SAN MATEO 17

1Jubekuiro iemo da dàgarui jailla mei, Jesús Pedro, Santiago, Juan dùga uite. Dàgamùe danù eneno ùere caifónedumo uite. 2Afénomo íaùoù eróicana ie abù jùáùfo méidoficaide. Ie uiéco jitoma izói queníreficaide. Daje llezica ie ùnícuiro jamánomo úzereficaide. Luz egáiñua izói úzerede. 3Afe llezica, Moisés, Elías, Jesús dùga úrillana cùódiaùoù. 4Jira Pedro Jesuna daùde: Caù Ocuíraùma, nùù caù benó caùmare caù illa. O jitáiadù daámani jofóchupi benó caù nillù; daa óochupi, jùáùe Moisés ie, íemo jùáùe Elías ichupi, daùí daùde. 5Daùí Pedro úrioina llezica, ùere quenírede mona ero uíllùe, íaùoù ferànocaide. Afe uíllùemona da uai cácacaide. Afe uai daùde: Bie ùere cue izíruiga Jitó. Afémùemo omoù cacáreiri, daùde. 6Afe uaina cacáillano ie llófuegamacù énùemo fueco dùné bàjùcaidiaùoù. Afémacù ùere jacànaitiaùoù. 7Afe méifomo Jesús íaùoùna jetánota daùde: Jacàruiñeno caifo omoù náidacai, daùde. 8Afemona érocaidiaùoùmo, ja buna cùóñena. Dama Jesús cùódiaùoù. 9Afe íduaùmona feù íaùoù billa llezica, Jesús afémacù ocuide: Bie omoù cùona rafue bumo lloñeno iri. Nanoide ùima Jitódùcueza, tàillamona naù meine abùdo cue cáañeille dùnó lloñeno omoù iri, daùde. 10Iemona ie llófuegamacù Jesumo jùcánotiaùoù: ¿Nùbái mei ocuilla uai llófueraùnù Elías raùre uícodo bírena, daùífùrediaùoù? jùcánotiaùoù. 11Jira Jesús uai ote: Uáfuena Elías fueñe bille. Billano naga ráanùaùna ñue fànoite. 12Mei íadù: “Elías ja bite” ómoùna daùdùcue. Mei bimacù afémùena onóñediaùoù. Afémùena onóñenamona afémacù comecù óiacana izói afémùena fùnódiaùoù. Iemo birui Nanoide ùima Jitódùcueza, afe izói cuena duere zefuítaitiaùoù, daùde. 13Iemona ie llófuegamacù, Jesús Juan Bautístado íaùoùmo úrite, comécùdo daùdíaùoù. 14Idumona ana comùnù illánomo bitíaùoùmo, dámùe Jesús anamo dújuzaùbite. Dújuzaùbillano daùde: 15Caù Ocuíraùma, mai cue jitomo dúecai. Fùénide jóriaù íena naùllítafùrede. Aferi afémùe ùere duere zefuide. Afémùe dùga ícaiño iraimo baùífùrede; jùáùruido illemo baùífùrede. 16Benomo o llófuegamacùmo cue atùca, mei íadù afémacù afémùena jíllotanidiaùoù, daùde. 17Jira Jesús uai ote: ¡Aùùù! ¡Nàùena jamánomo àùnofùnidùomoù! Ñúefuena jámairuitùomoù. Omoù ñue cue rairuíllena, ¿nùùe dùnó omoù càgùmo íredùcue? Afe jitócome cuemo atù, daùde. 18Atùa mei, Jesús afémùemo ite fùénide jóriaù izire rairuide. Rairuíllano jino orede. Afe daùí daùna llezica, afe jitócome jíllobicaide. 19Afe mei Jesús llófuegamacù baù eneno Jesús dùga úrite; jùcánotiaùoù: ¿Mei nùbái caù afe fùénide jóriaù orénidùcaù? daùdíaùoù. 20Jira Jesús íaùoùna daùde: Omoù naù fùgo àùnoñedùomoùza, afe fùénide jóriaù naù jino orénidùomoùza. Uáfuena ómoùna dáùitùcue, ua due omoù àùnoiadù ùere juáredùfuena fùnóredùomoù. Omoù àùnogafue mostaza ijù jamánomo dúena izoide íadù, áfedo ùere juáredùfuena fànoitùomoù. Bie áillue caifóneduna ”Oni jai” o daùíadù, afedu oni jùáùnomo jáite. Uáfuena omoù àùnoiadù, jánaùdeza fùnónide raa ómoùmo íñeite. 21Mei íadù bie izoide fùénide jóriaù dama caù güíllena güiñeno fàmairillado íemo jùáù Juzíñamuimo caù úrillado jino orérede. 22Galilea énùedo íaùoù macácailla llezica, Jesús ie llófuegamacùmo ie tàillùfuena íaùoùmo llote; daùde: Nanoide ùima Jitódùcueza, naùraù duere fùnóllena uillùcue. 23Afe mei cuena tàtaitiaùoù. Mei íadù daruiámani íllamona meine abùdo cáadùmùena íitùcue, daùde. Aféfuena cacáillano ùere zúucaidiaùoù. 24Jesús naa ie llófuegamacùri Capernaum jófuemo dúcùdiaùoù. Dúcùna llezica, Juzíñamuimo gaùríracomo dúide úcube jùcáfùredùno Pédromo jùcánuaidiaùoù: ¿Omoù llófueraùma afe raiñoca úcubena àbañeite? jùcánotiaùoù. 25Jira Pedro: Jùù, àbaite, daùde. Afe mei Pedro jofo jailla llezica, Jesús fueñe Pédrona daùde: Simón, ¿ómona nùùe izói càoide? Bínùe illaùnù ¿nùùe comànùmo úcube jùcáfùrediaùoù? ¿Meita danù ie comànùmo? ¿Mei jùáùfodo jùcánemacùmo? ¿Nùùe comànùmo? daùde. 26Jira Pedro: Jùcánemacùmo, daùde. Iemo Jesús íena daùde: ùe jira danù ie comùnù ùbánidiaùoù. Iemona afe aillù omo íaùoù jùcaca raiñoca úcube ùbánidùcue, ¿ero ua? Jùù, ùbánidùcue. 27Mei íadù bu caù ícùñeillena, áfena àbaitùcue. Ie jira jóraimo jaillano fácuai. Fueñe rùáùbite chamu o oíri. Otá ie fue eromo daa úcubetuni báitùoza. Afe úcubetuni cócomo jùcaca úcube záitaiteza. Afétuni uano afémacùmo o ùbari, .

will be added

X\