HECHOS 21

1Lawi co tak'lican tet heb'ya'an, xcon̈ oc yul te' barcoan, b'eh xu japni b'et Cosan. Haxa hunxa tz'ayic xcon̈ toan, xcon̈ apni b'et isla Rodasan. Lawitu' xcon̈ to paxan, xcon̈ apni yul con̈ob' Pátaraan. 2Hat xcon̈ oc yul hunxa te' barco lan̈an sto b'et Feniciaan. 3Yet ayon̈coj yin̈ b'elan xjilnitoj isla Chiprean yin̈ co mec ẍcani. Lawitu' x'ec' te' barco tu' ya'a' hunk'aan ijatz yul con̈ob' Tiro yul scuenta Siria. Hat xcon̈ eltijan. 4Hat xchalo hunk'aan heb'ya' xax ya' yuluj sc'ul yin̈ Comam juan, hujeb' tz'ayic xcon̈ can sc'atan̈ heb'ya'an, xalni heb'ya' tet ya' Pablo ta mach ẍtona ya' Jerusalén.Hactu' xute heb'ya' yalni haxca x'aot yohtajn̈e' heb'ya' yu Comam Espíritu Santo tzet lan̈an yul yib'an̈ ya'. 5Yet x'el shujeb' tz'ayic jul b'etu'an, xhul heb'ya' b'oj yixal b'oj yuninal hon̈ swab'a'can xtxam con̈ob'an. Hat xcon̈ ay jahnoj sti' ha' maran, xja'ni joraciónan. 6Lawi co tak'lican tet heb'ya'an, xcon̈ oc yul barcoan xmeltzo heb'ya' yatut. 7Yet xcon̈ el yul con̈ob' Tiroan xcon̈ hul yul con̈ob' Tolemaidaan, xcon̈ el yul barcoan, xcon̈ to jilnoj heb'ya' xax ya' yuluj sc'ul yin̈ Comam ay b'etu'an, xcon̈ can sc'atan̈ heb'ya' hune' ak'b'alan. 8Haxa hunxa tz'ayic xcon̈ toan, xcon̈ apni yul con̈ob' Cesarea yatut ya' Felipean, ya' chalni tzoti' yet colb'anil b'oj x'ocle diáconoal yul con̈ob' Jerusalén. 9Ay can̈wan̈ scutz'in ya' maẍto yichamil, chal heb'ix tzoti' ẍtit tet Comam Dios. 10Ayxana jul b'etu'an, xhul hune' ya' Agabo sb'ih, speto Judea. Hactu' ya' tu' cha' ya' tzoti' ẍtit tet Comam Dios. 11Xhul ya' hon̈ yila'an, xiniloj ya' xtx'an̈b'al ya' Pablo yin̈ yictaj, sc'alni ya' sk'ab' b'oj yoj yu tx'an̈b'al tu', xalni ya': —Chal Comam Espíritu Santo: Hacti' chu sc'al-laxoj mac ay yet hune' tx'an̈b'al ti' yu heb'naj israel ay Jerusalén, cat yanojcoj heb'naj naj yul sk'ab' heb'naj nan con̈ob'al, ẍi Comam. 12Yet xjab'en hune' tu'an, xcon̈ oc jalnoj tet ya' Pabloan, b'oj heb'ya' ay Cesarea tu':—Caw yuch'antioẍ ẍco k'an tawetan, machach ahtoj Jerusalén tu', con̈ chian. 13Yaja' xta'wi ya': —¿Tzet yuxin chex ok'i cheya'ni tacoj hin c'ulan? Matn̈etaj hin sc'alnojayoj heb'najan, to hinaninxa hin spotx'ni heb'naj ah Jerusalén tu'an. Mach yoc yin̈, tan̈e yu sya'iloj Jahaw Jesús sunil hin c'ulan chin caman, 14Mach xu yayc'aytij sc'ul ya' juan, yuxin ẍjalan:—Yub'ab'na haca' chal sc'ul Comam Dios, con̈ chian. 15Lawi yec'toj hayeb' tz'ayic ju b'etu'an, xco k'uyni jetan xcon̈ ahtoj Jerusalénan. 16Ay hunk'aanxa heb'ya' ah Cesarea xto jin̈an. Xcon̈ yitoj heb'ya' yatut ya' Mnasónan, hat xcon̈ ehan. Ya' tu' ah Chipretic'a ya', payxa ocnaj ya' yin̈ Comam. 17Yet xcon̈ hul yul con̈ob' Jerusalénan caw tzalalal xu hon̈ schani heb'ya' xax ya' yuluj sc'ul yin̈ Comaman. 18Haxa hunxa tz'ayic, xcon̈ to b'oj ya' Pablo jila' ya' Jacoboan. Yamanxac'oj heb'ya' anciano yet xcon̈ apnian. 19Lawi sk'amb'en ya' Pablo tu' hanic' ye sc'ul heb'ya', x'oc ya' yalnoj tet heb'ya' sunil hej tzetet c'ul xu Comam Dios yin̈ ya' xol heb'naj mat israeloj. 20Ha' xab'en heb'ya' hune' tu', x'oc heb'ya' yanojcoj smay Comam Dios. Lawitu' xalni heb'ya' tet ya' Pablo: —Ho' yeli wuẍtaj, yaja' hawohtaj to smilalxa heb'ya' jetcon̈ob' israel xax ya' yuluj sc'ul yin̈ Comam Jesucristo. Sunil heb'ya' tu', xhalni to yilal co yijyen sley ya' Moisés. 21Xab'e heb'ya' sk'umal to yet chach ec' ha cuynuj jetcon̈ob' israel pujantoj xol anma mat israeloj, ab' chawala ta matxa yeẍto syijye heb'ya' sley ya' Moisés tu', b'oj ta matxa yilaloj ch'a'lax circuncidar niẍtej unin, matxaca yilaloj syijye heb'ya' hej tzet xu jehc'oj hayon̈ israelon̈ ti'. 22¿Tzet ẍco tz'aj jute' tinan̈? Haxca yilal yab'enoj heb'ya' to cach huli. 23Tinan̈ yijye tzet ẍjal ti'an. Ayxac'oj can̈wan̈ heb'ya' co xol ti'an, heb'ya' ti' xax ta'we heb'ya' yul sti' tet Comam Dios. 24Itoj heb'ya' tawin̈, cat he to he sajn̈enoj he b'a haca' chal sley ya' Moisés. Tohla tzet ch'ocnojcoj yu heb'ya' yin̈ slok'ni no' nok' ch'oc xahanb'alil, cat ya'ni eloj heb'ya' xil swi'. Ta hactu' chawute, chila' anma to lek'ti'al ye hune' ẍhalot tawin̈ tu', cat yilnoj paxoj to cha yijye sley ya' Moisés. 25Wal heb'ya' mat israeloj xax ya' yuluj sc'ul yin̈ Comam, hawohtaj to xax jatoj te' hum tet heb'ya'an, matxa yeẍtooj syijye heb'ya' hune' tu'. Hatcachan hunk'aan chejb'anile ti' ẍjala ta syijye heb'ya'; yin̈ ta mach sc'ux heb'ya' no' chib'e halteb'ilxa xahanb'alil tet hej tioẍ, ta mach slo no' chic', machca sc'ux schib'eal no' nok' mat elnajoj schiq'uil, machca ch'ec' heb'ya' ixloj. Hactu' xjuteayoj yul te' hum tu'an, ẍi heb'ya'. 26Lawitu' x'iottoj heb'ya' can̈wan̈ yu ya' Pablo. Haxa hunxa tz'ayic, sajn̈en sb'a ya' b'oj heb'ya' haca' yalni sley ya' Moisés. Lawitu' x'octoj ya' yamak' yatut Comam Dios, xb'ey ya' yalnoj tet ya' sacerdote tzet tz'ayical ẍtan̈canoj sajn̈en sb'a heb'ya' cat yaltelax xahanb'al tet Comam Dios yu hunun heb'ya'. 27Yet lan̈an stan̈canoj hujeb' tz'ayic tu', ay hunk'aan heb'naj israel ay b'et Asia c'uxan ayc'oj b'etu', xilni heb'naj to ayictoj ya' Pablo yamak' yatut Comam Dios. X'oc heb'naj yiptzenoj anma ya'ni howal yin̈ ya' Pablo, stzab'niayoj heb'naj ya'. 28Ch'awi heb'naj, chalni heb'naj yin̈ hacti': —Hex jetcon̈ob' israel colwaan̈wej jin̈an, haxca hune' naj ti' sunil b'ay ch'ec' naj scuyu' anma ta matzet ẍjaliloj hayon̈ israelon̈ ti', b'oj chal naj to matxa tzet chaliloj sley ya' Moisés b'oj yatut Comam Dios ti'. Tinan̈ comonalxan̈e ye yatut Comam Dios ti' yu naj, hasta heb'naj griego toxan̈c'a chictij naj heb'naj, yuxin lan̈an yetaxtoj yatut Comam. 29(Hactu' yalni heb'naj haxca xil heb'naj to hun ch'ec' ya' Pablo yul con̈ob' b'oj hune' ya' chij Trófimo. Ya' Trófimo tu' ah Éfeso ya'. Ham yalni heb'naj ta ha' ya' x'inictoj ya' Trófimo tu' yamak' yatut Comam Dios.) 30Sunil anma ay yul con̈ob' xtit showal, syamb'an sb'a xb'ey yinojiltij ya' Pablo yamak' yatut Comam Dios, xb'ejotiltij ya' yin̈taj tu' speb'an heb'naj pulta. 31Lan̈an spotx'nojcamoj heb'naj ya' yalni, xb'ey hal-laxoj tet naj comandante yin̈ heb'naj soldado, to sunil anma ay Jerusalén x'ah b'oc'nayi. 32Ha' xab'en naj hune' tu', syamb'anna naj haywan̈ heb'naj swi'al yecoj yin̈ heb'naj soldado b'oj hun tenanxa heb'naj soldado tu', xto naj yin̈ an̈e yilnoj tzet hune' chu tu'. Ha' xilni anma yapni naj b'oj hej soldado, sb'ejnican smak'ni ya' Pablo. 33Lawitu' xhitzicoj naj comandante tu' stzab'niayoj naj ya', schejni naj c'al-laxojay ya' yu cab' ch'en cadena, sk'amb'en naj:—¿Mac najil hune' ti'? ¿Tzet smuln̈e naj? ẍi naj tet anma. 34X'ah xayna anma nanann̈e chala. Mach'oc yul swi' naj tzet chal anma haxca xayanxan̈e, yuxin xal naj tet hej soldado ta ch'ilaxtoj ya' yul cuartel. 35Haxa x'apni heb'naj b'oj ya' yin̈ sgradail cuartel, b'atxb'ilxa x'ahtoj ya' yu heb'naj soldado haxca k'a' xto tit leman chil anma. 36Hantaj mac tzujan yin̈ heb'naj soldado tu' xayanxan̈e chalni: —Mak'b'il stan̈iloj naj tinan̈. 37Yocojxacantoj ya' Pablo yul cuartel yu heb'naj soldado, xalni ya' tet naj comandante: —¿Chim hu hin tzotel ninoj b'oj hachan? Xalni naj: —¿Chu hawalni griego chaltu'? 38Ta hactu' mat hachoj ti' naj egipcio xpaq'uicoj yin̈ naj yahaw con̈ob', xyamb'anicoj naj can̈eb' mil heb'naj a'om howal, xinitoj naj heb'naj yul tajin̈ witzac'al yet toto ti'. 39Xta'wi ya': —Hayin ti'an israelinan, ah Tarso hinan, hune' con̈ob' caw ay yelapnoj ye b'et Cilicia. Tinan̈ cha hin tzoteloj tet heb'naj wetcon̈ob' ti'an, 40—C'ultic'a, sje ha tzoteli, ẍi naj.Lawitu' x'eltij lin̈noj ya' Pablo yul sgradail cuartel, xanican̈ ya' sk'ab', xpax tz'inna anma. Lawitu' x'oc ya' tzoteloj yul yab'xub'al yetcon̈ob' tu', chalni ya':


Copyright
Learn More

will be added

X\