HECHOS 23

1Yoc t'an̈no naj Pablo yin̈ ebnaj iswi'ehal yeco yin̈ lahti', yalni naj haca' ti': —Hex wet con̈ob, sunilxa tiempo xa'elto wiban̈an caw toholn̈etic'a innabalan, hacpax tu' tinan̈, caw c'ul inbeybalan sata Comam Dios, ẍi naj tet ebnaj. 2Yalni xin naj Ananías, naj yahawil ebnaj sacerdote, tet ebnaj ayayo iscawilal naj Pablo, tato chisch'atico ebnaj isti' naj. 3Yaj xin tak'wican̈ naj Pablo tu' haca' ti': —¡Ha' Comam Dios chaẍmak'noj, yuto caw lek'ti' hach! Lahanach haca' hunu bitz'ab ayco istxohal, tz'on̈anach bey tu' yu hawilni tzet chinelicojan haca' yalni ley hawalni, yaja' xin mach chayije tzet chal coley yuto chachejti ebnaj ti' quinismak'a'an, ẍi naj. 4Yalni ebnaj ayayo iscawilal naj tu': —¿Tzet yin̈ xin hac tu' chawute hawalni yin̈ ya' yahawil issacerdote Comam Dios ti'? ẍi ebnaj. 5Yalnipaxo naj Pablo tu' xin: —Hex wet con̈ob, caw mach wohtajojan tato ha' naj ti' yahawil yehico yin̈ ebnaj sacerdote. Wal xin chiyal yul Yum Comam Dios haca' ti': “Mach chawal tzoti' tx'oj yin̈ hunu naj yahawil con̈ob,” ẍiayoj, ẍi naj. 6Haxa yet yilni naj Pablo tato ay ebnaj saduceo, aypaxo ebnaj fariseo cutxanico bey tu', yalni naj yin̈ caw ip haca' ti': —Hex wet con̈ob, haninti'an fariseo inan, fariseopaxo Inmaman. Tinan̈ xin, caw cheyila tzet chinelicojan heyalni, yuto chiwalan tato chiitzitzbican̈ anma camom, ẍi naj tet ebnaj. 7Hayet yalni naj Pablo hune' tu' xin, yoc ebnaj fariseo yeb ebnaj saduceo isbuchlen isba, hac tu' xin yu ispohni isba ebnaj. 8Yuto ebnaj saduceo tu', chiyal ebnaj tato mach chiitzitzbican̈ anma camom, chiyalnipaxo ebnaj tato machi ebnaj ángel, yeb ta machi espíritu. Wal ebnaj fariseo, caw chayto ebnaj yul yanma yin̈ sunil huntek'an cuybanile ti'. 9Caw xin wejchacan̈ ebnaj istzoteli. Yahwano huntek'an ebnaj chicuywa yin̈ isley naj Moisés ayco yin̈ ispartido ebnaj fariseo, yalni ebnaj: —Hune' naj ti', machi hunu istx'ojal chiswatx'e naj. Chalotaxca hunu espíritu maca hunu ángel chi'ak'ni yala' naj, wal xin caw mach chiyu janico cohowal yin̈ Comam Dios, ẍi ebnaj. 10Caw nimajal elcanico yoj hune' howal tu', yuxin xiwcan̈ naj comandante, yu chalo isxitnito ebnaj naj Pablo tu'. Hac tu' xin yu yanito naj yik'omal ebnaj soldado yun̈e yilaxilo naj Pablo xol anma, yilaxto naj hunelxa yul cuartel. 11Haxa yet hunxa ak'bal xin, isyeni isba Comam tet naj Pablo, yalni haca' ti': —Pablo, mach chaẍxiwi, yuto haca' chiyu quinhawalnic'ojan yul con̈ob Jerusalén ti', hac tu' chiyu quinhawalnipaxic'ojan bey yul con̈ob Roma, ẍi Comam. 12Haxa yet hunxa tz'ayic, ay huntek'an ebnaj Israel islahti'n̈e isba ispotx'ni camo naj Pablo tu'. Yalni ebnaj haca' ti': —Machon̈ wa'an̈ masanto chicam naj Pablo juhan̈. Ta mach chij isba xin, yak'abti Comam Dios istz'acti' jiban̈an̈, ẍi ebnaj. 13Ec'bal cuarenta ebnaj istak'weco hune' tu' yin̈. 14Isto ebnaj tet ebnaj yahawil sacerdote yeb xin tet ebnaj ichamta winaj iswi'ehal yeco xol ebnaj Israel, yalni ebnaj haca' ti': —Walon̈ti'an̈ xajalan̈ yabe' Comam Dios tato machi nich'ano tzet chicolohan̈ masanto chiyij isba iscam naj Pablo juhan̈, ta mach xin chiyati Comam istz'acti' jiban̈an̈, ẍi ebnaj. 15Yalnipaxo ebnaj: —Wal tinan̈ xin, hex ti' yeb ebya' iswi'ehal yeco yin̈ lahti', halwe tet naj comandante romano tato chiyati naj naj Pablo tu' yin̈ hesat hecal, yuto caw ayto nich'anxa tzet chicok'ambehan̈ tet naj yin̈ caw nan̈c'ulal, quexchi. Walon̈an̈ xin, ayon̈xayojan̈ isti' beh, cat copotx'nihan̈ naj yet maẍto chihul naj tec'atan̈ bey ti', ẍi ebnaj. 16Yaj xin c'uxan yabenilo yunin ix yanab naj Pablo hune' yal ebnaj tu', isto naj yalno tet naj Pablo yul cuartel. 17Yawten naj Pablo tu' hune' naj capitán, yalni naj tet naj haca' ti': —Ito hune' naj tzeh ti' isc'atan̈ naj comandante, yuto ay hune' caw yilal yalni naj tet naj, ẍi naj. 18Hac tu' xin yu yinito naj capitán tu' naj tzeh isc'atan̈ naj comandante, yalni naj haca' ti': —Naj Pablo ayco preso, maquinawtenan, mayalni naj wetan tato chiwitijan hune' naj tzeh ti' tac'atan̈, yuto ay hune' tzet caw yilal yalni naj tawet, ẍi naj capitán tu'. 19Hac tu' xin yu isxecnito naj comandante tu' naj nich'an tzeh bay machi mac ch'abeni, isk'amben naj tet naj: —¿Tzet chawoche hawala' wetan? ẍi naj. 20Lahwi tu' xin, yalni naj tzeh tu': —Maslahti'n̈e isba ebnaj Israel tato chiyal ebnaj tawet ta chawito naj Pablo yet hecal yin̈ sat ebnaj iswi'ehal yeco yin̈ lahti', yuto ayto tzet chisk'ambe ebnaj tet naj yin̈ caw nanc'ulal yalni. 21Yaj mach chawayto yul hawanma yin̈ tzet chiyal ebnaj, yuto ec'bal cuarenta yetbi ebnaj ebabil isba isti' beh yechman yec'to naj, yuto xayawte ebnaj isbi Comam Dios yin̈ ta mach chiwa' ebnaj masanto chispotx' camo ebnaj naj Pablo tu'. Ta mach xin chiyati Comam Dios istz'acti' yiban̈ ebnaj yalni. Wal tinan̈ xin, caw toxan̈e chiyechma ebnaj tzet chawute hawalni, ẍi naj tzeh tu'. 22Lahwi tu' xin, yalni naj comandante tet naj tato machi mac tet chiyal naj hune' tzet bey naj yala' tu'; ischejlaxtopaxo naj nich'an tzeh tu'. 23Hac tu' xin yu yawten naj comandante tu' cawan̈ ebnaj capitán, yalni naj tet ebnaj tato chiswatx'e isba cab ciento ebnaj soldado chito yu yoj, setenta ebnaj chito yiban̈ cheh, cab cientopaxo ebnaj chiyik' islanza, yuto yin̈ ch'en balon̈eb yahbal ak'bal chito sunil ebnaj tu' yul con̈ob Cesarea. 24Yalnipaxo naj tato chiak'lax listohal hayc'on̈o no' cheh bay chi'ahto naj Pablo tu', yebpaxo tato caw chisya'iln̈e ebnaj naj yul beh, haxinwal caw naj Pablo tu' yet chialaxico naj yul isk'ab naj gobernador Félix yu ebnaj. 25Yanito naj hune' carta tet naj gobernador Félix yinta ebnaj, chalni haca' ti': 26“Hanin Claudio Lisias inti'an, chiwatojan hune' carta ti' tawet mam gobernador Félix, chiwalnitojan tawet ta chawil haba yin̈ hacawil. 27Hune' naj chiyij Pablo ti', ha' ebnaj Israel tzabn̈eayo naj, caw xin lan̈anxa iscam naj yu ebnaj, yaja' hayet wabenan tato romano naj intohan yeb insoldadohan incolnolojan naj. 28Yaj yu wochen wabe'an tzet ismul naj, yuxin witojan naj sata ebnaj iswi'ehal yeco yin̈ lahti' xol ebnaj Israel. 29Hac tu' xin yu wabenan tato yu isley ebnaj yuxin istzabayo ebnaj naj, yaj mach chu ispotx'ni ebnaj naj yu hune' tu', maca ismajipaxo naj. 30Yaj yu mawabehan tato saybilxa yu ebnaj Israel ti' tzet chiyu ispotx'ni camo ebnaj naj, yuxin chiwatojan naj tawet. Xa-xin-walan tet ebnaj k'ann̈e yin̈ naj tu' tato ha' tu' chito ebnaj yala' tawet tzet ismul naj tet ebnaj. Han̈e ti' xin inchejbanilan tawet, mam gobernador,” ẍi naj yul iscarta tu'. 31Hac tu' xin yu isyijen ebnaj soldado ischejbanil ak'lax tet, yinito ebnaj naj Pablo yet ak'balil, yapni ebnaj bey yul con̈ob Antípatris. 32Haxa yet hunxa tz'ayic xin ismeltzocanti ebnaj soldado belwito yu yoj yul cuartel, wal ebnaj yiban̈ cheh aycan̈ xin, ocpaxo ebnaj yin̈ bel yeb naj Pablo tu'. 33Hayet yapni ebnaj bey yul con̈ob Cesarea xin, yak'ni ebnaj te' carta yeb naj Pablo tu' tet naj gobernador. 34Lahwi yilni naj gobernador tzet chiyal te' carta tu', isk'amben naj tzet con̈obal naj Pablo. Hayet yaben naj tato ah Cilicia naj xin, 35yalni naj haca' ti': —Chiwabehan tzet chawala, yaj hulujabto ebnaj k'ann̈e tawin̈, ẍi naj tet naj. Lahwi tu' xin yalni naj tato chitan̈elax naj Pablo tu' yu ebnaj soldado yul hune' palacio watx'ebil yu naj Herodes yet payat.

will be added

X\