BSL
Audio:
Drama
  • Drama
  • Non-Drama
Text Size

biƐfɛsɔsi beŋ 1 - Limba West - 2009 Edition - Bible.is - LIABSL

  1  Yama Pɔli na, baseri wothɔɔkɔ wo ŋindo iŋ Kraist Yisɔs woŋ, maŋaye ka madɛɛnki ma ka Masaala maŋ. Yama gbali kuthagba koŋ koŋ baŋ ka biya bi ka Masaala beŋ ka mɛti ba ka Ɛfɛsɔsi, bendo kɔsɔŋ lahiriŋ bakendeŋ baŋ kɛnama, na nda beŋ bendo bɔhande iŋ Kraist Yisɔs na.   2  Haliko Masaala wo Fanda ntuŋ woŋ mɛnɛ Mariki woŋ Yisɔs Kraist toŋine bena mathimo e ndɛ bena dunkune thɛbina thukuma.   3  Miŋ thiyɛŋ Masaala na maamo wo Fanda ka Mariki wokɛntuŋ woŋ Yisɔs Kraist. Ka bɔhande ntuŋ haŋ iŋ Kraist, wundɛ thiyiyɛ mina thaduba, ka dunkune mina thaduba fooma tha ka Yina wo ka Masaala woŋ, tha ŋaye ka ariana thaŋ.   4  Saanuŋ ka fai woŋ ba therino, Masaala yenke nde nda mina yɛtha ba niyɔ biya bikɛnama beŋ, maŋaye ka bɔhande ntuŋ haŋ iŋ Kraist, haliko miŋ be niyɔ mindo dunkunɔkɔy fooma kɛnama iŋ ba thana niyɔ ka miŋ boho thɛkɛ ka kɔtɔkɔy kɛnama. Saathɛ ba na thimo mina Masaala,   5  wundɛ thanki nda dɛɛnka ba miŋ niyɔ mpati bikɛnama, maŋaye ka Yisɔs Kraist. Wuŋ yehe niŋ ba dɛɛnka madɛɛnki maŋ maŋ baŋ.   6  Miŋ gbuŋunuwɛŋ Masaala na ba yiki ba ka makutiyɛ nama maŋ, ma kutiye wundɛ mina wubɔyɛ-bɔyɛ maŋ maŋaye ka Yisɔs Kraist wo thimo wundɛ woŋ.   7  Miŋ bakiŋo maŋaye ka tɔŋa nama wasi iŋ tuka nama haŋ, wuŋ thɔyande ba dɔma miŋ peniyo hakɛŋ bakɛntuŋ baŋ. Makutiyɛ ma ka Masaala maŋ aboy,   8  ma dunkune wundɛ mina wubɔyɛ-bɔyɛ maŋ. Ka kele nama haŋ mɛnɛ ka kɔthɔ nama haŋ fooma,   9  Masaala ni ba thanki nde wundɛ dɛɛnka baŋ, awa e wundɛ mina kɔthina madɛɛnki nama magbundu ma thanki nde ndɛ dɛɛnka ba kata ka kɔtɔkɔy iŋ Kraist maŋ.   10  Madɛɛnki maŋ maŋ baŋ, Masaala kɔŋ nɔŋ mɛŋ thanki kata ka kɔtɔkɔy naa lɔkɔ bagbeeŋ baŋ tɛŋ. Madɛɛnki maŋ ma kiŋ ba sisa mu yeheni ndɛ muŋ ka tha banthe fooma, ntha yo ntha ki ka ariana mɛnɛ ki ka faido, e Kraist niyɔ bayaha woŋ.   11  Bɛyi yo bɛy niyɔy maŋaye ka madɛɛnki mɛnɛ matutunuwande ma ka Masaala maŋ; awa Masaala yɛthi nde mina ba niyɔ biya bikɛnama saathɛ ba bɔhande ntuŋ haŋ iŋ Kraist baa madɛɛnki nama mɛna, ma ŋaye ka masiyi nama maŋ there ka masɛsi maŋ.   12  Mindo yenke kahe Kraist na thukuma beŋ, miŋ gbuŋunuwɛŋ yiki ba ka Masaala baŋ.   13  Awa beŋ hɛlɛŋ nɛŋ gbeeŋ, beŋ niyɔy biya bi ka Masaala naa thanki beŋ yuyɛ huseri huseŋa haŋ, Huseri Huyɔhɔy hu sisiyɛ bena kisi baŋ haŋ. Beŋ ni Kraist na lanɛya, awa Masaala deŋe bena thɛnkɛi ba tɔŋina ba ndɛ bena biyɔ maŋaye ka dunkune bena Yina nama wo ni nde wundɛ lahiri woŋ.   14  Yina wo ka Masaala woŋ ndɛ na malɔŋ ma tɔŋinɛ ba dɔma na Masaala kɔŋ nɔŋ dunkune biya nama beŋ mu thanki nde wundɛ niya lahiri muŋ, awa na ndɛ kɔŋ nɔŋ bakaŋ biya nama beŋ. Miŋ gbuŋunuwɛŋ yiki nama baŋ.   15  Ba saabu baŋ baŋ, huna be yaŋ peye ba thiya Masaala na maamo ba beŋ. Kabi na yuye yaŋ ba lanɛya bakendeŋ baŋ ka Mariki woŋ Yisɔs iŋ na thimo beŋ biya bi ka Masaala beŋ fooma, yaŋ siyuweŋ bena ka ŋaraminɛ niŋ ŋaŋ.   17  Yaŋ theteke Masaala wo ka Mariki woŋ Yisɔs Kraist, wo biyɛ yiki woŋ, ba ndɛ bena dunkune Yina nama wo bena dunkune kele e ndɛ bena methine ba Masaala, wuna beŋ niŋ kɔthɔ.   18  Yaŋ theteke ba beŋ petho thaaya ba kuta waŋ bakɛnama baŋ, wuna beŋ kɔthɔ mu tute beŋ thukuma ba nɔŋ kuta baa ndɛ na thiyɛ bena, ba beŋ kɔthɔ ti peye thaduba nama thaŋ bɔya tha ni ndɛ biya nama beŋ lahiri thaŋ,   19  awa ba beŋ kɔthɔ sɛmbɛ nama bamandiŋ ba ni wali ka siini ntuŋ baŋ, mindo niyɛ lanɛya beŋ. Sɛmbɛ ba mina kaake baŋ bɛna nanthe iŋ sɛmbɛ bamandiŋ   20  ba ŋayine Masaala Kraist na ka tuka haŋ, e niŋ dɛŋa ka yɔnkɔ nama huthome haŋ ka madoŋe mayiki maŋ ka ariana.   21  Kraist kɔŋ kɛndɛ kɛrɛŋ ka thinthi ka bakɛrɛni fooma, ka bi iŋ mayoho, bi iŋ sɛmbɛŋ, mɛnɛ ka marikiŋ. Wundɛ kiŋ ka thinthi fooma ka bi iŋ sɛmbɛŋ baŋ beŋ bi dunkuno ŋakeŋ ŋayiki beŋ, wuŋ ka ka fai woŋ baŋ nagbɛti, kɛrɛ ka wo see woŋ hɛlɛŋ.   22  Masaala deŋe ntha yo ntha ka ŋathaki ŋa ka Kraist ŋaŋ ka pothi e ndɛ niŋ niya bayaha ka bɛy yo bɛy ka biya bi ka Masaala beŋ.   23  Biya bi ka Masaala beŋ bina kɔtɔ ku ka Kraist koŋ; bindɛ bina niyɛ ba ndɛ niyɔ wokunthɛ, awa ndɛ na niyɛ ba ntha yo ntha niyɔ kikunthɛ.