuc'il xjal, chi Jesús te. 59 Ex xi tma'n Jesús te juntl xjal: —Lpe'ca wi'je. Atzunte xjal xi ttzak'we'n: —Tat, chin tyoma nej, nej cyjel nmaku'ne nmane. 60 Xi tma'n Jesús te: —K'oncja cye cyimni tu'n cycu'x cymaku'n cycyimni; atzun teya, bet-xa ex pacbanxa ju yol ti'j tcawbil Dios. 61 Ax icx xi tma'n juntl: —Tat, chin oquel lpe'ye ti'ja; pero chin tyoma nej, che cyjel nk'olbe'ne keju ate' tuj njaye. 62 Pero xi tma'n Jesús te: —Alcye jun xjal ma tzyet tkan punt tu'n ex in aj tque'yin ti'jxi, mlay tz'ajben tu'n tak'nan tuj tcawbil Dios.
Copyright ℗ 2000 Hosanna Grabado por Producciones Cristianas Vina
