Matthew 22

1Исус висьталiс нöшта öти велöданвисьт: 2«Енэжвыв Юралöмыс татшöм. Öксы аслас пиыслы кöлысь вöчас. 3Сiйö ыстас ассьыс кесйöгъяссö корны йöзöс кöлысь вылö. Корöмаяс оз кöсйыны локнысö. 4Öксы бара мöдöдас мукöд кесйöгъясöс да тшöктас висьтавны корöмаяслы: "Сёян-юан менам дасьтöма, öшъяс-куканьяс начкöма, ставыс дась. Локтöй кöлысясьны!" 5Корöмаяс пыдди оз пуктыны корöмсö: öтияс мунасны видз-му выланыс, мöдъяс вузасьны. 6Мукöдыс кутасны öксылысь кесйöгъяссö да кувтöдзыс найöс нöйтасны. 7Öксы кывлас та йылысь да ёна скöрмас. Сiйö мöдöдас ассьыс шыпуртаяссö вины морт виысьясöс, а карсö тшöктас сотны. 8Сэсся аслас кесйöгъяслы шуас: "Кöлысь дась. Корöмаясыд вöлöмкö шогмытöмöсь. 9Мунöй туйвежъясö да корöй кöлысь вылö быдöнöс". 10Кесйöгъяс мунасны да корасны быдöнöс: лёкъясöс и буръясöс. Кöлысь гажöдчанiн тырас. 11Öксы пырас гажöдчанiнö видзöдлыны воöмаясöс да аддзас мортöс, кодi абу кöлысь паськöма. 12Öксы юалас сылысь: "Ёртöй, кыдзи тэ пырин татчö кöлысь паськöмтöгыс?" Сiйö кыв оз шу. 13Сэки öксы тшöктас кесйöгъясыслы: "Ки-коксö кöрталöмöн шыбитöй сiйöс пемыдас. Сэнi лоö бöрдöм да пинь йирöм". 14Шуа тiянлы: унаöс корöма, но этшаöс бöрйöма». 15Фарисейяс мунiсны да ас костаныс сёрнитчисны кыйны Исусöс сёрниас. 16Найö мöдöдiсны Сы дiнö Ирöдлысь йöзсö да ассьыныс велöдчысьяссö. Локтöмаяс шуисны: «Велöдысь, ми тöдам, мый Тэ веськыда сёрнитан да веськыда велöдан Енлöн туйö. Тэ он пов йöзлöн шуасьöмысь, он видзöд морт вылö. 17Висьтав, колö-ö кесарлы вот мынтыны?» 18Налысь наянлунсö тöдöмöн Исус шуис: «Кык бана шаньгаяс! Мыйла тi зiлянныд кыйны Менö? 19Петкöдлöй Меным вот мынтан сьöмнытö». Найö мыччисны Сылы динар. 20Исус юалiс: «Кодлöн танi чужöмыс-нимыс?» 21Найö вочавидзисны: «Кесарлöн». Исус шуис налы: «Кесарлысь сетöй кесарлы, а Енлысь – Енлы». 22Тайöс кылöмысь найö чуймисны, сэсся колисны Исусöс да мунiсны. 23Сiйö лунö локтiсны Исус дiнö саддукейяс, кодъяс шуöны, ловзьöмыс пö абу. Найö юалiсны Исуслысь: 24«Велöдысь, Мöисей шулöма, мый "ныв-питöм морт кö кулас, вокыслы колö босьтны сылысь гöтырсö да нюжöдны аслас вокыслысь рöдсö". 25Танi миян вöлi сизим вок. Ыджыдыс гöтрасис, сэсся кулiс, ныв-пиыс эз коль. Гöтырсö вокыс босьтiс. 26Тадзи лои мöд вокыскöд, коймöдыскöд, став сизимнанныскöд. 27Медбöрын аньыс кулiс. 28Ловзьöм бöрас кодлы сiйö гöтырöн лоас, öд сизим верöс сылöн вöлi?» 29Исус вочавидзис: «Тi ылалöмныд Гижöдъяссö да Енлысь вынсö тöдтöмныдла. 30Ловзьöмаяс оз гöтрасьны да верöс сайö оз мунны. Найö Енлöн енэжвыв анделъяс кодьöсь. 31Ловзьöм йылысь шуа – тi öмöй энö лыддьылöй, Енмыс öд шуöма: 32"Ме Öвраамлöн Ен, Исааклöн Ен да Яковлöн Ен"? Енмыс абу кулöмаяслöн Ен, Сiйö ловъяяслöн Ен». 33Йöзыс шензисны Сылöн велöдöмысь. 34Фарисейяс кор кылiсны, мый Исус ланьтöдöма саддукейясöс, чукöртчисны öтлаö. 35На пиысь öти, Индöдö велöдысь, Исусöс кыйöм могысь юалiс: 36«Велöдысь, Индöдас кутшöм тшöктöм медыджыд?» 37Исус шуис: «Радейт ассьыд Господь Ентö став сьöлöмнад, став олöмнад да став мывкыднад. 38Тайö медыджыд да медтöдчана тшöктöм. 39Сы кодь мöд тшöктöмыс: радейт матыссатö асьтö моз. 40Тайö кык тшöктöмыс вылö подуласьö став Индöдыс да пророк гижöдъяс». 41Исус юалiс чукöртчöм фарисейяслысь: 42«Мый шуанныд Кристос йылысь? Кодлöн Сiйö пи?» Найö вочавидзисны: «Давидлöн». 43Сэки Исус юалiс: «Мыйла нö Ловсянь сёрнитiгас Давид шуö Сiйöс Господьöн: 44– Господь шуис менам Господьлы: "Пукав Менам веськыдладорын, кытчöдз ог пукты Тэнад кок улö Тэныд паныд мунысьясöс". 45Давид кö шуö Сiйöс Господьöн, кыдзи нö Сiйö сылы пиöн лоö?» 46Исуслы некод эз вермы воча кыв шуны. Сiйö лунсянь некод нин эз лысьт юасьны Сылысь.

will be added

X\